فاص
Arabic
Verb
فَاصَ • (fāṣa) I, non-past يَفِيصُ (yafīṣu)
- (obsolete) to go away, to part, to cede
- a. 540, Imruʾ al-Qays, أمِنْ ذِكرِ سلمَى أنْ نأتْكَ تَنوصُ :
- وَذِي أُشُرٍ تَشُوقُهُ وَتَشُوصُ
مَنَابِتُهُ مِثْلُ السُدُوسِ وَلَوْنُهُ
كَشَوْكِ السِيَالِ فَهْوَ عَذْبٌ يَفِيصُ- wa-ḏī ʾušurin tašūqu-hū wa-tašūṣu
manābitu-hū miṯlu s-sudūsi wa-lawnu-hū
ka-šawki s-siyāli fa-hwa ʿaḏbun yafīṣu - And these between-times thrutch him to and fro and rapture,
its plantings equalling woad and the colour it passes,
like milk-vetch, it’s a thing with but a sweetness that lapses.
- wa-ḏī ʾušurin tašūqu-hū wa-tašūṣu
-
Conjugation
Conjugation of
فَاصَ
(form-I hollow, verbal nouns فَيْص or مَفَاص)verbal nouns الْمَصَادِر | فَيْص or مَفَاص fayṣ or mafāṣ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | فَائِص fāʾiṣ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | فِصْتُ fiṣtu | فِصْتَ fiṣta | فَاصَ fāṣa | فِصْتُمَا fiṣtumā | فَاصَا fāṣā | فِصْنَا fiṣnā | فِصْتُمْ fiṣtum | فَاصُوا fāṣū | |||
f | فِصْتِ fiṣti | فَاصَتْ fāṣat | فَاصَتَا fāṣatā | فِصْتُنَّ fiṣtunna | فِصْنَ fiṣna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَفِيصُ ʾafīṣu | تَفِيصُ tafīṣu | يَفِيصُ yafīṣu | تَفِيصَانِ tafīṣāni | يَفِيصَانِ yafīṣāni | نَفِيصُ nafīṣu | تَفِيصُونَ tafīṣūna | يَفِيصُونَ yafīṣūna | |||
f | تَفِيصِينَ tafīṣīna | تَفِيصُ tafīṣu | تَفِيصَانِ tafīṣāni | تَفِصْنَ tafiṣna | يَفِصْنَ yafiṣna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَفِيصَ ʾafīṣa | تَفِيصَ tafīṣa | يَفِيصَ yafīṣa | تَفِيصَا tafīṣā | يَفِيصَا yafīṣā | نَفِيصَ nafīṣa | تَفِيصُوا tafīṣū | يَفِيصُوا yafīṣū | |||
f | تَفِيصِي tafīṣī | تَفِيصَ tafīṣa | تَفِيصَا tafīṣā | تَفِصْنَ tafiṣna | يَفِصْنَ yafiṣna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَفِصْ ʾafiṣ | تَفِصْ tafiṣ | يَفِصْ yafiṣ | تَفِيصَا tafīṣā | يَفِيصَا yafīṣā | نَفِصْ nafiṣ | تَفِيصُوا tafīṣū | يَفِيصُوا yafīṣū | |||
f | تَفِيصِي tafīṣī | تَفِصْ tafiṣ | تَفِيصَا tafīṣā | تَفِصْنَ tafiṣna | يَفِصْنَ yafiṣna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | فِصْ fiṣ | فِيصَا fīṣā | فِيصُوا fīṣū | ||||||||
f | فِيصِي fīṣī | فِصْنَ fiṣna |
References
- Freytag, Georg (1835), “فاص”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 385b
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), “فاص”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 653b
- Lane, Edward William (1863), “فاص”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 2471b