فر
See also: قر and فز
Arabic
Etymology 1
From the root ف ر ر (f-r-r).
Verb
فَرَّ • (farra) I, non-past يَفِرُّ (yafirru)
- to flee, run away, run off, escape
Conjugation
Conjugation of
فَرَّ
(form-I geminate, verbal nouns فَرّ or فِرَار or مَفَرّ)verbal nouns الْمَصَادِر | فَرّ or فِرَار or مَفَرّ farr or firār or mafarr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | فَارّ fārr | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَفْرُور mafrūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | فَرَرْتُ farartu | فَرَرْتَ fararta | فَرَّ farra | فَرَرْتُمَا farartumā | فَرَّا farrā | فَرَرْنَا fararnā | فَرَرْتُمْ farartum | فَرُّوا farrū | |||
f | فَرَرْتِ fararti | فَرَّتْ farrat | فَرَّتَا farratā | فَرَرْتُنَّ farartunna | فَرَرْنَ fararna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَفِرُّ ʾafirru | تَفِرُّ tafirru | يَفِرُّ yafirru | تَفِرَّانِ tafirrāni | يَفِرَّانِ yafirrāni | نَفِرُّ nafirru | تَفِرُّونَ tafirrūna | يَفِرُّونَ yafirrūna | |||
f | تَفِرِّينَ tafirrīna | تَفِرُّ tafirru | تَفِرَّانِ tafirrāni | تَفْرِرْنَ tafrirna | يَفْرِرْنَ yafrirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَفِرَّ ʾafirra | تَفِرَّ tafirra | يَفِرَّ yafirra | تَفِرَّا tafirrā | يَفِرَّا yafirrā | نَفِرَّ nafirra | تَفِرُّوا tafirrū | يَفِرُّوا yafirrū | |||
f | تَفِرِّي tafirrī | تَفِرَّ tafirra | تَفِرَّا tafirrā | تَفْرِرْنَ tafrirna | يَفْرِرْنَ yafrirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَفِرَّ or أَفِرِّ or أَفْرِرْ ʾafirra or ʾafirri or ʾafrir | تَفِرَّ or تَفِرِّ or تَفْرِرْ tafirra or tafirri or tafrir | يَفِرَّ or يَفِرِّ or يَفْرِرْ yafirra or yafirri or yafrir | تَفِرَّا tafirrā | يَفِرَّا yafirrā | نَفِرَّ or نَفِرِّ or نَفْرِرْ nafirra or nafirri or nafrir | تَفِرُّوا tafirrū | يَفِرُّوا yafirrū | |||
f | تَفِرِّي tafirrī | تَفِرَّ or تَفِرِّ or تَفْرِرْ tafirra or tafirri or tafrir | تَفِرَّا tafirrā | تَفْرِرْنَ tafrirna | يَفْرِرْنَ yafrirna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | فِرَّ or فِرِّ or اِفْرِرْ firra or firri or ifrir | فِرَّا firrā | فِرُّوا firrū | ||||||||
f | فِرِّي firrī | اِفْرِرْنَ ifrirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | — | — | فُرَّ furra | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | — | — | يُفَرُّ yufarru | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | — | — | يُفَرَّ yufarra | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | — | — | يُفَرَّ or يُفَرِّ or يُفْرَرْ yufarra or yufarri or yufrar | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Noun
فَرّ • (farr) m
- verbal noun of فَرَّ (farra) (form I)
Declension
Declension of noun فَرّ (farr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | فَرّ farr | الْفَرّ al-farr | فَرّ farr |
Nominative | فَرٌّ farrun | الْفَرُّ al-farru | فَرُّ farru |
Accusative | فَرًّا farran | الْفَرَّ al-farra | فَرَّ farra |
Genitive | فَرٍّ farrin | الْفَرِّ al-farri | فَرِّ farri |
Noun
فِرّ • (firr) m (collective, singulative فِرَّة f (firra))
- quail (Coturnix coturnix)
- 2014 September 8, “موسم صيد ”الفر“ و"الحمام" يبدأ الأسبوع المقبل”, in ArabiaWeather:
- قررت لجنة الأحياء البرية في الجمعية الملكية لحماية الطبيعة فتح موسم صيد فصل الخريف في مناطق غرب سكة الحديد لطائري الفر والحمام البري يومي الجمعة والأحد بواقع 15 طيراً لكل صياد مرخص، اعتباراً من الرابع عشر من أيلول الجاري وحتى نهاية تشرين الأول المقبل.
- (please add an English translation of this quote)
-
Declension
Declension of noun فِرّ (firr)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | فِرّ firr | الْفِرّ al-firr | فِرّ firr |
Nominative | فِرٌّ firrun | الْفِرُّ al-firru | فِرُّ firru |
Accusative | فِرًّا firran | الْفِرَّ al-firra | فِرَّ firra |
Genitive | فِرٍّ firrin | الْفِرِّ al-firri | فِرِّ firri |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | فِرَّة firra | الْفِرَّة al-firra | فِرَّة firrat |
Nominative | فِرَّةٌ firratun | الْفِرَّةُ al-firratu | فِرَّةُ firratu |
Accusative | فِرَّةً firratan | الْفِرَّةَ al-firrata | فِرَّةَ firrata |
Genitive | فِرَّةٍ firratin | الْفِرَّةِ al-firrati | فِرَّةِ firrati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | فِرَّتَيْن firratayn | الْفِرَّتَيْن al-firratayn | فِرَّتَيْ firratay |
Nominative | فِرَّتَانِ firratāni | الْفِرَّتَانِ al-firratāni | فِرَّتَا firratā |
Accusative | فِرَّتَيْنِ firratayni | الْفِرَّتَيْنِ al-firratayni | فِرَّتَيْ firratay |
Genitive | فِرَّتَيْنِ firratayni | الْفِرَّتَيْنِ al-firratayni | فِرَّتَيْ firratay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | فِرَّات firrāt | الْفِرَّات al-firrāt | فِرَّات firrāt |
Nominative | فِرَّاتٌ firrātun | الْفِرَّاتُ al-firrātu | فِرَّاتُ firrātu |
Accusative | فِرَّاتٍ firrātin | الْفِرَّاتِ al-firrāti | فِرَّاتِ firrāti |
Genitive | فِرَّاتٍ firrātin | الْفِرَّاتِ al-firrāti | فِرَّاتِ firrāti |
Verb
فِرْ • (fir) (form I)
- second-person masculine singular active imperative of وَفَرَ (wafara)
References
- Lane, Edward William (1863), “فر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 2355
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “فر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 949
Persian
Etymology 1
From Middle Persian 𐫛𐫡𐫍 (prh /farrah/), from Old Persian *farnah (“glory”).
Pronunciation
- IPA(key): /fær/
Noun
فر • (farr)
- splendour, splendor
- beauty
- elegance
- brilliance
- luster
Synonyms
- فره (farrah)
References
- Hayyim, Sulayman (1934), “فر”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
- Steingass, Francis Joseph (1892), “فر”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
Pronunciation
- IPA(key): /foɾ/
Noun
فر • (for)
- (Sistani) dusk
- (Sistani) sunset
- (Sistani) sorting the sides of the creek during dredging
Noun
فر • (fer)
- oven, furnace, kitchen-stove
Prefix
فر • (far)
- Verbal prefix
![](Images/wiktionary/David_Luiz_ConfedCup2013Champions17.jpg.webp)
یک فوتبالیست با موهای فِر
Etymology 4
From the truncation of French fer à lisser (“curling irons”), after the function.
Noun
فر • (fer)
- curly
- موهای برادرم فر است. ― muhây-e barâdaram fer ast. ― My brother has curly hair.
Derived terms
- فِرفِری (ferferi)
- فِر خوردن (fer-xordan)
Related terms
- مُجعَّد (moja'-'ad)
- تابدار (tâbdâr)
- وِز (vez)