قيوم
Arabic
Etymology
From Aramaic קימא / ܩܝܡܐ (qayyāmā) or Hebrew קימ (qayyām).
Pronunciation
- IPA(key): /qaj.juːm/
Adjective
قَيُّوم • (qayyūm)
- enduring, most real and lasting, established, certain to exist (said of God)
- 609–632 CE, Qur'an, 2:255:
- اللّٰهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا ٱلَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
- allāhu lā ʾilaha ʾillā huwa l-ḥayyu l-qayyūmu lā taʾḵuḏuhu sinatun walā nawmun la-hū mā fī s-samāwāti wamā fī l-ʾarḍi man ḏā llaḏī yašfaʿu ʿinda-hū ʾillā biʾiḏnihi yaʿlamu mā bayna ʾaydīhim wamā ḵalfahum walā yuḥīṭūna bišayʾin min ʿilmi-hī ʾillā bimā šāʾa wasiʿa kursiyyu-hū s-samāwāti wa-l-ʾarḍa walā yaʾūduhu ḥifẓuhumā wahuwa l-ʿaliyyu l-ʿaẓīmu
- God – there is no deity except Him, he who outlives all that exists. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Who is it that can intercede with Him except by His allowance? He knows what is in their hands and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills. His throne extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not. And He is the Most High, the Most Great.
- 609–632 CE, Qur'an, 3:2:
- ٱللّٰهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَيُّ ٱلْقَيُّومُ
- llāhu laʾā ʾilāha ʾillā huwa l-ḥayyu l-qayyūmu
- Allah! There is no god save Him, the Alive, the Eternal.
- 609–632 CE, Qur'an, 20:111:
- وَعَنَتِ ٱلْوُجُوهُ لِلْحَيِّ ٱلْقَيُّومِ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا
- wa-ʿanati l-wujūhu li-l-ḥayyi l-qayyūmi wa-qad ḵāba man ḥamala ẓulman
- And faces humble themselves before the Living, the Eternal. And he who beareth (a burden of) wrongdoing is indeed a failure (on that day).
-
Declension
Declension of adjective قَيُّوم (qayyūm)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | — | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | قَيُّوم qayyūm | الْقَيُّوم al-qayyūm | — | — |
Nominative | قَيُّومٌ qayyūmun | الْقَيُّومُ al-qayyūmu | — | — |
Accusative | قَيُّومًا qayyūman | الْقَيُّومَ al-qayyūma | — | — |
Genitive | قَيُّومٍ qayyūmin | الْقَيُّومِ al-qayyūmi | — | — |
Further reading
- Fraenkel, Siegmund (1880) De vocabulis in antiquis Arabum carminibus et in Corano peregrinis (in Latin), Leiden: E. J. Brill, page 23
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, pages 244–245
- Nöldeke, Theodor; Schwally, Friedrich (1909) Geschichte des Qorāns. Erster Teil: Über den Ursprung des Qurāns. (in German), 2nd edition, Leipzig: Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, page 184 footnote 2
- “qym”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
القيوم (أسماء الله الحسنى) on the Arabic Wikipedia.Wikipedia ar