ساق
Arabic
Etymology 1
From the root س و ق (s-w-q).
Pronunciation
- IPA(key): /saː.qa/
- (Hejazi) IPA(key): [saːɡ]
Verb
سَاقَ • (sāqa) I, non-past يَسُوقُ (yasūqu)
- to drive
- to conscript
- to pilot
- to transport
- to send
- to utter
- to cite, to quote
Conjugation
verbal nouns الْمَصَادِر | سَوْق or سِيَاق or سِيَاقَة or مَسَاق sawq or siyāq or siyāqa or masāq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | سَائِق sāʾiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَسُوق masūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | سُقْتُ suqtu | سُقْتَ suqta | سَاقَ sāqa | سُقْتُمَا suqtumā | سَاقَا sāqā | سُقْنَا suqnā | سُقْتُمْ suqtum | سَاقُوا sāqū | |||
f | سُقْتِ suqti | سَاقَتْ sāqat | سَاقَتَا sāqatā | سُقْتُنَّ suqtunna | سُقْنَ suqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَسُوقُ ʾasūqu | تَسُوقُ tasūqu | يَسُوقُ yasūqu | تَسُوقَانِ tasūqāni | يَسُوقَانِ yasūqāni | نَسُوقُ nasūqu | تَسُوقُونَ tasūqūna | يَسُوقُونَ yasūqūna | |||
f | تَسُوقِينَ tasūqīna | تَسُوقُ tasūqu | تَسُوقَانِ tasūqāni | تَسُقْنَ tasuqna | يَسُقْنَ yasuqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَسُوقَ ʾasūqa | تَسُوقَ tasūqa | يَسُوقَ yasūqa | تَسُوقَا tasūqā | يَسُوقَا yasūqā | نَسُوقَ nasūqa | تَسُوقُوا tasūqū | يَسُوقُوا yasūqū | |||
f | تَسُوقِي tasūqī | تَسُوقَ tasūqa | تَسُوقَا tasūqā | تَسُقْنَ tasuqna | يَسُقْنَ yasuqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَسُقْ ʾasuq | تَسُقْ tasuq | يَسُقْ yasuq | تَسُوقَا tasūqā | يَسُوقَا yasūqā | نَسُقْ nasuq | تَسُوقُوا tasūqū | يَسُوقُوا yasūqū | |||
f | تَسُوقِي tasūqī | تَسُقْ tasuq | تَسُوقَا tasūqā | تَسُقْنَ tasuqna | يَسُقْنَ yasuqna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | سُقْ suq | سُوقَا sūqā | سُوقُوا sūqū | ||||||||
f | سُوقِي sūqī | سُقْنَ suqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | سِقْتُ siqtu | سِقْتَ siqta | سِيقَ sīqa | سِقْتُمَا siqtumā | سِيقَا sīqā | سِقْنَا siqnā | سِقْتُمْ siqtum | سِيقُوا sīqū | |||
f | سِقْتِ siqti | سِيقَتْ sīqat | سِيقَتَا sīqatā | سِقْتُنَّ siqtunna | سِقْنَ siqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُسَاقُ ʾusāqu | تُسَاقُ tusāqu | يُسَاقُ yusāqu | تُسَاقَانِ tusāqāni | يُسَاقَانِ yusāqāni | نُسَاقُ nusāqu | تُسَاقُونَ tusāqūna | يُسَاقُونَ yusāqūna | |||
f | تُسَاقِينَ tusāqīna | تُسَاقُ tusāqu | تُسَاقَانِ tusāqāni | تُسَقْنَ tusaqna | يُسَقْنَ yusaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُسَاقَ ʾusāqa | تُسَاقَ tusāqa | يُسَاقَ yusāqa | تُسَاقَا tusāqā | يُسَاقَا yusāqā | نُسَاقَ nusāqa | تُسَاقُوا tusāqū | يُسَاقُوا yusāqū | |||
f | تُسَاقِي tusāqī | تُسَاقَ tusāqa | تُسَاقَا tusāqā | تُسَقْنَ tusaqna | يُسَقْنَ yusaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُسَقْ ʾusaq | تُسَقْ tusaq | يُسَقْ yusaq | تُسَاقَا tusāqā | يُسَاقَا yusāqā | نُسَقْ nusaq | تُسَاقُوا tusāqū | يُسَاقُوا yusāqū | |||
f | تُسَاقِي tusāqī | تُسَقْ tusaq | تُسَاقَا tusāqā | تُسَقْنَ tusaqna | يُسَقْنَ yusaqna |
Etymology 2
From Aramaic שָׁקָא (šāqā, “shin”), ultimately from Akkadian 𒆸 (sâqu, “to be narrow, skinny, or constricted”), cognate to native Arabic ضَيِّق (ḍayyiq, “narrow, pressed”); compare Classical Syriac ܫܩܐ (šāqā, “shin”), Hebrew שׁוֹק (shok, “shin”). Connected back to the root س و ق (s-w-q) by the urging on of animals with one's legs when riding or by driving them forward by tapping at their legs.
Pronunciation
- IPA(key): /saːq/
Audio (file) - (Hejazi) IPA(key): [saːɡ]
Noun
سَاق • (sāq) f (plural سُوق (sūq) or سُؤُوق (suʾūq) or سِيقَان (sīqān) or أَسْوُق (ʾaswuq))
- leg
- shank
- side of an angle
- perpendicular
- trunk, stalk
- 609–632 CE, Qur'an, 48:29:
- وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِ
- (please add an English translation of this quote)
-
- column, pillar
- scale (balance)
- genus, gender, kind
- pain, torment
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَاق sāq | السَّاق as-sāq | سَاق sāq |
Nominative | سَاقٌ sāqun | السَّاقُ as-sāqu | سَاقُ sāqu |
Accusative | سَاقًا sāqan | السَّاقَ as-sāqa | سَاقَ sāqa |
Genitive | سَاقٍ sāqin | السَّاقِ as-sāqi | سَاقِ sāqi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سَاقَيْن sāqayn | السَّاقَيْن as-sāqayn | سَاقَيْ sāqay |
Nominative | سَاقَانِ sāqāni | السَّاقَانِ as-sāqāni | سَاقَا sāqā |
Accusative | سَاقَيْنِ sāqayni | السَّاقَيْنِ as-sāqayni | سَاقَيْ sāqay |
Genitive | سَاقَيْنِ sāqayni | السَّاقَيْنِ as-sāqayni | سَاقَيْ sāqay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُوق; سُؤُوق; سِيقَان; أَسْوُق sūq; suʾūq; sīqān; ʾaswuq | السُّوق; السُّؤُوق; السِّيقَان; الْأَسْوُق as-sūq; as-suʾūq; as-sīqān; al-ʾaswuq | سُوق; سُؤُوق; سِيقَان; أَسْوُق sūq; suʾūq; sīqān; ʾaswuq |
Nominative | سُوقٌ; سُؤُوقٌ; سِيقَانٌ; أَسْوُقٌ sūqun; suʾūqun; sīqānun; ʾaswuqun | السُّوقُ; السُّؤُوقُ; السِّيقَانُ; الْأَسْوُقُ as-sūqu; as-suʾūqu; as-sīqānu; al-ʾaswuqu | سُوقُ; سُؤُوقُ; سِيقَانُ; أَسْوُقُ sūqu; suʾūqu; sīqānu; ʾaswuqu |
Accusative | سُوقًا; سُؤُوقًا; سِيقَانًا; أَسْوُقًا sūqan; suʾūqan; sīqānan; ʾaswuqan | السُّوقَ; السُّؤُوقَ; السِّيقَانَ; الْأَسْوُقَ as-sūqa; as-suʾūqa; as-sīqāna; al-ʾaswuqa | سُوقَ; سُؤُوقَ; سِيقَانَ; أَسْوُقَ sūqa; suʾūqa; sīqāna; ʾaswuqa |
Genitive | سُوقٍ; سُؤُوقٍ; سِيقَانٍ; أَسْوُقٍ sūqin; suʾūqin; sīqānin; ʾaswuqin | السُّوقِ; السُّؤُوقِ; السِّيقَانِ; الْأَسْوُقِ as-sūqi; as-suʾūqi; as-sīqāni; al-ʾaswuqi | سُوقِ; سُؤُوقِ; سِيقَانِ; أَسْوُقِ sūqi; suʾūqi; sīqāni; ʾaswuqi |
Etymology 3
Derived from the active participle of سَقَى (saqā, “to water”), from the root س ق ي (s-q-y).
Pronunciation
- IPA(key): /saː.qa/
Noun
سَاقٍ • (sāqin) m (construct state سَاقِي (sāqī), plural سَاقُونَ (sāqūna) or سُقَاة (suqāh) or سُقَّاء (suqqāʾ) or سُقِيّ (suqiyy), feminine سَاقِيَة (sāqiya))
- cup bearer
- water carrier
- barkeeper
- waiter
Declension
Singular | Masculine | Feminine | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
singular triptote in ـٍ (-in) | singular triptote in ـَة (-a) | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَاقِي sāqī | السَّاقِي as-sāqī | سَاقِي sāqī | سَاقِيَة sāqiya | السَّاقِيَة as-sāqiya | سَاقِيَة sāqiyat |
Nominative | سَاقٍ sāqin | السَّاقِي as-sāqī | سَاقِي sāqī | سَاقِيَةٌ sāqiyatun | السَّاقِيَةُ as-sāqiyatu | سَاقِيَةُ sāqiyatu |
Accusative | سَاقِيًا sāqiyan | السَّاقِيَ as-sāqiya | سَاقِيَ sāqiya | سَاقِيَةً sāqiyatan | السَّاقِيَةَ as-sāqiyata | سَاقِيَةَ sāqiyata |
Genitive | سَاقٍ sāqin | السَّاقِي as-sāqī | سَاقِي sāqī | سَاقِيَةٍ sāqiyatin | السَّاقِيَةِ as-sāqiyati | سَاقِيَةِ sāqiyati |
Dual | Masculine | Feminine | ||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَاقِيَيْن sāqiyayn | السَّاقِيَيْن as-sāqiyayn | سَاقِيَيْ sāqiyay | سَاقِيَتَيْن sāqiyatayn | السَّاقِيَتَيْن as-sāqiyatayn | سَاقِيَتَيْ sāqiyatay |
Nominative | سَاقِيَانِ sāqiyāni | السَّاقِيَانِ as-sāqiyāni | سَاقِيَا sāqiyā | سَاقِيَتَانِ sāqiyatāni | السَّاقِيَتَانِ as-sāqiyatāni | سَاقِيَتَا sāqiyatā |
Accusative | سَاقِيَيْنِ sāqiyayni | السَّاقِيَيْنِ as-sāqiyayni | سَاقِيَيْ sāqiyay | سَاقِيَتَيْنِ sāqiyatayni | السَّاقِيَتَيْنِ as-sāqiyatayni | سَاقِيَتَيْ sāqiyatay |
Genitive | سَاقِيَيْنِ sāqiyayni | السَّاقِيَيْنِ as-sāqiyayni | سَاقِيَيْ sāqiyay | سَاقِيَتَيْنِ sāqiyatayni | السَّاقِيَتَيْنِ as-sāqiyatayni | سَاقِيَتَيْ sāqiyatay |
Plural | Masculine | Feminine | ||||
sound masculine plural; broken plural triptote in ـَاة (-āh); basic broken plural triptote | sound feminine plural; broken plural diptote in ـٍ (-in) | |||||
Indefinite | Definite | Construct | Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَاقِين; سُقَاة; سُقَّاء; سُقِي sāqīn; suqāt; suqqāʾ; suqī | السَّاقِين; السُّقَاة; السُّقَّاء; السُّقِي as-sāqīn; as-suqāt; as-suqqāʾ; as-suqī | سَاقِي; سُقَاة; سُقَّاء; سُقِي sāqī; suqāt; suqqāʾ; suqī | سَاقِيَات; سَوَاقِي sāqiyāt; sawāqī | السَّاقِيَات; السَّوَاقِي as-sāqiyāt; as-sawāqī | سَاقِيَات; سَوَاقِي sāqiyāt; sawāqī |
Nominative | سَاقُونَ; سُقَاةٌ; سُقَّاءٌ; سُقِيٌّ sāqūna; suqātun; suqqāʾun; suqiyyun | السَّاقُونَ; السُّقَاةُ; السُّقَّاءُ; السُّقِيُّ as-sāqūna; as-suqātu; as-suqqāʾu; as-suqiyyu | سَاقُو; سُقَاةُ; سُقَّاءُ; سُقِيُّ sāqū; suqātu; suqqāʾu; suqiyyu | سَاقِيَاتٌ; سَوَاقٍ sāqiyātun; sawāqin | السَّاقِيَاتُ; السَّوَاقِي as-sāqiyātu; as-sawāqī | سَاقِيَاتُ; سَوَاقِي sāqiyātu; sawāqī |
Accusative | سَاقِينَ; سُقَاةً; سُقَّاءً; سُقِيًّا sāqīna; suqātan; suqqāʾan; suqiyyan | السَّاقِينَ; السُّقَاةَ; السُّقَّاءَ; السُّقِيَّ as-sāqīna; as-suqāta; as-suqqāʾa; as-suqiyya | سَاقِي; سُقَاةَ; سُقَّاءَ; سُقِيَّ sāqī; suqāta; suqqāʾa; suqiyya | سَاقِيَاتٍ; سَوَاقِيَ sāqiyātin; sawāqiya | السَّاقِيَاتِ; السَّوَاقِيَ as-sāqiyāti; as-sawāqiya | سَاقِيَاتِ; سَوَاقِيَ sāqiyāti; sawāqiya |
Genitive | سَاقِينَ; سُقَاةٍ; سُقَّاءٍ; سُقِيٍّ sāqīna; suqātin; suqqāʾin; suqiyyin | السَّاقِينَ; السُّقَاةِ; السُّقَّاءِ; السُّقِيِّ as-sāqīna; as-suqāti; as-suqqāʾi; as-suqiyyi | سَاقِي; سُقَاةِ; سُقَّاءِ; سُقِيِّ sāqī; suqāti; suqqāʾi; suqiyyi | سَاقِيَاتٍ; سَوَاقٍ sāqiyātin; sawāqin | السَّاقِيَاتِ; السَّوَاقِي as-sāqiyāti; as-sawāqī | سَاقِيَاتِ; سَوَاقِي sāqiyāti; sawāqī |
References
- “ساق” in Almaany
- Freytag, Georg (1833), “ساق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 331
- Freytag, Georg (1833), “ساق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 337
- Lane, Edward William (1863), “ساق”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1386
- Lane, Edward William (1863), “ساق”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, page 1470
- Steingass, Francis Joseph (1884), “ساق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, page 474
- Steingass, Francis Joseph (1884), “ساق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, page 518
- Wehr, Hans (1979), “ساق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 485
- Wehr, Hans (1979), “ساق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 516
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “ساق”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 579
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “ساق”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 615
Egyptian Arabic
Etymology
From Arabic سَاقَ (sāqa).
Verb
ساق • (sāʾ) (perfect, imperfect يسوق (yisūʾ), verb form I)
- to drive
Conjugation
verbal noun | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle | سايق (sāyiʾ) | |||||||
passive participle | متساق (mitsāʾ) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | سقت (suʾt) | سقت (suʾt) | ساق (sāʾ) | سقنا (suʾna) | سقتوا (suʾtu) | سوقوا (sūʾu) | |
f | سقتي (suʾti) | ساقت (sāʾit) | ||||||
present subjunctive | m | اسوق (asūʾ) | تسوق (tisūʾ) | يسوق (yisūʾ) | نسوق (nisūʾ) | تسوقوا (tisūʾu) | يسوقوا (yisūʾu) | |
f | تسوقي (tisūʾi) | تسوق (tisūʾ) | ||||||
present indicative | m | بسوق (basūʾ) | بتسوق (bitsūʾ) | بيسوق (biysūʾ) | بنسوق (binsūʾ) | بتسوقوا (bitsūʾu) | بيسوقوا (biysūʾu) | |
f | بتسوقي (bitsūʾu) | بتسوق (bitsūʾ) | ||||||
future | m | حسوق (ḥasūʾ) | حتسوق (ḥatsūʾ) | حيسوق (ḥaysūʾ) | بنسوق (ḥansūʾ) | حتسوقوا (ḥatsūʾu) | بيسوقوا (ḥaysūʾu) | |
f | حتسوقي (ḥatsūʾu) | حتسوق (ḥatsūʾ) | ||||||
imperative | m | سوق (sūʾ) | سوقوا (sūʾu) | |||||
f | سوقي (sūʾi) |
Moroccan Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /saːq/
Etymology 1
Root |
---|
س و ق |
19 terms |
From Arabic سَاقَ (sāqa).
Verb
ساق • (sāq) (form I, non-past يسوق (ysūq))
- to drive
- Synonym: نده (ndah)
Conjugation
Conjugation of ساق | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | سقت (suqt) | سقتي (suqti) | ساق (sāq) | سقنا (suqna) | سقتوا (suqtu) | ساقوا (sāqu) | |
f | ساقت (sāqet) | |||||||
non-past | m | نسوق (nsūq) | تسوق (tsūq) | يسوق (ysūq) | نسوقوا (nsūqu) | تسوقوا (tsūqu) | يسوقوا (ysūqu) | |
f | تسوقي (tsūqi) | تسوق (tsūq) | ||||||
imperative | m | سوق (sūq) | سوقوا (sūqu) | |||||
f | سوقي (sūqi) |
Etymology 2
From Arabic سَاق (sāq).
Noun
ساق • (sāq) f (plural سيقان (sīqān))
- leg
South Levantine Arabic
Root |
---|
س و ق |
Pronunciation
- IPA(key): (Urban) /saːʔ/, [sæːʔ]
- IPA(key): (Bedouin) /saːɡ/, [sæːɡ]
Audio (al-Lidd) (file)
Etymology 1
From Arabic سَاقَ (sāqa).
Verb
ساق • (sāʔ) (form I, present بسوق (bisūʔ))
- to drive
Conjugation
Conjugation of ساق (sāʔ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | سقت (suʔt) | سقت (suʔt) | ساق (sāʔ) | سقنا (suʔna) | سقتو (suʔtu) | ساقو (sāʔu) | |
f | سقتي (suʔti) | ساقت (sāʔat) | ||||||
present | m | بسوق (basūʔ) | بتسوق (bitsūʔ) | بسوق (bisūʔ) | منسوق (minsūʔ) | بتسوقو (bitsūʔu) | بيسوقو (bisūʔu) | |
f | بتسوقي (bitsūʔi) | بتسوق (bitsūʔ) | ||||||
subjunctive | m | اسوق (asūʔ) | تسوق (tsūʔ) | يسوق (ysūʔ) | نسوق (nsūʔ) | تسوقو (tsūʔu) | يسوقو (ysūʔu) | |
f | تسوقي (tsūʔi) | تسوق (tsūʔ) | ||||||
imperative | m | سوق (sūʔ) | سوقو (sūʔu) | |||||
f | سوقي (sūʔi) |
Etymology 2
From Arabic سَاق (sāq).
Noun
ساق • (sāʔ) m (plural سقان (siʔān) or سوق (sūʔ))
- shank
- calf (of the leg)
- Synonym: بطة (baṭṭa)
- (by extension) leg
- Synonyms: إجر (ʾijr), رجل (rijl)
- stalk (of a plant)
- trunk (of a tree)