شل
Arabic
Etymology 1
From the root ش ل ل (š-l-l).
Verb
شَلَّ • (šalla) I, non-past يَشَلُّ (yašallu)
- to be lame, to limp
Conjugation
verbal nouns الْمَصَادِر | شَلّ or شَلَل šall or šalal | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | شَالّ šāll | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | شَلَلْتُ šalaltu | شَلَلْتَ šalalta | شَلَّ šalla | شَلَلْتُمَا šalaltumā | شَلَّا šallā | شَلَلْنَا šalalnā | شَلَلْتُمْ šalaltum | شَلُّوا šallū | |||
f | شَلَلْتِ šalalti | شَلَّتْ šallat | شَلَّتَا šallatā | شَلَلْتُنَّ šalaltunna | شَلَلْنَ šalalna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَشَلُّ ʾašallu | تَشَلُّ tašallu | يَشَلُّ yašallu | تَشَلَّانِ tašallāni | يَشَلَّانِ yašallāni | نَشَلُّ našallu | تَشَلُّونَ tašallūna | يَشَلُّونَ yašallūna | |||
f | تَشَلِّينَ tašallīna | تَشَلُّ tašallu | تَشَلَّانِ tašallāni | تَشْلَلْنَ tašlalna | يَشْلَلْنَ yašlalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَشَلَّ ʾašalla | تَشَلَّ tašalla | يَشَلَّ yašalla | تَشَلَّا tašallā | يَشَلَّا yašallā | نَشَلَّ našalla | تَشَلُّوا tašallū | يَشَلُّوا yašallū | |||
f | تَشَلِّي tašallī | تَشَلَّ tašalla | تَشَلَّا tašallā | تَشْلَلْنَ tašlalna | يَشْلَلْنَ yašlalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَشَلَّ or أَشَلِّ or أَشْلَلْ ʾašalla or ʾašalli or ʾašlal | تَشَلَّ or تَشَلِّ or تَشْلَلْ tašalla or tašalli or tašlal | يَشَلَّ or يَشَلِّ or يَشْلَلْ yašalla or yašalli or yašlal | تَشَلَّا tašallā | يَشَلَّا yašallā | نَشَلَّ or نَشَلِّ or نَشْلَلْ našalla or našalli or našlal | تَشَلُّوا tašallū | يَشَلُّوا yašallū | |||
f | تَشَلِّي tašallī | تَشَلَّ or تَشَلِّ or تَشْلَلْ tašalla or tašalli or tašlal | تَشَلَّا tašallā | تَشْلَلْنَ tašlalna | يَشْلَلْنَ yašlalna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | شَلَّ or شَلِّ or اِشْلَلْ šalla or šalli or išlal | شَلَّا šallā | شَلُّوا šallū | ||||||||
f | شَلِّي šallī | اِشْلَلْنَ išlalna |
Verb
شَلَّ • (šalla) I, non-past يَشُلُّ (yašullu)
- to drive, to goad, to prod (livestock)
- to lame, to paralyze
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر | شَلّ šall | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | شَالّ šāll | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَشْلُول mašlūl | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | شَلَلْتُ šalaltu | شَلَلْتَ šalalta | شَلَّ šalla | شَلَلْتُمَا šalaltumā | شَلَّا šallā | شَلَلْنَا šalalnā | شَلَلْتُمْ šalaltum | شَلُّوا šallū | |||
f | شَلَلْتِ šalalti | شَلَّتْ šallat | شَلَّتَا šallatā | شَلَلْتُنَّ šalaltunna | شَلَلْنَ šalalna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَشُلُّ ʾašullu | تَشُلُّ tašullu | يَشُلُّ yašullu | تَشُلَّانِ tašullāni | يَشُلَّانِ yašullāni | نَشُلُّ našullu | تَشُلُّونَ tašullūna | يَشُلُّونَ yašullūna | |||
f | تَشُلِّينَ tašullīna | تَشُلُّ tašullu | تَشُلَّانِ tašullāni | تَشْلُلْنَ tašlulna | يَشْلُلْنَ yašlulna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَشُلَّ ʾašulla | تَشُلَّ tašulla | يَشُلَّ yašulla | تَشُلَّا tašullā | يَشُلَّا yašullā | نَشُلَّ našulla | تَشُلُّوا tašullū | يَشُلُّوا yašullū | |||
f | تَشُلِّي tašullī | تَشُلَّ tašulla | تَشُلَّا tašullā | تَشْلُلْنَ tašlulna | يَشْلُلْنَ yašlulna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَشُلَّ or أَشُلِّ or أَشْلُلْ ʾašulla or ʾašulli or ʾašlul | تَشُلَّ or تَشُلِّ or تَشْلُلْ tašulla or tašulli or tašlul | يَشُلَّ or يَشُلِّ or يَشْلُلْ yašulla or yašulli or yašlul | تَشُلَّا tašullā | يَشُلَّا yašullā | نَشُلَّ or نَشُلِّ or نَشْلُلْ našulla or našulli or našlul | تَشُلُّوا tašullū | يَشُلُّوا yašullū | |||
f | تَشُلِّي tašullī | تَشُلَّ or تَشُلِّ or تَشْلُلْ tašulla or tašulli or tašlul | تَشُلَّا tašullā | تَشْلُلْنَ tašlulna | يَشْلُلْنَ yašlulna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | شُلَّ or شُلِّ or اُشْلُلْ šulla or šulli or ušlul | شُلَّا šullā | شُلُّوا šullū | ||||||||
f | شُلِّي šullī | اُشْلُلْنَ ušlulna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | شُلِلْتُ šuliltu | شُلِلْتَ šulilta | شُلَّ šulla | شُلِلْتُمَا šuliltumā | شُلَّا šullā | شُلِلْنَا šulilnā | شُلِلْتُمْ šuliltum | شُلُّوا šullū | |||
f | شُلِلْتِ šulilti | شُلَّتْ šullat | شُلَّتَا šullatā | شُلِلْتُنَّ šuliltunna | شُلِلْنَ šulilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُشَلُّ ʾušallu | تُشَلُّ tušallu | يُشَلُّ yušallu | تُشَلَّانِ tušallāni | يُشَلَّانِ yušallāni | نُشَلُّ nušallu | تُشَلُّونَ tušallūna | يُشَلُّونَ yušallūna | |||
f | تُشَلِّينَ tušallīna | تُشَلُّ tušallu | تُشَلَّانِ tušallāni | تُشْلَلْنَ tušlalna | يُشْلَلْنَ yušlalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُشَلَّ ʾušalla | تُشَلَّ tušalla | يُشَلَّ yušalla | تُشَلَّا tušallā | يُشَلَّا yušallā | نُشَلَّ nušalla | تُشَلُّوا tušallū | يُشَلُّوا yušallū | |||
f | تُشَلِّي tušallī | تُشَلَّ tušalla | تُشَلَّا tušallā | تُشْلَلْنَ tušlalna | يُشْلَلْنَ yušlalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُشَلَّ or أُشَلِّ or أُشْلَلْ ʾušalla or ʾušalli or ʾušlal | تُشَلَّ or تُشَلِّ or تُشْلَلْ tušalla or tušalli or tušlal | يُشَلَّ or يُشَلِّ or يُشْلَلْ yušalla or yušalli or yušlal | تُشَلَّا tušallā | يُشَلَّا yušallā | نُشَلَّ or نُشَلِّ or نُشْلَلْ nušalla or nušalli or nušlal | تُشَلُّوا tušallū | يُشَلُّوا yušallū | |||
f | تُشَلِّي tušallī | تُشَلَّ or تُشَلِّ or تُشْلَلْ tušalla or tušalli or tušlal | تُشَلَّا tušallā | تُشْلَلْنَ tušlalna | يُشْلَلْنَ yušlalna |
Noun
شَلّ • (šall) m
- verbal noun of شَلَّ (šalla) (form I)
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَلّ šall | الشَّلّ aš-šall | شَلّ šall |
Nominative | شَلٌّ šallun | الشَّلُّ aš-šallu | شَلُّ šallu |
Accusative | شَلًّا šallan | الشَّلَّ aš-šalla | شَلَّ šalla |
Genitive | شَلٍّ šallin | الشَّلِّ aš-šalli | شَلِّ šalli |
Descendants
- Kurdish:
- → Central Kurdish: شەلین (şelîn)
- → Persian: شلیدن (šalidan)
Etymology 2
From (a descendant of) Sanskrit शाल (śāla).
Noun
شُل or شَل • (šul or šal) m
- (obsolete, conjectural meaning)sakhua, sal tree (Shorea robusta)
- a. 1248, ابن البيطار (Ibn al-Bayṭār), الجامع لمفردات الأدوية والأغذية [De simplicibus medicinis opus magnum]:
- شل: يقال بشين معجمة مضمومة ولام بعدها. إسحاق بن عمران: الشل بالهندية هو سفرجل هندي وهو ثمر مدور بمنزلة الجلوز لا قشر عليها وقوته مثل قوة الزنجبيل حار في الدرجة الثالثة رطب في الأولى يلطف الكيموسات الغليظة وينفع من صلابة العصب. ابن سينا: طعمه مر حريف قابض بكسر الرياح وفيه تحليل عجيب نافع للعصب.
- (please add an English translation of this quote)
-
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شُل; شَل šul; šal | الشُّل; الشَّل aš-šul; aš-šal | شُل; شَل šul; šal |
Nominative | شُلٌ; شَلٌ šulun; šalun | الشُّلُ; الشَّلُ aš-šulu; aš-šalu | شُلُ; شَلُ šulu; šalu |
Accusative | شُلًا; شَلًا šulan; šalan | الشُّلَ; الشَّلَ aš-šula; aš-šala | شُلَ; شَلَ šula; šala |
Genitive | شُلٍ; شَلٍ šulin; šalin | الشُّلِ; الشَّلِ aš-šuli; aš-šali | شُلِ; شَلِ šuli; šali |
References
- Freytag, Georg (1833), “شل”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 445
Pashto
Etymology
From Proto-Pathan *wšəδ < *wəšídə, from an ancestral Middle Iranian form *wisaidí[1], from Proto-Iranian *HwiHcati, from Proto-Indo-Iranian *HwiHćati, from Proto-Indo-European *wídḱm̥ti.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃəl/
Numeral
شل • (šël)
- twenty
References
- Julian Kreidl (2021), “Lambdacism and the development of Old Iranian *t in Pashto”, in Iran and the Caucasus
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃol/
- (Dari Persian) IPA(key): /ʃol/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ʃol/
- (Tajik) IPA(key): /ʃol/
Adjective
شل • (šol)
- soft, limp
- loose, lax
Etymology 2
Cognate with Mazanderani اشکل (eškel, “thigh, thighbone”), from Proto-Indo-European *skelo-.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃal/
- (Dari Persian) IPA(key): /ʃal/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ʃæl/
- (Tajik) IPA(key): /ʃal/
Noun
شل • (šal)
- thigh of a man
- thin, colored leather
Derived terms
- شلوار (šalvâr)
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃil/
- (Dari Persian) IPA(key): /ʃɪl/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ʃel/
- (Tajik) IPA(key): /ʃil/
Noun
شل • (šel)
- spear, javelin
- trident, harpoon
Etymology 4
From Arabic أشل.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃal/
- (Dari Persian) IPA(key): /ʃal/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ʃæl/
- (Tajik) IPA(key): /ʃal/
Adjective
شل • (šal)
- lame
References
- Steingass, Francis Joseph (1892), “شل”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
Shina
Etymology
Inherited from Sanskrit शत (śata).
Numeral
شل (šal)
- hundred