جنوب
Arabic
Etymology 1
From ج ن ب (j-n-b) with the base stem meaning “to go aside”, “to go far off in a direction”, ”to remove to a distance”, “to be remote”, “to change” or “to veer”, “to take off one's clothes” or “to lay them aside”. The direction originates as the name of a positively-viewed warm-moist southerly wind, the humid weather allowing clothes to be laid aside, whereas شَمَال (šamāl, “north”) comes from a root ش م ل (š-m-l) with the meaning “bundling up” or “wrapping up” because that wind by contrast necessitated wrapping up clothes. Also see Canopus, and سُهَيْل (suhayl, “Canopus”).
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒa.nuːb/
Audio (file) - (Egyptian) IPA(key): /ɡa.nuːb/
Noun
جَنُوب • (janūb) m
- south
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جَنُوب janūb | الْجَنُوب al-janūb | جَنُوب janūb |
Nominative | جَنُوبٌ janūbun | الْجَنُوبُ al-janūbu | جَنُوبُ janūbu |
Accusative | جَنُوبًا janūban | الْجَنُوبَ al-janūba | جَنُوبَ janūba |
Genitive | جَنُوبٍ janūbin | الْجَنُوبِ al-janūbi | جَنُوبِ janūbi |
Coordinate terms
- (compass points) اِتِّجَاهَات الْبَوْصَلَةِ (ittijāhāt al-bawṣalati);
شَمَال غَرْبِيّ (šamāl ḡarbiyy) | شَمَال (šamāl) | شَمَال شَرْقِيّ (šamāl šarqiyy) |
غَرْب (ḡarb) | شَرْق (šarq) | |
جَنُوب غَرْبِيّ (janūb ḡarbiyy) | جَنُوب (janūb) | جَنُوب شَرْقِيّ (janūb šarqiyy) |
Descendants
- → Azerbaijani: cənub
- → Pashto: جنوب (ǰanúb)
- → Persian: جنوب (jonub)
- → Punjabi: ਜਨੂਬ (janūb)
- → Tajik: ҷануб (janub)
- → Turkish: cenup
- → Uyghur: جەنۇب (jenub)
- → Uzbek: janub
References
- Wehr, Hans (1979), “جنب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
- “جنب” in Edward William Lane (1863), Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 464-468.
Etymology 2
From ج ن ب (j-n-b).
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒu.nuːb/
Noun
جُنُوب • (junūb) m pl
- plural of جَنْب (janb)
Etymology 3
From ج ن ب (j-n-b).
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒu.nuːb/
Noun
جُنُوب • (junūb) m
- verbal noun of جَنَبَ (janaba) (form I)
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جُنُوب junūb | الْجُنُوب al-junūb | جُنُوب junūb |
Nominative | جُنُوبٌ junūbun | الْجُنُوبُ al-junūbu | جُنُوبُ junūbu |
Accusative | جُنُوبًا junūban | الْجُنُوبَ al-junūba | جُنُوبَ junūba |
Genitive | جُنُوبٍ junūbin | الْجُنُوبِ al-junūbi | جُنُوبِ junūbi |
Azerbaijani
Noun
جنوب
- Arabic spelling of cənub
Moroccan Arabic
Root |
---|
ج ن ب |
3 terms |
Etymology
From Arabic جَنُوب (janūb).
Pronunciation
- IPA(key): /ʒa.nuːb/
Noun
جنوب • (janūb) m
- south
Derived terms
- جنوبي (janūbi, “southern”)
See also
(compass points)
شمال | ||
غرب | شرق | |
جنوب |
Persian
Etymology
From Arabic جَنُوب (janūb).
Pronunciation
- (Classical Persian): IPA(key): /d͡ʒanuːb/
- (Dari): IPA(key): /d͡ʒanuːb/
- (Iranian Persian): IPA(key): /d͡ʒænuːb/
- (Tajik): IPA(key): /d͡ʒanub/
Noun
Dari | جنوب |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ҷануб (janub) |
جنوب • (jonub)
- south
- Synonym: نیمروز (nimruz)
- وی در جنوب ایران زندگی میکند.
- vey dar jonub-e irân zendegi mi-konad.
- He/she lives in the south of Iran. (more literary)
- اون توی جنوب ایران زندگی میکنه.
- un tu-ye jonub-e irân zendegi mi-kone.
- He/she lives in the south of Iran. (more colloquial)
- (Iran) southern Iran
- سربازی نوید افتاده جنوب! ― sarbâzi-ye navid oftâde junub! ― Navid's militiary service has been decided to be in southern Iran!
Derived terms
- جنوبی (jonubi)
- جنوبگان (jonubegan)
- قطب جنوب (qotb-e jonub)
- جنوب غربی (jonub-e ğarbi)
- جنوب شرقی (jonub-e šarqi)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ج ن ب |
Etymology
From Arabic جَنُوب (janūb).
Pronunciation
- IPA(key): /ʒa.nuːb/, [ʒaˈnuːb]
Audio (Ramallah) (file)
Noun
جنوب • (janūb) m
- south
Derived terms
- جنوبي (janūbi, “southern”)
See also
(compass points)
شمال (šamāl) | ||
غرب (ḡarb) | شرق (šarq) | |
جنوب (janūb) |