ش ج ب
Arabic
Root
ش ج ب • (š-j-b)
- related to fretting
Derived terms
- Form I: شَجِبَ (šajiba, “to perish, to pass away; to grieve, to mourn”)
- Verbal noun: شَجَب (šajab)
- Active participle: شَاجِب (šājib)
- Form I: شَجَبَ (šajaba, “to let perish, to make vanish, to fret; to affect with sadness, to grieve, to ail, to fret; to reprehend, to deplore, to berate”)
- Verbal noun: شَجْب (šajb)
- Active participle: شَاجِب (šājib)
- Passive participle: مَشْجُوب (mašjūb)
- Form V: تَشَجَّبَ (tašajjaba, “to lament, to express grief”)
- Verbal noun: تَشَجُّب (tašajjub)
- Active participle: مُتَشَجِّب (mutašajjib)
- Form VI: تَشَاجَبَ (tašājaba, “to become intermingled”)
- Verbal noun: تَشَاجُب (tašājub)
- Active participle: مُتَشَاجِب (mutašājib)
- شِجَاب (šijāb, “rack, hanger”)
- شَجُوب (šajūb, “affected with anxiety”)
- مِشْجَب (mišjab, “prong, rail, hanger”)
References
- Freytag, Georg (1833), “ش ج ب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 394
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860), “ش ج ب”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 1191–1192
- Lane, Edward William (1863), “ش ج ب”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1505–1506
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “ش ج ب”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 633–634