قرص
See also: فرض, قرض, فرص, ف ر ض, and ق ر ض
Arabic
Etymology 1
From Proto-Semitic *qaraṣ-, from the root ق ر ص (q-r-ṣ).
Pronunciation
- IPA(key): /qa.ra.sˤa/
Verb
قَرَصَ • (qaraṣa) I, non-past يَقْرُصُ (yaqruṣu)
- to pinch
- to clean with fingers (by pinching)
- قَرَصَ الثَّوْبَ بِالْمَاءِ
- qaraṣa ṯ-ṯawba bi-l-māʾi
- He cleaned the cloth with the water (by pinching it).
- to clean with fingers (by pinching)
- to bite, to sting
Conjugation
Conjugation of
قَرَصَ
(form-I sound, verbal noun قَرْص)verbal noun الْمَصْدَر | قَرْص qarṣ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | قَارِص qāriṣ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَقْرُوص maqrūṣ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | قَرَصْتُ qaraṣtu | قَرَصْتَ qaraṣta | قَرَصَ qaraṣa | قَرَصْتُمَا qaraṣtumā | قَرَصَا qaraṣā | قَرَصْنَا qaraṣnā | قَرَصْتُمْ qaraṣtum | قَرَصُوا qaraṣū | |||
f | قَرَصْتِ qaraṣti | قَرَصَتْ qaraṣat | قَرَصَتَا qaraṣatā | قَرَصْتُنَّ qaraṣtunna | قَرَصْنَ qaraṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع | m | أَقْرُصُ ʾaqruṣu | تَقْرُصُ taqruṣu | يَقْرُصُ yaqruṣu | تَقْرُصَانِ taqruṣāni | يَقْرُصَانِ yaqruṣāni | نَقْرُصُ naqruṣu | تَقْرُصُونَ taqruṣūna | يَقْرُصُونَ yaqruṣūna | |||
f | تَقْرُصِينَ taqruṣīna | تَقْرُصُ taqruṣu | تَقْرُصَانِ taqruṣāni | تَقْرُصْنَ taqruṣna | يَقْرُصْنَ yaqruṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَقْرُصَ ʾaqruṣa | تَقْرُصَ taqruṣa | يَقْرُصَ yaqruṣa | تَقْرُصَا taqruṣā | يَقْرُصَا yaqruṣā | نَقْرُصَ naqruṣa | تَقْرُصُوا taqruṣū | يَقْرُصُوا yaqruṣū | |||
f | تَقْرُصِي taqruṣī | تَقْرُصَ taqruṣa | تَقْرُصَا taqruṣā | تَقْرُصْنَ taqruṣna | يَقْرُصْنَ yaqruṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَقْرُصْ ʾaqruṣ | تَقْرُصْ taqruṣ | يَقْرُصْ yaqruṣ | تَقْرُصَا taqruṣā | يَقْرُصَا yaqruṣā | نَقْرُصْ naqruṣ | تَقْرُصُوا taqruṣū | يَقْرُصُوا yaqruṣū | |||
f | تَقْرُصِي taqruṣī | تَقْرُصْ taqruṣ | تَقْرُصَا taqruṣā | تَقْرُصْنَ taqruṣna | يَقْرُصْنَ yaqruṣna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اُقْرُصْ uqruṣ | اُقْرُصَا uqruṣā | اُقْرُصُوا uqruṣū | ||||||||
f | اُقْرُصِي uqruṣī | اُقْرُصْنَ uqruṣna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | قُرِصْتُ quriṣtu | قُرِصْتَ quriṣta | قُرِصَ quriṣa | قُرِصْتُمَا quriṣtumā | قُرِصَا quriṣā | قُرِصْنَا quriṣnā | قُرِصْتُمْ quriṣtum | قُرِصُوا quriṣū | |||
f | قُرِصْتِ quriṣti | قُرِصَتْ quriṣat | قُرِصَتَا quriṣatā | قُرِصْتُنَّ quriṣtunna | قُرِصْنَ quriṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع | m | أُقْرَصُ ʾuqraṣu | تُقْرَصُ tuqraṣu | يُقْرَصُ yuqraṣu | تُقْرَصَانِ tuqraṣāni | يُقْرَصَانِ yuqraṣāni | نُقْرَصُ nuqraṣu | تُقْرَصُونَ tuqraṣūna | يُقْرَصُونَ yuqraṣūna | |||
f | تُقْرَصِينَ tuqraṣīna | تُقْرَصُ tuqraṣu | تُقْرَصَانِ tuqraṣāni | تُقْرَصْنَ tuqraṣna | يُقْرَصْنَ yuqraṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُقْرَصَ ʾuqraṣa | تُقْرَصَ tuqraṣa | يُقْرَصَ yuqraṣa | تُقْرَصَا tuqraṣā | يُقْرَصَا yuqraṣā | نُقْرَصَ nuqraṣa | تُقْرَصُوا tuqraṣū | يُقْرَصُوا yuqraṣū | |||
f | تُقْرَصِي tuqraṣī | تُقْرَصَ tuqraṣa | تُقْرَصَا tuqraṣā | تُقْرَصْنَ tuqraṣna | يُقْرَصْنَ yuqraṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُقْرَصْ ʾuqraṣ | تُقْرَصْ tuqraṣ | يُقْرَصْ yuqraṣ | تُقْرَصَا tuqraṣā | يُقْرَصَا yuqraṣā | نُقْرَصْ nuqraṣ | تُقْرَصُوا tuqraṣū | يُقْرَصُوا yuqraṣū | |||
f | تُقْرَصِي tuqraṣī | تُقْرَصْ tuqraṣ | تُقْرَصَا tuqraṣā | تُقْرَصْنَ tuqraṣna | يُقْرَصْنَ yuqraṣna |
Synonyms
- (to pinch): قَبَصَ (qabaṣa)
- (to bite, to sting): لَدَغَ (ladaḡa), لَذَعَ (laḏaʿa), لَسَعَ (lasaʿa)
References
- “قرص” in Almaany
Etymology 2
Derived from the verbal noun of قَرَصَ (qaraṣa), from the root ق ر ص (q-r-ṣ).
Pronunciation
- IPA(key): /qarsˤ/
Noun
قَرْص • (qarṣ) m
- pinch, pinching
- biting, stinging
Declension
Declension of noun قَرْص (qarṣ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَرْص qarṣ | الْقَرْص al-qarṣ | قَرْص qarṣ |
Nominative | قَرْصٌ qarṣun | الْقَرْصُ al-qarṣu | قَرْصُ qarṣu |
Accusative | قَرْصًا qarṣan | الْقَرْصَ al-qarṣa | قَرْصَ qarṣa |
Genitive | قَرْصٍ qarṣin | الْقَرْصِ al-qarṣi | قَرْصِ qarṣi |
Related terms
- قَرْصَة (qarṣa)
Etymology 3
From the root ق ر ص (q-r-ṣ). There is no evidence that it might be borrowed.
Pronunciation
- IPA(key): /qursˤ/
Noun
قُرْص • (qurṣ) m (plural أَقْرَاص (ʾaqrāṣ))
- disk (in most meanings, including technology-related) (clarification of this definition is needed)
- (pharmacology) tablet, pill
Declension
Declension of noun قُرْص (qurṣ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قُرْص qurṣ | الْقُرْص al-qurṣ | قُرْص qurṣ |
Nominative | قُرْصٌ qurṣun | الْقُرْصُ al-qurṣu | قُرْصُ qurṣu |
Accusative | قُرْصًا qurṣan | الْقُرْصَ al-qurṣa | قُرْصَ qurṣa |
Genitive | قُرْصٍ qurṣin | الْقُرْصِ al-qurṣi | قُرْصِ qurṣi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قُرْصَيْن qurṣayn | الْقُرْصَيْن al-qurṣayn | قُرْصَيْ qurṣay |
Nominative | قُرْصَانِ qurṣāni | الْقُرْصَانِ al-qurṣāni | قُرْصَا qurṣā |
Accusative | قُرْصَيْنِ qurṣayni | الْقُرْصَيْنِ al-qurṣayni | قُرْصَيْ qurṣay |
Genitive | قُرْصَيْنِ qurṣayni | الْقُرْصَيْنِ al-qurṣayni | قُرْصَيْ qurṣay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَقْرَاص ʾaqrāṣ | الْأَقْرَاص al-ʾaqrāṣ | أَقْرَاص ʾaqrāṣ |
Nominative | أَقْرَاصٌ ʾaqrāṣun | الْأَقْرَاصُ al-ʾaqrāṣu | أَقْرَاصُ ʾaqrāṣu |
Accusative | أَقْرَاصًا ʾaqrāṣan | الْأَقْرَاصَ al-ʾaqrāṣa | أَقْرَاصَ ʾaqrāṣa |
Genitive | أَقْرَاصٍ ʾaqrāṣin | الْأَقْرَاصِ al-ʾaqrāṣi | أَقْرَاصِ ʾaqrāṣi |
Persian
Etymology 1
From Middle Iranian (compare Tajik қурч (qurč), Mazanderani کرچ (kërč)).
Adjective
قرص • (qors)
- (Iran) firm, solid
Etymology 2
From Arabic قُرْص (qurṣ).
Pronunciation
- (Iranian Persian) IPA(key): [ɢoɾs]
Noun
قرص • (qors) (plural قرصها (qors-hâ))
- loaf (of bread)
- (pharmacology) tablet, pill
Synonyms
- (loaf): پرازده (parâzde)