شي
See also: سی, سے, and شی
Arabic
Etymology
From the root ش و ي (š-w-y).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃajj/
Noun
شَيّ • (šayy) m
- verbal noun of شَوَى (šawā) (form I)
Declension
Declension of noun شَيّ (šayy)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَيّ šayy | الشَّيّ aš-šayy | شَيّ šayy |
Nominative | شَيٌّ šayyun | الشَّيُّ aš-šayyu | شَيُّ šayyu |
Accusative | شَيًّا šayyan | الشَّيَّ aš-šayya | شَيَّ šayya |
Genitive | شَيٍّ šayyin | الشَّيِّ aš-šayyi | شَيِّ šayyi |
Hijazi Arabic
Etymology
From Arabic شَيْء (šayʾ).
Pronunciation
- IPA(key): /ʃajː/
Noun
شي • (šay) m (plural أشياء (ʾašyāʾ))
- thing
Derived terms
- كل شي (kull šay, “everything”)
Pronoun
شي • (šay)
- something, anything
North Levantine Arabic
Etymology
From Arabic شَيْء (šayʾ).
Pronunciation
IPA(key): /ʃiː/
Noun
شي • (šī) m (plural إشيا (ʾišya) or أشيا (ʾašya))
- thing
- هيدي اشيا كتير مهمة
- haydi ʾišya ktīr mhimme.
- These are very important things.
Usage notes
Only when plural or construed with the definite article. The predominant term for thing otherwise is شغلة (šaḡle, “thing”).
Pronoun
شي • (šī) m
- something, anything
- بدك شي تاني، حبيبتي؟
- baddik šī tāni, ḥabībti?
- Do you want anything else, honey?
- بدي عطيك شي.
- baddi ʿaṭīk šī.
- I want to give you something.
Determiner
شي • (šī)
- some, any
- في شي مشكلة؟
- fī šī miškle?
- Is there any [kind of] problem?
- رح يرجع شي يوم
- raḥ yirjaʿ šī yōm.
- He’ll come back some day.
Adverb
شي • (šī)
- circa, about
- لازم تنطرلك شي عشرين دقيقه
- lāzim tunṭurlak šī ʿišrīn-i dʾīʾa.
- You have to wait for about twenty minutes.
- just, barely
- ما بدها هالقد شرح يعني شي إنك توصلهن الفكرة
- ma badd(h)a hal-ʾadd šarḥ yaʿni šī ʾinnak twaṣṣell(h)on l-fikra
- It doesn't need this much explaining, like it's enough just to get the idea across to them
- لسا شي طلعت من البيت
- lissa šī ṭliʿt mni l-bēt
- (Syrian) I only just left the house.
Particle
شي • (šī)
- Optionally marks a yes-or-no question, used with intransitive verbs or after the object of a transitive verb
- عنا حليب شي؟
- ʿinna ḥalīb šī?
- Do we have milk?
South Levantine Arabic
Etymology
From Arabic شَيْء (šayʾ).
Noun
شي • (šī) m (plural أشيا (ʔašya) or إشيا (ʔišya))
- Alternative form of إشي (ʔiši): thing
Derived terms
- كل شي (kull ši, “everything”)
Pronoun
شي • (šī or ši)
- Alternative form of إشي (ʔiši): something; anything
Determiner
شي • (ši)
- akin to an indefinite article: some, any, one
- يا ريت أشوفه إذا برجع شي يوم.
- yā rēt ʔašūfo ʔiza birjaʕ ši yōm
- I would love to see him if he comes back someday.