benedictus
See also: Benedictus
Latin
Etymology
Perfect passive participle of benedīcō (“I speak well (of)”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /be.neˈdik.tus/, [bɛnɛˈd̪ɪkt̪ʊs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /be.neˈdik.tus/, [beneˈd̪ikt̪us]
Noun
benedictus m (genitive benedictī); second declension
- (Ecclesiastical Latin) a blessed person
Declension
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | benedictus | benedictī |
Genitive | benedictī | benedictōrum |
Dative | benedictō | benedictīs |
Accusative | benedictum | benedictōs |
Ablative | benedictō | benedictīs |
Vocative | benedicte | benedictī |
Participle
benedictus (feminine benedicta, neuter benedictum); first/second-declension participle
- (Ecclesiastical Latin) blessed, having been blessed
Declension
First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | benedictus | benedicta | benedictum | benedictī | benedictae | benedicta | |
Genitive | benedictī | benedictae | benedictī | benedictōrum | benedictārum | benedictōrum | |
Dative | benedictō | benedictō | benedictīs | ||||
Accusative | benedictum | benedictam | benedictum | benedictōs | benedictās | benedicta | |
Ablative | benedictō | benedictā | benedictō | benedictīs | |||
Vocative | benedicte | benedicta | benedictum | benedictī | benedictae | benedicta |
Descendants
- Italo-Romance:
- Corsican: binadettu
- Italian: benedetto, Benedetto
- Neapolitan: bendetto, benetto, benedetto, beneretto
- Sicilian: binidittu, Binidittu
- North Italian:
- Emilian: bendêt
- Ferrarese: bndit
- Friulian: benedet, Benedet
- Anpezan: benedéto
- Ladin: benedet
- Badiot: benedì
- Gherdëina: benedët
- Old Ligurian: beneeito, beneito, beneyto
- Ligurian: benéito, benexîo
- Lombard: benedii
- Poschiavino: benadeit
- Piedmontese: benedet
- Vercellese: banadet
- Romagnol: bandett
- Venetian: benedéto, benedeto, Benedeto, Beneto
- Emilian: bendêt
- Gallo-Romance:
- Old French: beneeit, beneoit, Beneeit
- French: benoit, benoît, Benoît
- Norman: Beneît
- → French: benêt
- Poitevin-Saintongeais: benàe, benét
- → Middle English: *beneit, benet
- English: bennet, Bennet
- Old French: beneeit, beneoit, Beneeit
- Occitano-Romance:
- Catalan: beneit, Benet
- Occitan: Beneset, Benaset
- Ibero-Romance:
- Old Leonese: beneito
- Asturian: beneitu, benitu, Benitu
- → Spanish: benito, Benito
- Old Portuguese: bẽeyto
- Galician: bieito, Bieito
- Portuguese: bento, Bento
- Old Spanish: biendicho, bendicho
- Ladino: בנדיגֿו, bendicho
- Spanish: bendicho (obsolete)
- Old Leonese: beneito
- Borrowings:
- → Proto-Brythonic: *bendiθ
- Middle Breton: bennoz, bennoez
- Breton: bennozh
- Middle Cornish: bennath, benneth
- Cornish: bednath
- Middle Welsh: bendith
- Welsh: bendith
- Middle Breton: bennoz, bennoez
- → English: Benedict
- → Old Irish: bendacht
- Middle Irish: bennacht
- Irish: beannacht
- Manx: bannaght
- Scottish Gaelic: beannachd
- → Old Norse: bjannak
- Middle Irish: bennacht
- → Irish: Beinidict (learned)
- → Norman: Bénédict
- → Old Portuguese: (semi-learned)
- Galician: bendito
- Portuguese: bendito, Benedito
- → Old Spanish: bendito, benedicto, benedito (semi-learned)
- Spanish: bendito, Benedicto
- → Proto-Brythonic: *bendiθ
References
- benedictus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)