شاید
See also: سائد
Persian
Etymology
From Middle Persian šʾ(d)yt’ (šāyēd, “one can, it is possible”), grammaticalised form of the third person singular indicative form of the verb šʾd-stn’ (šāyistan, “to be able, to be worthy”) (whence Persian شایستن).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃɑːˈjað/
- (Dari Persian) IPA(key): /ʃɑːˈjad/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ʃɒːˈjæd/
- (Tajik) IPA(key): /ʃɔˈjad/
Adverb
شاید • (šâyad)
- (with subjunctive) maybe; perhaps; probably (expresses a possibility or assumption)
- فرشته: «اونها کجان؟ چرا نرسیدن؟»
- مینو: «شاید گم شده باشن.»
- Ferešteh: "Un-â kojân? Čerâ naresidan?"
- Minū: "Šâyad gom šode bâšan."
- Fereshte: "Where are they? Why haven't they arrived?"
- Minū: "Maybe they got lost."
Verb
شاید • (šâyad) (optative, infinitive شایستن)
- May (something) be worthy; may (something) befit (someone)
Urdu
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ʃɑː.jəd̪/
Adverb
شاید • (śāyad) (Hindi spelling शायद)
- maybe, perhaps