请输入您要查询的单词:

 

单词 مصطار
释义

مصطار

Arabic

FWOTD – 21 June 2019

Alternative forms

  • مُسْطَار (musṭār)
مصطار

Etymology

From Byzantine Greek μουστάριον (moustárion, a measure of must), from Latin mustārium (a measure of must), from Latin mustum (must).

Pronunciation

  • IPA(key): /musˤ.tˤaːr/

Noun

مُصْطَار (muṣṭār) m, sometimes vocalized مِصْطَار (miṣṭār)

  1. must, fermentation grapes, or recently-made wine
    • a. 710, الأخطل [al-ʾaḵṭal], Theodor Nöldeke and August Müller, editors, Delectus veterum carminum arabicorum, Berlin: H. Reuther’s Verlagsbuchhandlung, published 1890, page 54:
      إِذَا هَدَرَ الْعَصِيرَ رَأَيْتَهُمْ حُمْرًا عُيُونُهُمُ مِنَ الْمُسْطَارِ
      ʾiḏā hadara l-ʿaṣīra raʾayta-hum ḥumran ʿuyūnu-humu mina l-musṭāri
      When they seethe the juice you see them red in the eyes from the defrutum.
    • c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام‎ [Yaḥyā ibn muḥammad ibn ʾaḥmad ibn al-ʿawwām], José Antonio Banqueri, editor, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 30, Art. 7, page 416:
      وَأَمَّا المُصَنَّبُ فَيُؤْخَذُ الصِنَابُ الْحَدِيثُ وَيُجْتَنَبُ الْقَدِيمُ وَيُغْسَلُ حَبُّهُ بِالْمَاءِ الْعَذْبِ وَيُجَفَّفُ ثُمَّ يُدْرَسُ وَيُغَرْبَلُ ثُمَّ يُعْمَدُ إِلَى الْمُصْطَارِ الْحُلْوِ الْغَايَةِ فِي الْحَلَاوَةِ فَيُمْلِئُ مِنْهُ خَابِيَةً وَيُقَسَّمُ ذٰلِكَ الصِنَابُ أَقْسَامًا ثَلَاثَةً وَيُجْعَلُ كُلُّ ثُلْثٍ فِي خَرِيطَةٍ وَيُرْبَطُ فِي قَصَبَةٍ مِثْلَ مَا تَقَدَّمَ وَيُذْرَى مِن ذٰلِكَ الصِنَابِ عَلَى وَجْهِ الْمُصْطَارِ فِي أَعْلَا الْخَابِيَةِ حَتَّى يُسْتَرَ وَيَنْعَقِدَ.
      wa-ʾammā l-muṣannabu fayuʾḵaḏu ṣ-ṣinābu l-ḥadīṯu wa-yujtanabu l-qadīmu wa-yuḡsalu ḥabbu-hū bi-l-māʾi l-ʿaḏbi wa-yujaffafu ṯumma yudrasu wa-yuḡarbalu ṯumma yuʿmadu ʾilā l-muṣṭāri l-ḥulwi l-ḡāyati fī l-ḥalāwati fa-yumliʾu min-hu ḵābiyatan wa-yuqassamu ḏālika ṣ-ṣinābu ʾaqsāman ṯalāṯatan wa-yujʿalu kullu ṯulṯin fī ḵarīṭatin wa-yurbaṭu fī qaṣabatin miṯla mā taqaddama wa-yuḏrā min ḏālika ṣ-ṣinābi ʿalā wajhi l-muṣṭāri fī ʾaʿlā l-ḵābiyati ḥattā yustara wa-yanʿaqida.
      In what concerns the mustard preparation, one takes new mustard, avoiding the old, and cleans its grains with sweet water and dries them, then one threshes and sieves it, thereafter puts it to must of utmost sweetness, and it fills from it a vessel, and this mustard is dealt into three portions, of which all thirds are transferred into a pouch tied up with a cane in the way said earlier, and from this mustard one sews onto the must’s surface in the upper part of the vessel until it is covered and thickens.
    • 1865, Van Dyck Bible, Ḥaggai 1:11
      وَدَعَوْتُ بِالْحَرِّ عَلَى الأَرْضِ وَعَلَى الْجِبَالِ وَعَلَى الْحِنْطَةِ وَعَلَى الْمِسْطَارِ وَعَلَى الزَّيْتِ وَعَلَى مَا تُنْبِتُهُ الأَرْضُ وَعَلَى النَّاسِ وَعَلَى الْبَهَائِمِ وَعَلَى كُلِّ أَتْعَابِ الْيَدَيْنِ.
      wadaʿawtu bi-l-ḥarri ʿalā l-ʾarḍi waʿalā l-jibāli waʿalā l-ḥinṭati waʿalā l-misṭāri waʿalā z-zayti waʿalā mā tunbituhū l-ʾarḍu waʿalā n-nāsi waʿalā l-bahāʾimi waʿalā kulli ʾatʿābi l-yadayni.
      And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.

Declension

Descendants

  • Middle Armenian: մուստառ (mustaṙ)
  • Ottoman Turkish: مسطار (müstar, mistar)

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), مصطار”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 652
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 163
  • Freytag, Georg (1833), مصطار”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 314
  • Guidi, Ignazio (1879) Della sede primitiva dei popoli semitici (in Italian), Rome: Tipi del Salviucci, page 44
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), مصطار”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1088
  • Lane, Edward William (1863), مصطار”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1358
  • Shahîd, Irfan (2010) Byzantium and the Arabs in the Sixth Century. Volume II: Part 2: Economic, Social, and Cultural History, Washington D.C.: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, page 149
  • Vollers, Karl (1897), “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 51, page 317
  • Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), مصطار”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 570
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/7 8:04:18