خراب
See also: حراب
Arabic
Etymology
From the root خ ر ب (ḵ-r-b).
Pronunciation
- IPA(key): /xa.raːb/
Noun
خَرَاب • (ḵarāb) m
- (uncountable) ruin, wreck
- (uncountable) ruination, wreckage, desolation
Declension
Declension of noun خَرَاب (ḵarāb)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb | خَرَاب ḵarāb |
Nominative | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu | خَرَابُ ḵarābu |
Accusative | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba | خَرَابَ ḵarāba |
Genitive | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi | خَرَابِ ḵarābi |
Adjective
خَرَاب • (ḵarāb)
- ruined, wrecked, destroyed
Declension
Declension of adjective خَرَاب (ḵarāb)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | basic singular triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb |
Nominative | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu |
Accusative | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba |
Genitive | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb |
Nominative | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu |
Accusative | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba |
Genitive | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb | خَرَاب ḵarāb | الْخَرَاب al-ḵarāb |
Nominative | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu | خَرَابٌ ḵarābun | الْخَرَابُ al-ḵarābu |
Accusative | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba | خَرَابًا ḵarāban | الْخَرَابَ al-ḵarāba |
Genitive | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi | خَرَابٍ ḵarābin | الْخَرَابِ al-ḵarābi |
Descendants
- → Azerbaijani: xarab
- → Northern Kurdish: xirab
- → Ottoman Turkish: خراب (harâb)
- → Armenian: խարաբ (xarab)
- Turkish: harap
- → Persian: خراب (xarâb)
- → Bengali: খারাপ (kharap)
- → Urdu: خراب (xarāb)
- → Northern Luri: خرۏ (xerö)
Ottoman Turkish
Etymology
Borrowed from Arabic خَرَاب (ḵarāb, “ruined, wrecked”).
Adjective
خراب • (harab)
- ruined, desolated, devastated
- Synonyms: ویران (viran), یباب (yebab), ییقق (yıkık)
- uninhabited, having no inhabitants
- spoilt, marred, wasted
- impoverished, dilapidated
Noun
خراب • (harab)
- ruin, desolation, devastation, waste
- Synonym: تخریب (tahrib)
- impoverishment, immiseration, dilapidation
- decline, decay, deterioration
Derived terms
- خراب اتمك (harab etmek, “to devastate, ravage, ruin”)
- خراب اولمق (harab olmak, “to be devasted, ruined”)
- خرابلق (harablık, “desolation, ruin”)
Descendants
- Turkish: harap
- → Armenian: խարաբ (xarab)
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007), “harap”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1872
- Kélékian, Diran (1911), “خراب”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 533
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Desertus”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 362
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “خراب”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 1541
- Nişanyan, Sevan (2002–), “harap”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “خراب”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 835
Persian
Etymology
From Arabic خَرَاب (ḵarāb).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /xaˈɾɑːb/
- (Dari Persian) IPA(key): /xaˈɾɑːb/
- (Iranian Persian) IPA(key): /xæˈɾɒːb/
- (Tajik) IPA(key): /xaˈɾɔb/
Audio (file)
Adjective
Dari | خراب |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | хароб (xarob) |
خراب • (xarâb)
- ruined, devastated, demolished, destroyed
- Synonyms: ویرانه (virâne), ویران (virân)
- drunk, intoxicated
- spoiled
- miserable
- (chiefly Dari) bad
- Synonym: بد
Noun
خراب • (xarâb)
- ruin, desolation
- Synonym: ویرانه (virâne)
Derived terms
- خراب کردن (xarâb kardan)
- خراب شدن (xarâb šodan)
Urdu
Etymology
Borrowed from Persian خراب (xarâb), from Arabic خَرَاب (ḵarāb).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /xə.ɾɑːb/
- Rhymes: -ɑːb
Adjective
خراب • (xarāb) (indeclinable, Hindi spelling ख़राब)
- spoiled, ruined, damaged
- bad, evil
- Synonym: بُرا
- (food) rotten
- (machinery) out of order, broken
References
- “خراب”, in اُردُو لُغَت (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- Platts, John T. (1884), “خراب”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- “خراب”, in Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2023.
Ushojo
Etymology
From Urdu خراب (xarāb).
Adjective
خراب (xarāb)
- spoiled, ruined, damaged, broken
- bad, evil