قصد
See also: ق ص د
Arabic
Etymology
From the root ق ص د (q-ṣ-d).
Verb
قَصَدَ • (qaṣada) I, non-past يَقْصِدُ (yaqṣidu)
- to mean, to intend
- to move towards
- to aim at
- to try to injure or kill
- to fall upon
- to rely upon
- to dedicate
- to break (something) in the middle
- to be just
- to keep the golden mean
- to economize
- to make poems
Conjugation
Conjugation of
قَصَدَ
(form-I sound, verbal nouns قَصْد or مَقْصَد)verbal nouns الْمَصَادِر | قَصْد or مَقْصَد qaṣd or maqṣad | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | قَاصِد qāṣid | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَقْصُود maqṣūd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | قَصَدْتُ qaṣadtu | قَصَدْتَ qaṣadta | قَصَدَ qaṣada | قَصَدْتُمَا qaṣadtumā | قَصَدَا qaṣadā | قَصَدْنَا qaṣadnā | قَصَدْتُمْ qaṣadtum | قَصَدُوا qaṣadū | |||
f | قَصَدْتِ qaṣadti | قَصَدَتْ qaṣadat | قَصَدَتَا qaṣadatā | قَصَدْتُنَّ qaṣadtunna | قَصَدْنَ qaṣadna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَقْصِدُ ʾaqṣidu | تَقْصِدُ taqṣidu | يَقْصِدُ yaqṣidu | تَقْصِدَانِ taqṣidāni | يَقْصِدَانِ yaqṣidāni | نَقْصِدُ naqṣidu | تَقْصِدُونَ taqṣidūna | يَقْصِدُونَ yaqṣidūna | |||
f | تَقْصِدِينَ taqṣidīna | تَقْصِدُ taqṣidu | تَقْصِدَانِ taqṣidāni | تَقْصِدْنَ taqṣidna | يَقْصِدْنَ yaqṣidna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَقْصِدَ ʾaqṣida | تَقْصِدَ taqṣida | يَقْصِدَ yaqṣida | تَقْصِدَا taqṣidā | يَقْصِدَا yaqṣidā | نَقْصِدَ naqṣida | تَقْصِدُوا taqṣidū | يَقْصِدُوا yaqṣidū | |||
f | تَقْصِدِي taqṣidī | تَقْصِدَ taqṣida | تَقْصِدَا taqṣidā | تَقْصِدْنَ taqṣidna | يَقْصِدْنَ yaqṣidna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَقْصِدْ ʾaqṣid | تَقْصِدْ taqṣid | يَقْصِدْ yaqṣid | تَقْصِدَا taqṣidā | يَقْصِدَا yaqṣidā | نَقْصِدْ naqṣid | تَقْصِدُوا taqṣidū | يَقْصِدُوا yaqṣidū | |||
f | تَقْصِدِي taqṣidī | تَقْصِدْ taqṣid | تَقْصِدَا taqṣidā | تَقْصِدْنَ taqṣidna | يَقْصِدْنَ yaqṣidna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اِقْصِدْ iqṣid | اِقْصِدَا iqṣidā | اِقْصِدُوا iqṣidū | ||||||||
f | اِقْصِدِي iqṣidī | اِقْصِدْنَ iqṣidna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | قُصِدْتُ quṣidtu | قُصِدْتَ quṣidta | قُصِدَ quṣida | قُصِدْتُمَا quṣidtumā | قُصِدَا quṣidā | قُصِدْنَا quṣidnā | قُصِدْتُمْ quṣidtum | قُصِدُوا quṣidū | |||
f | قُصِدْتِ quṣidti | قُصِدَتْ quṣidat | قُصِدَتَا quṣidatā | قُصِدْتُنَّ quṣidtunna | قُصِدْنَ quṣidna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُقْصَدُ ʾuqṣadu | تُقْصَدُ tuqṣadu | يُقْصَدُ yuqṣadu | تُقْصَدَانِ tuqṣadāni | يُقْصَدَانِ yuqṣadāni | نُقْصَدُ nuqṣadu | تُقْصَدُونَ tuqṣadūna | يُقْصَدُونَ yuqṣadūna | |||
f | تُقْصَدِينَ tuqṣadīna | تُقْصَدُ tuqṣadu | تُقْصَدَانِ tuqṣadāni | تُقْصَدْنَ tuqṣadna | يُقْصَدْنَ yuqṣadna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُقْصَدَ ʾuqṣada | تُقْصَدَ tuqṣada | يُقْصَدَ yuqṣada | تُقْصَدَا tuqṣadā | يُقْصَدَا yuqṣadā | نُقْصَدَ nuqṣada | تُقْصَدُوا tuqṣadū | يُقْصَدُوا yuqṣadū | |||
f | تُقْصَدِي tuqṣadī | تُقْصَدَ tuqṣada | تُقْصَدَا tuqṣadā | تُقْصَدْنَ tuqṣadna | يُقْصَدْنَ yuqṣadna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُقْصَدْ ʾuqṣad | تُقْصَدْ tuqṣad | يُقْصَدْ yuqṣad | تُقْصَدَا tuqṣadā | يُقْصَدَا yuqṣadā | نُقْصَدْ nuqṣad | تُقْصَدُوا tuqṣadū | يُقْصَدُوا yuqṣadū | |||
f | تُقْصَدِي tuqṣadī | تُقْصَدْ tuqṣad | تُقْصَدَا tuqṣadā | تُقْصَدْنَ tuqṣadna | يُقْصَدْنَ yuqṣadna |
Descendants
- → Swahili: -kusudi
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “قصد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Verb
قَصُدَ • (qaṣuda) I, non-past يَقْصُدُ (yaqṣudu)
- to be fat
Conjugation
Conjugation of
قَصُدَ
(form-I sound, verbal noun قَصَادَة)verbal noun الْمَصْدَر | قَصَادَة qaṣāda | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | قَاصِد qāṣid | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | قَصُدْتُ qaṣudtu | قَصُدْتَ qaṣudta | قَصُدَ qaṣuda | قَصُدْتُمَا qaṣudtumā | قَصُدَا qaṣudā | قَصُدْنَا qaṣudnā | قَصُدْتُمْ qaṣudtum | قَصُدُوا qaṣudū | |||
f | قَصُدْتِ qaṣudti | قَصُدَتْ qaṣudat | قَصُدَتَا qaṣudatā | قَصُدْتُنَّ qaṣudtunna | قَصُدْنَ qaṣudna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَقْصُدُ ʾaqṣudu | تَقْصُدُ taqṣudu | يَقْصُدُ yaqṣudu | تَقْصُدَانِ taqṣudāni | يَقْصُدَانِ yaqṣudāni | نَقْصُدُ naqṣudu | تَقْصُدُونَ taqṣudūna | يَقْصُدُونَ yaqṣudūna | |||
f | تَقْصُدِينَ taqṣudīna | تَقْصُدُ taqṣudu | تَقْصُدَانِ taqṣudāni | تَقْصُدْنَ taqṣudna | يَقْصُدْنَ yaqṣudna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَقْصُدَ ʾaqṣuda | تَقْصُدَ taqṣuda | يَقْصُدَ yaqṣuda | تَقْصُدَا taqṣudā | يَقْصُدَا yaqṣudā | نَقْصُدَ naqṣuda | تَقْصُدُوا taqṣudū | يَقْصُدُوا yaqṣudū | |||
f | تَقْصُدِي taqṣudī | تَقْصُدَ taqṣuda | تَقْصُدَا taqṣudā | تَقْصُدْنَ taqṣudna | يَقْصُدْنَ yaqṣudna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَقْصُدْ ʾaqṣud | تَقْصُدْ taqṣud | يَقْصُدْ yaqṣud | تَقْصُدَا taqṣudā | يَقْصُدَا yaqṣudā | نَقْصُدْ naqṣud | تَقْصُدُوا taqṣudū | يَقْصُدُوا yaqṣudū | |||
f | تَقْصُدِي taqṣudī | تَقْصُدْ taqṣud | تَقْصُدَا taqṣudā | تَقْصُدْنَ taqṣudna | يَقْصُدْنَ yaqṣudna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اُقْصُدْ uqṣud | اُقْصُدَا uqṣudā | اُقْصُدُوا uqṣudū | ||||||||
f | اُقْصُدِي uqṣudī | اُقْصُدْنَ uqṣudna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “قصد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Noun
قَصْد • (qaṣd) m
- verbal noun of قَصَدَ (qaṣada) (form I)
- intention, objective, purpose, resolution, end, aim
- purport
- way, road
Declension
Declension of noun قَصْد (qaṣd)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَصْد qaṣd | الْقَصْد al-qaṣd | قَصْد qaṣd |
Nominative | قَصْدٌ qaṣdun | الْقَصْدُ al-qaṣdu | قَصْدُ qaṣdu |
Accusative | قَصْدًا qaṣdan | الْقَصْدَ al-qaṣda | قَصْدَ qaṣda |
Genitive | قَصْدٍ qaṣdin | الْقَصْدِ al-qaṣdi | قَصْدِ qaṣdi |
Descendants
- → Ottoman Turkish: قصد (kasıd)
- Turkish: kasıt
- → Persian: قَصد (qasd)
- → Swahili: kusudi
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “قصد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Persian
Etymology
From Arabic قَصْد (qaṣd).
Pronunciation
- (Classical Persian): IPA(key): /qasd/
- (Dari): IPA(key): /qasd/
- (Iranian Persian): IPA(key): /ɢæsd/
- (Tajik): IPA(key): /qasd/
Noun
قَصد • (qasd) (plural قَصدها (qasd-hâ))
- intention, desire, objective
- او قصد بدی نداشت
- u qasd-e bad-i na-dâšt.
- S/he didn't have bad intentions.
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, Reynold A. Nicholson, transl., مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 2635:
- گفت پیغمبر که حق فرموده است، قصد من از خلق احسان بوده است
- goft peyğambar ke haqq farmude ast, qasd-e man az xalq ehsân bude ast.
- The Prophet has declared that God said, "My purpose in creating was to do good."
- 2021 April 6, “روزنامه آمریکایی: تعجبآور نیست که ایران درباره قصد آمریکا تردید دارد”, in Donya-e-Eqtesad:
- تعجبآور نیست که ایران درباره قصد آمریکا تردید دارد
- ta'ajjob-âvar nist ke irân darbâre-ye qasd-e âmrikâ tardid dârad
- It is not astonishing that Iran is hesitant about America's intentions
Derived terms
- قصد داشتن (qasd dâštan, “to intend to”)
- قصد کردن (qasd kardan)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ق ص د |
Etymology 1
From Arabic قَصَدَ (qaṣada).
Pronunciation
- IPA(key): (Urban) /ʔa.sˤad/, [ˈʔɑ.sˤɑd]
- IPA(key): (Bedouin) /ɡa.sˤad/, [ˈɡɑ.sˤɑd]
Audio (al-Lidd) (file)
Verb
قصد • (ʔaṣad) (form I, present بقصد (boʔṣod))
- to mean, to intend
Conjugation
Conjugation of قصد (ʔaṣad) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قصدت (ʔaṣadt) | قصدت (ʔaṣadt) | قصد (ʔaṣad) | قصدنا (ʔaṣadna) | قصدتو (ʔaṣadtu) | قصدو (ʔaṣadu) | |
f | قصدتي (ʔaṣadti) | قصدت (ʔaṣdat) | ||||||
present | m | بقصد (baʔṣod) | بتقصد (btoʔṣod) | بقصد (boʔṣod) | منقصد (mnoʔṣod) | بتقصدو (btoʔṣodu) | بقصدو (boʔṣodu) | |
f | بتقصدي (btoʔṣodi) | بتقصد (btoʔṣod) | ||||||
subjunctive | m | أقصد (ʔaʔṣod) | تقصد (toʔṣod) | يقصد (yoʔṣod) | نقصد (noʔṣod) | تقصدو (toʔṣodu) | يقصدو (yoʔṣodu) | |
f | تقصدي (toʔṣodi) | تقصد (toʔṣod) | ||||||
imperative | m | اقصد (oʔṣod) | اقصدو (oʔṣodu) | |||||
f | اقصدي (oʔṣodi) |
Etymology 2
From Arabic قَصْد (qaṣd).
Pronunciation
- IPA(key): (Urban) /ʔasˤd/, [ʔɑsˤdˤ]
- IPA(key): (Bedouin) /ɡasˤd/, [ɡɑsˤdˤ]
Audio (Ramallah) (file)
Noun
قصد • (ʔaṣd) m
- meaning, intention
- شو قصدك ― šū ʔaṣdak? ― What do you mean?
- بدون قصد ― bidūn ʔaṣd ― unintentionally