زوال
Arabic
Etymology
From the root ز و ل (z-w-l).
Pronunciation
- IPA(key): /za.waːl/
Noun
زَوَال • (zawāl) m
- verbal noun of زَالَ (zāla) (form I)
- end, passage, extinction, disappearance, vanishing, cessation
- noon
Declension
Declension of noun زَوَال (zawāl)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | زَوَال zawāl | الزَّوَال az-zawāl | زَوَال zawāl |
Nominative | زَوَالٌ zawālun | الزَّوَالُ az-zawālu | زَوَالُ zawālu |
Accusative | زَوَالًا zawālan | الزَّوَالَ az-zawāla | زَوَالَ zawāla |
Genitive | زَوَالٍ zawālin | الزَّوَالِ az-zawāli | زَوَالِ zawāli |
Descendants
- → Persian: زوال (zevâl)
- → Turkish: zeval
Persian
Etymology
From Arabic زَوَال (zawāl).
Pronunciation
- (Classical Persian): IPA(key): /zawɑːl/
- (Dari): IPA(key): /zawɒːl/
- (Iranian Persian): IPA(key): /zævɒːl/
- (Tajik): IPA(key): /zavɔːl/
Noun
Dari | زوال |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | завол (zavol) |
زوال • (zavâl)
- decadence, decline, dissolution, downfall.
- 1972, احمد شاملو, آیدا، درخت و خنجر و خاطره:
- بردگانتان را همه بفروختهاید
که بردهداری
نشان زوال و تباهی است.- (please add an English translation of this quote)
-
Derived terms
- زوال پذیرفتن (zavâl paziroftan)
References
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–), “زوال”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press