ع ت ق
See also: ع ب ق and ع ث ق
Arabic
Root
ع ت ق • (ʿ-t-q)
- related to ripening and emancipation
Derived terms
- Verbs and verbal derivatives
- Form I: عَتَقَ (ʿataqa, “to be freed or emancipated”)
- Verbal noun: عَتْق (ʿatq, “manumission, emancipation, liberation”)
- Active participle: عَاتِق (ʿātiq, “a freedman”)
- Passive participle: مَعْتُوق (maʿtūq)
- Form II: عَتَّقَ (ʿattaqa, “to eld, to ripe, to free, to emancipate”)
- Verbal noun: تَعْتِيق (taʿtīq)
- Active participle: مُعَتِّق (muʿattiq)
- Passive participle: مُعَتَّق (muʿattaq)
- Form IV: أَعْتَقَ (ʾaʿtaqa, “to improve the state of one's own cattle, to dig a well, to launch”)
- Verbal noun: إِعْتَاق (ʾiʿtāq)
- Active participle: مُعْتِق (muʿtiq)
- Passive participle: مُعْتَق (muʿtaq)
- Form VII: اِنْعَتَقَ (inʿataqa, “to be freed or manumitted”)
- Verbal noun: اِنْعِتَاق (inʿitāq)
- Active participle: مُنْعَتِق (munʿatiq)
- Passive participle: مُنْعَتَق (munʿataq)
- Nouns and adjectives
- عِتَاق m (ʿitāq, “manumission, emancipation, liberation”)
- عَتَاقَة (ʿatāqa, “age (especially the wine's), excellence, nobility, freedom”)
- مُعَتَّق (muʿattaq, “exquisite, generous”)
References
- Corriente, Federico (2005), “ع ت ق”, in Diccionario avanzado árabe (in Spanish), 2nd edition, Barcelona: Herder, page 741