سبط
See also: شبط
Arabic
Etymology 1
From the root س ب ط (s-b-ṭ).
Verb
سَبُطَ • (sabuṭa) I, non-past يَسْبُطُ (yasbuṭu)
- to be lank
- to be well-shaped, to be graceful
- to be liberal, to be bountiful, to be munificent, to be generous
Conjugation
Conjugation of
سَبُطَ
(form-I sound, verbal nouns سَبَاطَة or سُبُوطَة)verbal nouns الْمَصَادِر | سَبَاطَة or سُبُوطَة sabāṭa or subūṭa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | سَابِط sābiṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | سَبُطْتُ sabuṭtu | سَبُطْتَ sabuṭta | سَبُطَ sabuṭa | سَبُطْتُمَا sabuṭtumā | سَبُطَا sabuṭā | سَبُطْنَا sabuṭnā | سَبُطْتُمْ sabuṭtum | سَبُطُوا sabuṭū | |||
f | سَبُطْتِ sabuṭti | سَبُطَتْ sabuṭat | سَبُطَتَا sabuṭatā | سَبُطْتُنَّ sabuṭtunna | سَبُطْنَ sabuṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَسْبُطُ ʾasbuṭu | تَسْبُطُ tasbuṭu | يَسْبُطُ yasbuṭu | تَسْبُطَانِ tasbuṭāni | يَسْبُطَانِ yasbuṭāni | نَسْبُطُ nasbuṭu | تَسْبُطُونَ tasbuṭūna | يَسْبُطُونَ yasbuṭūna | |||
f | تَسْبُطِينَ tasbuṭīna | تَسْبُطُ tasbuṭu | تَسْبُطَانِ tasbuṭāni | تَسْبُطْنَ tasbuṭna | يَسْبُطْنَ yasbuṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَسْبُطَ ʾasbuṭa | تَسْبُطَ tasbuṭa | يَسْبُطَ yasbuṭa | تَسْبُطَا tasbuṭā | يَسْبُطَا yasbuṭā | نَسْبُطَ nasbuṭa | تَسْبُطُوا tasbuṭū | يَسْبُطُوا yasbuṭū | |||
f | تَسْبُطِي tasbuṭī | تَسْبُطَ tasbuṭa | تَسْبُطَا tasbuṭā | تَسْبُطْنَ tasbuṭna | يَسْبُطْنَ yasbuṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَسْبُطْ ʾasbuṭ | تَسْبُطْ tasbuṭ | يَسْبُطْ yasbuṭ | تَسْبُطَا tasbuṭā | يَسْبُطَا yasbuṭā | نَسْبُطْ nasbuṭ | تَسْبُطُوا tasbuṭū | يَسْبُطُوا yasbuṭū | |||
f | تَسْبُطِي tasbuṭī | تَسْبُطْ tasbuṭ | تَسْبُطَا tasbuṭā | تَسْبُطْنَ tasbuṭna | يَسْبُطْنَ yasbuṭna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اُسْبُطْ usbuṭ | اُسْبُطَا usbuṭā | اُسْبُطُوا usbuṭū | ||||||||
f | اُسْبُطِي usbuṭī | اُسْبُطْنَ usbuṭna |
Verb
سَبَّطَ • (sabbaṭa) II, non-past يُسَبِّطُ (yusabbiṭu)
- to miscarry
Conjugation
Conjugation of
سَبَّطَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر | تَسْبِيط tasbīṭ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مُسَبِّط musabbiṭ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | سَبَّطْتُ sabbaṭtu | سَبَّطْتَ sabbaṭta | سَبَّطَ sabbaṭa | سَبَّطْتُمَا sabbaṭtumā | سَبَّطَا sabbaṭā | سَبَّطْنَا sabbaṭnā | سَبَّطْتُمْ sabbaṭtum | سَبَّطُوا sabbaṭū | |||
f | سَبَّطْتِ sabbaṭti | سَبَّطَتْ sabbaṭat | سَبَّطَتَا sabbaṭatā | سَبَّطْتُنَّ sabbaṭtunna | سَبَّطْنَ sabbaṭna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُسَبِّطُ ʾusabbiṭu | تُسَبِّطُ tusabbiṭu | يُسَبِّطُ yusabbiṭu | تُسَبِّطَانِ tusabbiṭāni | يُسَبِّطَانِ yusabbiṭāni | نُسَبِّطُ nusabbiṭu | تُسَبِّطُونَ tusabbiṭūna | يُسَبِّطُونَ yusabbiṭūna | |||
f | تُسَبِّطِينَ tusabbiṭīna | تُسَبِّطُ tusabbiṭu | تُسَبِّطَانِ tusabbiṭāni | تُسَبِّطْنَ tusabbiṭna | يُسَبِّطْنَ yusabbiṭna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُسَبِّطَ ʾusabbiṭa | تُسَبِّطَ tusabbiṭa | يُسَبِّطَ yusabbiṭa | تُسَبِّطَا tusabbiṭā | يُسَبِّطَا yusabbiṭā | نُسَبِّطَ nusabbiṭa | تُسَبِّطُوا tusabbiṭū | يُسَبِّطُوا yusabbiṭū | |||
f | تُسَبِّطِي tusabbiṭī | تُسَبِّطَ tusabbiṭa | تُسَبِّطَا tusabbiṭā | تُسَبِّطْنَ tusabbiṭna | يُسَبِّطْنَ yusabbiṭna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُسَبِّطْ ʾusabbiṭ | تُسَبِّطْ tusabbiṭ | يُسَبِّطْ yusabbiṭ | تُسَبِّطَا tusabbiṭā | يُسَبِّطَا yusabbiṭā | نُسَبِّطْ nusabbiṭ | تُسَبِّطُوا tusabbiṭū | يُسَبِّطُوا yusabbiṭū | |||
f | تُسَبِّطِي tusabbiṭī | تُسَبِّطْ tusabbiṭ | تُسَبِّطَا tusabbiṭā | تُسَبِّطْنَ tusabbiṭna | يُسَبِّطْنَ yusabbiṭna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | سَبِّطْ sabbiṭ | سَبِّطَا sabbiṭā | سَبِّطُوا sabbiṭū | ||||||||
f | سَبِّطِي sabbiṭī | سَبِّطْنَ sabbiṭna |
Adjective
سَبِط or سَبْط or سَبَط • (sabiṭ or sabṭ or sabaṭ)
- lank
- well-shaped, graceful
- liberal, bountiful, munificent, generous
Declension
Declension of adjective سَبِط (sabiṭ); سَبْط (sabṭ); سَبَط (sabaṭ)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | سَبِط; سَبْط; سَبَط sabiṭ; sabṭ; sabaṭ | السَّبِط; السَّبْط; السَّبَط as-sabiṭ; as-sabṭ; as-sabaṭ | سَبِطَة; سَبْطَة; سَبَطَة sabiṭa; sabṭa; sabaṭa | السَّبِطَة; السَّبْطَة; السَّبَطَة as-sabiṭa; as-sabṭa; as-sabaṭa |
Nominative | سَبِطٌ; سَبْطٌ; سَبَطٌ sabiṭun; sabṭun; sabaṭun | السَّبِطُ; السَّبْطُ; السَّبَطُ as-sabiṭu; as-sabṭu; as-sabaṭu | سَبِطَةٌ; سَبْطَةٌ; سَبَطَةٌ sabiṭatun; sabṭatun; sabaṭatun | السَّبِطَةُ; السَّبْطَةُ; السَّبَطَةُ as-sabiṭatu; as-sabṭatu; as-sabaṭatu |
Accusative | سَبِطًا; سَبْطًا; سَبَطًا sabiṭan; sabṭan; sabaṭan | السَّبِطَ; السَّبْطَ; السَّبَطَ as-sabiṭa; as-sabṭa; as-sabaṭa | سَبِطَةً; سَبْطَةً; سَبَطَةً sabiṭatan; sabṭatan; sabaṭatan | السَّبِطَةَ; السَّبْطَةَ; السَّبَطَةَ as-sabiṭata; as-sabṭata; as-sabaṭata |
Genitive | سَبِطٍ; سَبْطٍ; سَبَطٍ sabiṭin; sabṭin; sabaṭin | السَّبِطِ; السَّبْطِ; السَّبَطِ as-sabiṭi; as-sabṭi; as-sabaṭi | سَبِطَةٍ; سَبْطَةٍ; سَبَطَةٍ sabiṭatin; sabṭatin; sabaṭatin | السَّبِطَةِ; السَّبْطَةِ; السَّبَطَةِ as-sabiṭati; as-sabṭati; as-sabaṭati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | سَبِطَيْن; سَبْطَيْن; سَبَطَيْن sabiṭayn; sabṭayn; sabaṭayn | السَّبِطَيْن; السَّبْطَيْن; السَّبَطَيْن as-sabiṭayn; as-sabṭayn; as-sabaṭayn | سَبِطَتَيْن; سَبْطَتَيْن; سَبَطَتَيْن sabiṭatayn; sabṭatayn; sabaṭatayn | السَّبِطَتَيْن; السَّبْطَتَيْن; السَّبَطَتَيْن as-sabiṭatayn; as-sabṭatayn; as-sabaṭatayn |
Nominative | سَبِطَانِ; سَبْطَانِ; سَبَطَانِ sabiṭāni; sabṭāni; sabaṭāni | السَّبِطَانِ; السَّبْطَانِ; السَّبَطَانِ as-sabiṭāni; as-sabṭāni; as-sabaṭāni | سَبِطَتَانِ; سَبْطَتَانِ; سَبَطَتَانِ sabiṭatāni; sabṭatāni; sabaṭatāni | السَّبِطَتَانِ; السَّبْطَتَانِ; السَّبَطَتَانِ as-sabiṭatāni; as-sabṭatāni; as-sabaṭatāni |
Accusative | سَبِطَيْنِ; سَبْطَيْنِ; سَبَطَيْنِ sabiṭayni; sabṭayni; sabaṭayni | السَّبِطَيْنِ; السَّبْطَيْنِ; السَّبَطَيْنِ as-sabiṭayni; as-sabṭayni; as-sabaṭayni | سَبِطَتَيْنِ; سَبْطَتَيْنِ; سَبَطَتَيْنِ sabiṭatayni; sabṭatayni; sabaṭatayni | السَّبِطَتَيْنِ; السَّبْطَتَيْنِ; السَّبَطَتَيْنِ as-sabiṭatayni; as-sabṭatayni; as-sabaṭatayni |
Genitive | سَبِطَيْنِ; سَبْطَيْنِ; سَبَطَيْنِ sabiṭayni; sabṭayni; sabaṭayni | السَّبِطَيْنِ; السَّبْطَيْنِ; السَّبَطَيْنِ as-sabiṭayni; as-sabṭayni; as-sabaṭayni | سَبِطَتَيْنِ; سَبْطَتَيْنِ; سَبَطَتَيْنِ sabiṭatayni; sabṭatayni; sabaṭatayni | السَّبِطَتَيْنِ; السَّبْطَتَيْنِ; السَّبَطَتَيْنِ as-sabiṭatayni; as-sabṭatayni; as-sabaṭatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | سِبَاط sibāṭ | السِّبَاط as-sibāṭ | سِبَاط sibāṭ | السِّبَاط as-sibāṭ |
Nominative | سِبَاطٌ sibāṭun | السِّبَاطُ as-sibāṭu | سِبَاطٌ sibāṭun | السِّبَاطُ as-sibāṭu |
Accusative | سِبَاطًا sibāṭan | السِّبَاطَ as-sibāṭa | سِبَاطًا sibāṭan | السِّبَاطَ as-sibāṭa |
Genitive | سِبَاطٍ sibāṭin | السِّبَاطِ as-sibāṭi | سِبَاطٍ sibāṭin | السِّبَاطِ as-sibāṭi |
Noun
سَبَط • (sabaṭ) m (collective, singulative سَبَطَة f (sabaṭa), plural أَسْبَاط (ʾasbāṭ))
- buffelgrasses (Cenchrus gen. et spp.)
- Stipagrostis spp.
- Synonyms: ثَغَام (ṯaḡām), نَصِيّ (naṣiyy)
Declension
Declension of noun سَبَط (sabaṭ)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَبَط sabaṭ | السَّبَط as-sabaṭ | سَبَط sabaṭ |
Nominative | سَبَطٌ sabaṭun | السَّبَطُ as-sabaṭu | سَبَطُ sabaṭu |
Accusative | سَبَطًا sabaṭan | السَّبَطَ as-sabaṭa | سَبَطَ sabaṭa |
Genitive | سَبَطٍ sabaṭin | السَّبَطِ as-sabaṭi | سَبَطِ sabaṭi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سَبَطَيْن sabaṭayn | السَّبَطَيْن as-sabaṭayn | سَبَطَيْ sabaṭay |
Nominative | سَبَطَانِ sabaṭāni | السَّبَطَانِ as-sabaṭāni | سَبَطَا sabaṭā |
Accusative | سَبَطَيْنِ sabaṭayni | السَّبَطَيْنِ as-sabaṭayni | سَبَطَيْ sabaṭay |
Genitive | سَبَطَيْنِ sabaṭayni | السَّبَطَيْنِ as-sabaṭayni | سَبَطَيْ sabaṭay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَسْبَاط ʾasbāṭ | الْأَسْبَاط al-ʾasbāṭ | أَسْبَاط ʾasbāṭ |
Nominative | أَسْبَاطٌ ʾasbāṭun | الْأَسْبَاطُ al-ʾasbāṭu | أَسْبَاطُ ʾasbāṭu |
Accusative | أَسْبَاطًا ʾasbāṭan | الْأَسْبَاطَ al-ʾasbāṭa | أَسْبَاطَ ʾasbāṭa |
Genitive | أَسْبَاطٍ ʾasbāṭin | الْأَسْبَاطِ al-ʾasbāṭi | أَسْبَاطِ ʾasbāṭi |
Etymology 2
Inherited from Proto-Semitic *šabṭ- (literally “staff, rod”). Semantically influenced by Hebrew שֵׁבֶט (śeḇeṭ, “tribe of Israel; staff, sceptre”).
Noun
سِبْط • (sibṭ) m (plural أَسْبَاط (ʾasbāṭ))
- grandchild from the mother's side
- Coordinate term: حَفِيد (ḥafīd)
- grandchild
- Synonym: حَفِيد (ḥafīd)
- tribe of the Israelites
- Shia imam (grandchild of the prophet)
- (definite, especially) al-Ḥusayn ibn ʿAlī or al-Ḥasan ibn ʿAlī
- 17th century, اَلْعَلَّامَة اَلْمَجْلِسِيّ, quoting ʿAlī ibn al-Ḥusayn Zayn al-ʿĀbidīn, chapter 45, in بِحَار اَلْأَنْوَار, page 138:
- أَيُّهَا النَّاسُ أُعْطِينَا سِتًّا وَفُضِّلْنَا بِسَبْعٍ أُعْطِينَا الْعِلْمَ وَالْحِلْمَ وَالسَّمَاحَةَ وَالْفَصَاحَةَ وَالشَّجَاعَةَ وَالْمَحَبَّةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ وَفُضِّلْنَا بِأَنَّ مِنَّا النَّبِيَّ الْمُخْتَارَ مُحَمَّدًا وَمِنَّا الصِّدِيقَ وَمِنَّا الطَّيَارَ وَمِنَّا أَسَدَ اللهِ وَأَسَدَ رَسُولِهِ وَمِنَّا سِبْطَا هٰذِهِ الْأُمَّةِ مَنْ عَرَفَنِي فَقَدْ عَرَفَنِي وَمَنْ لَمْ يَعْرِفْنِي أَنْبَأْتُهُ بِحَسَبِيّ وَنَسَبِيّ
- (please add an English translation of this quote)
- (rare in Arabic) wand, staff
Declension
Declension of noun سِبْط (sibṭ)
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِبْط sibṭ | السِّبْط as-sibṭ | سِبْط sibṭ |
Nominative | سِبْطٌ sibṭun | السِّبْطُ as-sibṭu | سِبْطُ sibṭu |
Accusative | سِبْطًا sibṭan | السِّبْطَ as-sibṭa | سِبْطَ sibṭa |
Genitive | سِبْطٍ sibṭin | السِّبْطِ as-sibṭi | سِبْطِ sibṭi |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِبْطَة sibṭa | السِّبْطَة as-sibṭa | سِبْطَة sibṭat |
Nominative | سِبْطَةٌ sibṭatun | السِّبْطَةُ as-sibṭatu | سِبْطَةُ sibṭatu |
Accusative | سِبْطَةً sibṭatan | السِّبْطَةَ as-sibṭata | سِبْطَةَ sibṭata |
Genitive | سِبْطَةٍ sibṭatin | السِّبْطَةِ as-sibṭati | سِبْطَةِ sibṭati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سِبْطَتَيْن sibṭatayn | السِّبْطَتَيْن as-sibṭatayn | سِبْطَتَيْ sibṭatay |
Nominative | سِبْطَتَانِ sibṭatāni | السِّبْطَتَانِ as-sibṭatāni | سِبْطَتَا sibṭatā |
Accusative | سِبْطَتَيْنِ sibṭatayni | السِّبْطَتَيْنِ as-sibṭatayni | سِبْطَتَيْ sibṭatay |
Genitive | سِبْطَتَيْنِ sibṭatayni | السِّبْطَتَيْنِ as-sibṭatayni | سِبْطَتَيْ sibṭatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِبْطَات sibṭāt | السِّبْطَات as-sibṭāt | سِبْطَات sibṭāt |
Nominative | سِبْطَاتٌ sibṭātun | السِّبْطَاتُ as-sibṭātu | سِبْطَاتُ sibṭātu |
Accusative | سِبْطَاتٍ sibṭātin | السِّبْطَاتِ as-sibṭāti | سِبْطَاتِ sibṭāti |
Genitive | سِبْطَاتٍ sibṭātin | السِّبْطَاتِ as-sibṭāti | سِبْطَاتِ sibṭāti |
Plural of variety | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَسْبَاط ʾasbāṭ | الْأَسْبَاط al-ʾasbāṭ | أَسْبَاط ʾasbāṭ |
Nominative | أَسْبَاطٌ ʾasbāṭun | الْأَسْبَاطُ al-ʾasbāṭu | أَسْبَاطُ ʾasbāṭu |
Accusative | أَسْبَاطًا ʾasbāṭan | الْأَسْبَاطَ al-ʾasbāṭa | أَسْبَاطَ ʾasbāṭa |
Genitive | أَسْبَاطٍ ʾasbāṭin | الْأَسْبَاطِ al-ʾasbāṭi | أَسْبَاطِ ʾasbāṭi |
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “سبط”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 625
- Freytag, Georg (1833), “سبط”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 278
- Lane, Edward William (1863), “سبط”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 1294–1295
- Mandaville, James Paul (2011) Bedouin Ethnobotany. Plant Concepts and Uses in a Desert Pastoral World, Tuscon: University of Arizona Press, →ISBN, pages 218, 263
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “سبط”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 547