حول
Arabic
Etymology 1
Compare Ugaritic 𐎈𐎍 (ḥl), Hebrew חַיִל (kháyil, “strength, might”).
Noun
حَوْل • (ḥawl) m (plural أَحْوَال (ʾaḥwāl))
- verbal noun of حَالَ (ḥāla) (form I)
- power, might
- strength
- لَا حَوْل وَلَا قُوَّة إِلَّا بِٱللّٰه. ― lā ḥawl wa-lā quwwa ʾillā bi-llāh. ― There is no strength or power except in God.
- change, exchange
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَوْل ḥawl | الْحَوْل al-ḥawl | حَوْل ḥawl |
Nominative | حَوْلٌ ḥawlun | الْحَوْلُ al-ḥawlu | حَوْلُ ḥawlu |
Accusative | حَوْلًا ḥawlan | الْحَوْلَ al-ḥawla | حَوْلَ ḥawla |
Genitive | حَوْلٍ ḥawlin | الْحَوْلِ al-ḥawli | حَوْلِ ḥawli |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَوْلَيْن ḥawlayn | الْحَوْلَيْن al-ḥawlayn | حَوْلَيْ ḥawlay |
Nominative | حَوْلَانِ ḥawlāni | الْحَوْلَانِ al-ḥawlāni | حَوْلَا ḥawlā |
Accusative | حَوْلَيْنِ ḥawlayni | الْحَوْلَيْنِ al-ḥawlayni | حَوْلَيْ ḥawlay |
Genitive | حَوْلَيْنِ ḥawlayni | الْحَوْلَيْنِ al-ḥawlayni | حَوْلَيْ ḥawlay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَحْوَال ʾaḥwāl | الْأَحْوَال al-ʾaḥwāl | أَحْوَال ʾaḥwāl |
Nominative | أَحْوَالٌ ʾaḥwālun | الْأَحْوَالُ al-ʾaḥwālu | أَحْوَالُ ʾaḥwālu |
Accusative | أَحْوَالًا ʾaḥwālan | الْأَحْوَالَ al-ʾaḥwāla | أَحْوَالَ ʾaḥwāla |
Genitive | أَحْوَالٍ ʾaḥwālin | الْأَحْوَالِ al-ʾaḥwāli | أَحْوَالِ ʾaḥwāli |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “حول”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Noun
حَوْل • (ḥawl) m (plural أَحْوَال (ʾaḥwāl))
- year
- partition
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَوْل ḥawl | الْحَوْل al-ḥawl | حَوْل ḥawl |
Nominative | حَوْلٌ ḥawlun | الْحَوْلُ al-ḥawlu | حَوْلُ ḥawlu |
Accusative | حَوْلًا ḥawlan | الْحَوْلَ al-ḥawla | حَوْلَ ḥawla |
Genitive | حَوْلٍ ḥawlin | الْحَوْلِ al-ḥawli | حَوْلِ ḥawli |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَوْلَيْن ḥawlayn | الْحَوْلَيْن al-ḥawlayn | حَوْلَيْ ḥawlay |
Nominative | حَوْلَانِ ḥawlāni | الْحَوْلَانِ al-ḥawlāni | حَوْلَا ḥawlā |
Accusative | حَوْلَيْنِ ḥawlayni | الْحَوْلَيْنِ al-ḥawlayni | حَوْلَيْ ḥawlay |
Genitive | حَوْلَيْنِ ḥawlayni | الْحَوْلَيْنِ al-ḥawlayni | حَوْلَيْ ḥawlay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَحْوَال ʾaḥwāl | الْأَحْوَال al-ʾaḥwāl | أَحْوَال ʾaḥwāl |
Nominative | أَحْوَالٌ ʾaḥwālun | الْأَحْوَالُ al-ʾaḥwālu | أَحْوَالُ ʾaḥwālu |
Accusative | أَحْوَالًا ʾaḥwālan | الْأَحْوَالَ al-ʾaḥwāla | أَحْوَالَ ʾaḥwāla |
Genitive | أَحْوَالٍ ʾaḥwālin | الْأَحْوَالِ al-ʾaḥwāli | أَحْوَالِ ʾaḥwāli |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “حول”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Verb
حَوَّلَ • (ḥawwala) II, non-past يُحَوِّلُ (yuḥawwilu)
- to change, to transform, to convert, to turn (into), to make
- to transplant
- to transfer, to forward
- to convert,
- to switch, to commutate
- to shunt
- to remit, to send, to transmit
- to pass on, to hand on, to forward
- to endorse
- to direct
- to divert, to distract, to deflect
- to avert, to turn away
- to turn off, to switch off, to disconnect
- to turn the helm, to change course
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر | تَحْوِيل taḥwīl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مُحَوِّل muḥawwil | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مُحَوَّل muḥawwal | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | حَوَّلْتُ ḥawwaltu | حَوَّلْتَ ḥawwalta | حَوَّلَ ḥawwala | حَوَّلْتُمَا ḥawwaltumā | حَوَّلَا ḥawwalā | حَوَّلْنَا ḥawwalnā | حَوَّلْتُمْ ḥawwaltum | حَوَّلُوا ḥawwalū | |||
f | حَوَّلْتِ ḥawwalti | حَوَّلَتْ ḥawwalat | حَوَّلَتَا ḥawwalatā | حَوَّلْتُنَّ ḥawwaltunna | حَوَّلْنَ ḥawwalna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُحَوِّلُ ʾuḥawwilu | تُحَوِّلُ tuḥawwilu | يُحَوِّلُ yuḥawwilu | تُحَوِّلَانِ tuḥawwilāni | يُحَوِّلَانِ yuḥawwilāni | نُحَوِّلُ nuḥawwilu | تُحَوِّلُونَ tuḥawwilūna | يُحَوِّلُونَ yuḥawwilūna | |||
f | تُحَوِّلِينَ tuḥawwilīna | تُحَوِّلُ tuḥawwilu | تُحَوِّلَانِ tuḥawwilāni | تُحَوِّلْنَ tuḥawwilna | يُحَوِّلْنَ yuḥawwilna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُحَوِّلَ ʾuḥawwila | تُحَوِّلَ tuḥawwila | يُحَوِّلَ yuḥawwila | تُحَوِّلَا tuḥawwilā | يُحَوِّلَا yuḥawwilā | نُحَوِّلَ nuḥawwila | تُحَوِّلُوا tuḥawwilū | يُحَوِّلُوا yuḥawwilū | |||
f | تُحَوِّلِي tuḥawwilī | تُحَوِّلَ tuḥawwila | تُحَوِّلَا tuḥawwilā | تُحَوِّلْنَ tuḥawwilna | يُحَوِّلْنَ yuḥawwilna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُحَوِّلْ ʾuḥawwil | تُحَوِّلْ tuḥawwil | يُحَوِّلْ yuḥawwil | تُحَوِّلَا tuḥawwilā | يُحَوِّلَا yuḥawwilā | نُحَوِّلْ nuḥawwil | تُحَوِّلُوا tuḥawwilū | يُحَوِّلُوا yuḥawwilū | |||
f | تُحَوِّلِي tuḥawwilī | تُحَوِّلْ tuḥawwil | تُحَوِّلَا tuḥawwilā | تُحَوِّلْنَ tuḥawwilna | يُحَوِّلْنَ yuḥawwilna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | حَوِّلْ ḥawwil | حَوِّلَا ḥawwilā | حَوِّلُوا ḥawwilū | ||||||||
f | حَوِّلِي ḥawwilī | حَوِّلْنَ ḥawwilna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | حُوِّلْتُ ḥuwwiltu | حُوِّلْتَ ḥuwwilta | حُوِّلَ ḥuwwila | حُوِّلْتُمَا ḥuwwiltumā | حُوِّلَا ḥuwwilā | حُوِّلْنَا ḥuwwilnā | حُوِّلْتُمْ ḥuwwiltum | حُوِّلُوا ḥuwwilū | |||
f | حُوِّلْتِ ḥuwwilti | حُوِّلَتْ ḥuwwilat | حُوِّلَتَا ḥuwwilatā | حُوِّلْتُنَّ ḥuwwiltunna | حُوِّلْنَ ḥuwwilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُحَوَّلُ ʾuḥawwalu | تُحَوَّلُ tuḥawwalu | يُحَوَّلُ yuḥawwalu | تُحَوَّلَانِ tuḥawwalāni | يُحَوَّلَانِ yuḥawwalāni | نُحَوَّلُ nuḥawwalu | تُحَوَّلُونَ tuḥawwalūna | يُحَوَّلُونَ yuḥawwalūna | |||
f | تُحَوَّلِينَ tuḥawwalīna | تُحَوَّلُ tuḥawwalu | تُحَوَّلَانِ tuḥawwalāni | تُحَوَّلْنَ tuḥawwalna | يُحَوَّلْنَ yuḥawwalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُحَوَّلَ ʾuḥawwala | تُحَوَّلَ tuḥawwala | يُحَوَّلَ yuḥawwala | تُحَوَّلَا tuḥawwalā | يُحَوَّلَا yuḥawwalā | نُحَوَّلَ nuḥawwala | تُحَوَّلُوا tuḥawwalū | يُحَوَّلُوا yuḥawwalū | |||
f | تُحَوَّلِي tuḥawwalī | تُحَوَّلَ tuḥawwala | تُحَوَّلَا tuḥawwalā | تُحَوَّلْنَ tuḥawwalna | يُحَوَّلْنَ yuḥawwalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُحَوَّلْ ʾuḥawwal | تُحَوَّلْ tuḥawwal | يُحَوَّلْ yuḥawwal | تُحَوَّلَا tuḥawwalā | يُحَوَّلَا yuḥawwalā | نُحَوَّلْ nuḥawwal | تُحَوَّلُوا tuḥawwalū | يُحَوَّلُوا yuḥawwalū | |||
f | تُحَوَّلِي tuḥawwalī | تُحَوَّلْ tuḥawwal | تُحَوَّلَا tuḥawwalā | تُحَوَّلْنَ tuḥawwalna | يُحَوَّلْنَ yuḥawwalna |
Preposition
حَوْلَ • (ḥawla)
- around
- 609–632 CE, Qur'an, 3:159:
- فَبِمَا رَحۡمَةࣲ مِّنَ ٱللَّهِ لِنتَ لَهُمۡ ۖ وَلَوۡ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ ٱلۡقَلۡبِ لَٱنفَضُّوا۟ مِنۡ حَوۡلِكَ ۖ فَٱعۡفُ عَنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ وَشَاوِرۡهُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ ۖ فَإِذَا عَزَمۡتَ فَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَوَكِّلِينَ
- (please add an English translation of this quote)
-
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | حَوْلَ (ḥawla) | ||||
Personal-pronoun- including forms | Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | حَوْلِي (ḥawlī) | حَوْلَنَا (ḥawlanā) | |||
Second person | حَوْلَكَ (ḥawlaka) | حَوْلَكِ (ḥawlaki) | حَوْلَكُمَا (ḥawlakumā) | حَوْلَكُمْ (ḥawlakum) | حَوْلَكُنَّ (ḥawlakunna) |
Third person | حَوْلَهُ (ḥawlahu) | حَوْلَهَا (ḥawlahā) | حَوْلَهُمَا (ḥawlahumā) | حَوْلَهُمْ (ḥawlahum) | حَوْلَهُنَّ (ḥawlahunna) |
Noun
حُول • (ḥūl) m pl
- plural of حَائِل (ḥāʾil)
Noun
حُوَّل • (ḥuwwal) m pl
- plural of حَائِل (ḥāʾil)
Adjective
حُول • (ḥūl) m pl
- masculine plural of حَائِل (ḥāʾil)
Adjective
حُوَّل • (ḥuwwal) m pl
- masculine plural of حَائِل (ḥāʾil)
Verb
حَوِلَ • (ḥawila) I, non-past يَحْوَلُ (yaḥwalu)
- to have strabismus, to be cross-eyed, to squint eyes
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر | حَوَل ḥawal | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | حَاوِل ḥāwil | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | حَوِلْتُ ḥawiltu | حَوِلْتَ ḥawilta | حَوِلَ ḥawila | حَوِلْتُمَا ḥawiltumā | حَوِلَا ḥawilā | حَوِلْنَا ḥawilnā | حَوِلْتُمْ ḥawiltum | حَوِلُوا ḥawilū | |||
f | حَوِلْتِ ḥawilti | حَوِلَتْ ḥawilat | حَوِلَتَا ḥawilatā | حَوِلْتُنَّ ḥawiltunna | حَوِلْنَ ḥawilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَحْوَلُ ʾaḥwalu | تَحْوَلُ taḥwalu | يَحْوَلُ yaḥwalu | تَحْوَلَانِ taḥwalāni | يَحْوَلَانِ yaḥwalāni | نَحْوَلُ naḥwalu | تَحْوَلُونَ taḥwalūna | يَحْوَلُونَ yaḥwalūna | |||
f | تَحْوَلِينَ taḥwalīna | تَحْوَلُ taḥwalu | تَحْوَلَانِ taḥwalāni | تَحْوَلْنَ taḥwalna | يَحْوَلْنَ yaḥwalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَحْوَلَ ʾaḥwala | تَحْوَلَ taḥwala | يَحْوَلَ yaḥwala | تَحْوَلَا taḥwalā | يَحْوَلَا yaḥwalā | نَحْوَلَ naḥwala | تَحْوَلُوا taḥwalū | يَحْوَلُوا yaḥwalū | |||
f | تَحْوَلِي taḥwalī | تَحْوَلَ taḥwala | تَحْوَلَا taḥwalā | تَحْوَلْنَ taḥwalna | يَحْوَلْنَ yaḥwalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَحْوَلْ ʾaḥwal | تَحْوَلْ taḥwal | يَحْوَلْ yaḥwal | تَحْوَلَا taḥwalā | يَحْوَلَا yaḥwalā | نَحْوَلْ naḥwal | تَحْوَلُوا taḥwalū | يَحْوَلُوا yaḥwalū | |||
f | تَحْوَلِي taḥwalī | تَحْوَلْ taḥwal | تَحْوَلَا taḥwalā | تَحْوَلْنَ taḥwalna | يَحْوَلْنَ yaḥwalna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اِحْوَلْ iḥwal | اِحْوَلَا iḥwalā | اِحْوَلُوا iḥwalū | ||||||||
f | اِحْوَلِي iḥwalī | اِحْوَلْنَ iḥwalna |
Hijazi Arabic
Root |
---|
ح و ل |
Etymology 1
From Arabic حَوْل (ḥawl).
Pronunciation
- IPA(key): /ħoːl/, [ħo̞ːl]
Noun
حول • (ḥōl) m (plural أحوال (ʾaḥwāl))
- strength
- يا حول الله ― yā ḥōl illāh ― by god’s strength!
Etymology 2
From Arabic حَوْلَ (ḥawla).
Pronunciation
- IPA(key): /ħoːl/, [ħo̞ːl]
Preposition
حول • (ḥōl)
- around
Inflection
Template:acw-prep-inflection/حول
Etymology 3
From Arabic أَحْوَل (ʾaḥwal).
Pronunciation
- IPA(key): /ħawal/
Noun
حول • (ḥawal) m (plural حول (ḥūl), feminine حولا (ḥōla))
- cross-eyed
Etymology 4
From Arabic حُول (ḥūl).
Pronunciation
- IPA(key): /ħuːl/
Adjective
حول • (ḥūl) pl
- plural of حَوَل (ḥawal, “cross-eyed”)
Etymology 5
From Arabic حَوَّلَ (ḥawwala).
Pronunciation
- IPA(key): /ħawwal/
Verb
حول • (ḥawwal) (form II, non-past يِحَوِّل (yiḥawwil), verbal noun تَحويل (taḥwīl))
- to transform, to turn into
- to transfer, to pass on
Pronunciation
- IPA(key): /ħawwil/
Verb
حول • (ḥawwil)
- second-person masculine singular imperative of حَوَّل (ḥawwal)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ح و ل |
Etymology
From Arabic حَوَّلَ (ḥawwala).
Pronunciation
- IPA(key): /ħaw.wal/, [ˈħaw.wal]
Audio (al-Lidd) (file)
Verb
حوّل • (ḥawwal) (form II, present بحوّل (biḥawwel))
- (transitive) to transform, to turn into
- to transfer, to pass on
Conjugation
Conjugation of حوّل (ḥawwal) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حوّلت (ḥawwalt) | حوّلت (ḥawwalt) | حوّل (ḥawwal) | حوّلنا (ḥawwalna) | حوّلتو (ḥawwaltu) | حوّلو (ḥawwalu) | |
f | حوّلتي (ḥawwalti) | حوّلت (ḥawwalat) | ||||||
present | m | بحوّل (baḥawwel) | بتحوّل (bitḥawwel) | بحوّل (biḥawwel) | منحوّل (minḥawwel) | بتحوّلو (bitḥawwlu) | بحوّلو (biḥawwlu) | |
f | بتحوّلي (bitḥawwli) | بتحوّل (bitḥawwel) | ||||||
subjunctive | m | احوّل (aḥawwel) | تحوّل (tḥawwel) | يحوّل (yḥawwel) | نحوّل (nḥawwel) | تحوّلو (tḥawwlu) | يحوّلو (yḥawwlu) | |
f | تحوّلي (tḥawwli) | تحوّل (tḥawwel) | ||||||
imperative | m | حوّل (ḥawwel) | حوّلو (ḥawwlu) | |||||
f | حوّلي (ḥawwli) |
Urdu
Etymology
From Arabic حَوْل (ḥawl).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɦɔːl/
Noun
حَول • (haul) m (Hindi spelling हौल)
- year
- all around, on every side
- strength, power
References
- “حول”, in اُردُو لُغَت (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “حول”, in Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2023.