زعلان
Arabic
Etymology
From the root ز ع ل (z-ʿ-l).
Adjective
زَعْلَان • (zaʿlān) (feminine زَعْلَانَة (zaʿlāna))
- in agony, weary
- miffed, mad, surly, annoyed, angry, upset
Declension
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular diptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | زَعْلَان zaʿlān | الزَّعْلَان az-zaʿlān | زَعْلَانَة zaʿlāna | الزَّعْلَانَة az-zaʿlāna |
Nominative | زَعْلَانُ zaʿlānu | الزَّعْلَانُ az-zaʿlānu | زَعْلَانَةٌ zaʿlānatun | الزَّعْلَانَةُ az-zaʿlānatu |
Accusative | زَعْلَانَ zaʿlāna | الزَّعْلَانَ az-zaʿlāna | زَعْلَانَةً zaʿlānatan | الزَّعْلَانَةَ az-zaʿlānata |
Genitive | زَعْلَانَ zaʿlāna | الزَّعْلَانِ az-zaʿlāni | زَعْلَانَةٍ zaʿlānatin | الزَّعْلَانَةِ az-zaʿlānati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | زَعْلَانَيْن zaʿlānayn | الزَّعْلَانَيْن az-zaʿlānayn | زَعْلَانَتَيْن zaʿlānatayn | الزَّعْلَانَتَيْن az-zaʿlānatayn |
Nominative | زَعْلَانَانِ zaʿlānāni | الزَّعْلَانَانِ az-zaʿlānāni | زَعْلَانَتَانِ zaʿlānatāni | الزَّعْلَانَتَانِ az-zaʿlānatāni |
Accusative | زَعْلَانَيْنِ zaʿlānayni | الزَّعْلَانَيْنِ az-zaʿlānayni | زَعْلَانَتَيْنِ zaʿlānatayni | الزَّعْلَانَتَيْنِ az-zaʿlānatayni |
Genitive | زَعْلَانَيْنِ zaʿlānayni | الزَّعْلَانَيْنِ az-zaʿlānayni | زَعْلَانَتَيْنِ zaʿlānatayni | الزَّعْلَانَتَيْنِ az-zaʿlānatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
plural unknown | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | ? ? | ? ? | زَعْلَانَات zaʿlānāt | الزَّعْلَانَات az-zaʿlānāt |
Nominative | ? ? | ? ? | زَعْلَانَاتٌ zaʿlānātun | الزَّعْلَانَاتُ az-zaʿlānātu |
Accusative | ? ? | ? ? | زَعْلَانَاتٍ zaʿlānātin | الزَّعْلَانَاتِ az-zaʿlānāti |
Genitive | ? ? | ? ? | زَعْلَانَاتٍ zaʿlānātin | الزَّعْلَانَاتِ az-zaʿlānāti |
Egyptian Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /zaʕlaːn/
Adjective
زعلان • (zaʿlān)
- upset, sad
Hijazi Arabic
Root |
---|
ز ع ل |
Etymology
From the root ز ع ل (z-ʿ-l); related to “sadness”.
Pronunciation
- IPA(key): /zaʕlaːn/
Adjective
زعلان • (zaʿlān) (feminine زعلانة (zaʿlāna), common plural زعلانين (zaʿlānīn))
- sad, upset
Usage notes
The common plural adjective is used with both feminine and masculine plural nouns.
Related terms
- زَعَل (zaʿal, “sadness”)
North Levantine Arabic
Etymology
From Arabic زَعْلَان (zaʿlān). Intensive adjective of the stative verb زعل (ziʕil, “to get upset; to get angry”).
Adjective
زعلان • (zaʕlān) (feminine زعلانة (zaʕlāne), common plural زعلانين (zaʕlānīn))
- upset, distressed
- (+ عَلَى (ʿalā)) upset on behalf of someone, sad for someone, to feel for someone
- (+ عَلَى (ʿalā)) upset with someone (regional)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ز ع ل |
Etymology
From Arabic زَعْلَان (zaʿlān). Intensive adjective of the stative verb زعل (ziʕil, “to get upset; to get angry”).
Pronunciation
- IPA(key): /zaʕ.laːn/, [zaʕˈlæːn]
Audio (al-Lidd) (file)
Adjective
زعلان • (zaʕlān) (feminine زعلانة (zaʕlāne), common plural زعلانين (zaʕlānīn))
- angry, annoyed, irritated
- upset, distressed
Usage notes
- Although the basic meaning of this word isn't “sad”, it's usage can be similar as “sad” in English when the sadness is mixed with upset or distress.
See also
- حزين (ḥazīn, “sad”), حزنان (ḥaznān, “sad”)
- غضبان (ḡaḍbān, “angry, furious”)