بعد
See also: تغد, تعد, and ب ع د
Arabic
Etymology 1
From the root ب ع د (b-ʿ-d).
Verb
بَعُدَ • (baʿuda) I, non-past يَبْعُدُ (yabʿudu)
بَعِدَ • (baʿida) I, non-past يَبْعَدُ (yabʿadu)
- to be or become distant (مِنْ (min) or عَنْ (ʿan) from)
- to die, to perish
Conjugation
Conjugation of
بَعُدَ
(form-I sound, verbal noun بُعْد)verbal noun الْمَصْدَر | بُعْد buʿd | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | بَاعِد bāʿid | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَبْعُود mabʿūd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | بَعُدْتُ baʿudtu | بَعُدْتَ baʿudta | بَعُدَ baʿuda | بَعُدْتُمَا baʿudtumā | بَعُدَا baʿudā | بَعُدْنَا baʿudnā | بَعُدْتُمْ baʿudtum | بَعُدُوا baʿudū | |||
f | بَعُدْتِ baʿudti | بَعُدَتْ baʿudat | بَعُدَتَا baʿudatā | بَعُدْتُنَّ baʿudtunna | بَعُدْنَ baʿudna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَبْعُدُ ʾabʿudu | تَبْعُدُ tabʿudu | يَبْعُدُ yabʿudu | تَبْعُدَانِ tabʿudāni | يَبْعُدَانِ yabʿudāni | نَبْعُدُ nabʿudu | تَبْعُدُونَ tabʿudūna | يَبْعُدُونَ yabʿudūna | |||
f | تَبْعُدِينَ tabʿudīna | تَبْعُدُ tabʿudu | تَبْعُدَانِ tabʿudāni | تَبْعُدْنَ tabʿudna | يَبْعُدْنَ yabʿudna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَبْعُدَ ʾabʿuda | تَبْعُدَ tabʿuda | يَبْعُدَ yabʿuda | تَبْعُدَا tabʿudā | يَبْعُدَا yabʿudā | نَبْعُدَ nabʿuda | تَبْعُدُوا tabʿudū | يَبْعُدُوا yabʿudū | |||
f | تَبْعُدِي tabʿudī | تَبْعُدَ tabʿuda | تَبْعُدَا tabʿudā | تَبْعُدْنَ tabʿudna | يَبْعُدْنَ yabʿudna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَبْعُدْ ʾabʿud | تَبْعُدْ tabʿud | يَبْعُدْ yabʿud | تَبْعُدَا tabʿudā | يَبْعُدَا yabʿudā | نَبْعُدْ nabʿud | تَبْعُدُوا tabʿudū | يَبْعُدُوا yabʿudū | |||
f | تَبْعُدِي tabʿudī | تَبْعُدْ tabʿud | تَبْعُدَا tabʿudā | تَبْعُدْنَ tabʿudna | يَبْعُدْنَ yabʿudna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اُبْعُدْ ubʿud | اُبْعُدَا ubʿudā | اُبْعُدُوا ubʿudū | ||||||||
f | اُبْعُدِي ubʿudī | اُبْعُدْنَ ubʿudna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | — | — | بُعِدَ buʿida | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | — | — | يُبْعَدُ yubʿadu | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | — | — | يُبْعَدَ yubʿada | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | — | — | يُبْعَدْ yubʿad | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Conjugation of
بَعَدَ
(form-I sound, verbal noun بَعَد)verbal noun الْمَصْدَر | بَعَد baʿad | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | بَاعِد bāʿid | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَبْعُود mabʿūd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | بَعَدْتُ baʿadtu | بَعَدْتَ baʿadta | بَعَدَ baʿada | بَعَدْتُمَا baʿadtumā | بَعَدَا baʿadā | بَعَدْنَا baʿadnā | بَعَدْتُمْ baʿadtum | بَعَدُوا baʿadū | |||
f | بَعَدْتِ baʿadti | بَعَدَتْ baʿadat | بَعَدَتَا baʿadatā | بَعَدْتُنَّ baʿadtunna | بَعَدْنَ baʿadna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَبْعَدُ ʾabʿadu | تَبْعَدُ tabʿadu | يَبْعَدُ yabʿadu | تَبْعَدَانِ tabʿadāni | يَبْعَدَانِ yabʿadāni | نَبْعَدُ nabʿadu | تَبْعَدُونَ tabʿadūna | يَبْعَدُونَ yabʿadūna | |||
f | تَبْعَدِينَ tabʿadīna | تَبْعَدُ tabʿadu | تَبْعَدَانِ tabʿadāni | تَبْعَدْنَ tabʿadna | يَبْعَدْنَ yabʿadna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَبْعَدَ ʾabʿada | تَبْعَدَ tabʿada | يَبْعَدَ yabʿada | تَبْعَدَا tabʿadā | يَبْعَدَا yabʿadā | نَبْعَدَ nabʿada | تَبْعَدُوا tabʿadū | يَبْعَدُوا yabʿadū | |||
f | تَبْعَدِي tabʿadī | تَبْعَدَ tabʿada | تَبْعَدَا tabʿadā | تَبْعَدْنَ tabʿadna | يَبْعَدْنَ yabʿadna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَبْعَدْ ʾabʿad | تَبْعَدْ tabʿad | يَبْعَدْ yabʿad | تَبْعَدَا tabʿadā | يَبْعَدَا yabʿadā | نَبْعَدْ nabʿad | تَبْعَدُوا tabʿadū | يَبْعَدُوا yabʿadū | |||
f | تَبْعَدِي tabʿadī | تَبْعَدْ tabʿad | تَبْعَدَا tabʿadā | تَبْعَدْنَ tabʿadna | يَبْعَدْنَ yabʿadna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اِبْعَدْ ibʿad | اِبْعَدَا ibʿadā | اِبْعَدُوا ibʿadū | ||||||||
f | اِبْعَدِي ibʿadī | اِبْعَدْنَ ibʿadna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | — | — | بُعِدَ buʿida | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | — | — | يُبْعَدُ yubʿadu | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | — | — | يُبْعَدَ yubʿada | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | — | — | يُبْعَدْ yubʿad | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
References
- Lane, Edward William (1863), “بعد”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884), “بعد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Noun
بُعْد • (buʿd) m (plural أَبْعَاد (ʾabʿād))
- verbal noun of بَعُدَ (baʿuda) (form I)
- distance
- dimension
- absence
- death
- interval
Declension
Declension of noun بُعْد (buʿd)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بُعْد buʿd | الْبُعْد al-buʿd | بُعْد buʿd |
Nominative | بُعْدٌ buʿdun | الْبُعْدُ al-buʿdu | بُعْدُ buʿdu |
Accusative | بُعْدًا buʿdan | الْبُعْدَ al-buʿda | بُعْدَ buʿda |
Genitive | بُعْدٍ buʿdin | الْبُعْدِ al-buʿdi | بُعْدِ buʿdi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | بُعْدَيْن buʿdayn | الْبُعْدَيْن al-buʿdayn | بُعْدَيْ buʿday |
Nominative | بُعْدَانِ buʿdāni | الْبُعْدَانِ al-buʿdāni | بُعْدَا buʿdā |
Accusative | بُعْدَيْنِ buʿdayni | الْبُعْدَيْنِ al-buʿdayni | بُعْدَيْ buʿday |
Genitive | بُعْدَيْنِ buʿdayni | الْبُعْدَيْنِ al-buʿdayni | بُعْدَيْ buʿday |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَبْعَاد ʾabʿād | الْأَبْعَاد al-ʾabʿād | أَبْعَاد ʾabʿād |
Nominative | أَبْعَادٌ ʾabʿādun | الْأَبْعَادُ al-ʾabʿādu | أَبْعَادُ ʾabʿādu |
Accusative | أَبْعَادًا ʾabʿādan | الْأَبْعَادَ al-ʾabʿāda | أَبْعَادَ ʾabʿāda |
Genitive | أَبْعَادٍ ʾabʿādin | الْأَبْعَادِ al-ʾabʿādi | أَبْعَادِ ʾabʿādi |
Derived terms
- مِنْ بُعْدٍ (min buʿdin)
- عَنْ بُعْدٍ (ʿan buʿdin)
Descendants
- Maltese: bogħod
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “بعد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Noun
بَعَد • (baʿad) m
- verbal noun of بَعَدَ (baʿada) (form I)
- verbal noun of بَعِدَ (baʿida) (form I)
- distance, going to a distance
- death
Declension
Declension of noun بَعَد (baʿad)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَعَد baʿad | الْبَعَد al-baʿad | بَعَد baʿad |
Nominative | بَعَدٌ baʿadun | الْبَعَدُ al-baʿadu | بَعَدُ baʿadu |
Accusative | بَعَدًا baʿadan | الْبَعَدَ al-baʿada | بَعَدَ baʿada |
Genitive | بَعَدٍ baʿadin | الْبَعَدِ al-baʿadi | بَعَدِ baʿadi |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “بعد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Preposition
بَعْدَ • (baʿda)
- after
- Antonym: قَبْلَ (qabla)
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | بَعْدَ (baʿda) | ||||
Personal-pronoun- including forms | Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | بَعْدِي (baʿdī) | بَعْدَنَا (baʿdanā) | |||
Second person | بَعْدَكَ (baʿdaka) | بَعْدَكِ (baʿdaki) | بَعْدَكُمَا (baʿdakumā) | بَعْدَكُمْ (baʿdakum) | بَعْدَكُنَّ (baʿdakunna) |
Third person | بَعْدَهُ (baʿdahu) | بَعْدَهَا (baʿdahā) | بَعْدَهُمَا (baʿdahumā) | بَعْدَهُمْ (baʿdahum) | بَعْدَهُنَّ (baʿdahunna) |
Derived terms
- مِنْ بَعْدِ (min baʿdi)
- بُعَيْدَ (buʿayda)
Descendants
- → Swahili: baada
Adverb
بَعْدُ • (baʿdu)
- after that
- Antonym: قَبْلُ (qablu)
- 609–632 CE, Qur'an, 95:7:
- فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
- famā yukaḏḏibuka baʿdu bi-d-dīni
- (please add an English translation of this quote)
Derived terms
- بَعْدَئِذٍ (baʿdaʾiḏin)
- مِنْ بَعْدُ (min baʿdu)
- عَنْ بَعْدُ (ʿan baʿdu)
- فِيمَا بَعْدُ (fīmā baʿdu)
- أَمَّا بَعْدُ (ʾammā baʿdu)
- بَعْدَ الظُّهْرِ (baʿda ẓ-ẓuhri)
- بَعْدَ غَدٍ (baʿda ḡadin)
- بَعْدَ قَلِيلِ (baʿda qalīli)
- طَوْرًا بَعْدَ طَوْرِ (ṭawran baʿda ṭawri)
- يَوْمًا بَعْدَ يَوْمِ (yawman baʿda yawmi)
Egyptian Arabic
Preposition
بعد • (baʿd)
- after
Derived terms
- بعدين (baʿdīn)
North Levantine Arabic
Preposition
بعد • (baʿd)
- after
Adverb
بعد • (baʿd)
- (false verb, with personal suffix) still
- بعدو يحكي هالقصه؟
- baʿdu yiḥki hal-ʾuṣṣa?
- Does he still tell this story?
Persian
Etymology 1
Borrowed from Arabic بَعْد (baʿd).
Pronunciation
- (Classical Persian): IPA(key): /baʔd/
- (Dari): IPA(key): /baʔd/
- (Iranian Persian): IPA(key): /bæʔd/
- (Tajik): IPA(key): /baʔd/
Adverb
بعد • (ba'd)
- then, after; afterwards
- Synonym: سپس (sepas)
Adjective
بعد • (ba'd)
- next
- Synonym: آینده (âyande)
- Antonym: گذشته (gozašte, “past”)
- ماه بعد ― mâh-e ba'd ― next month
- روز بعد ― ruz-e ba'd ― the next day
Derived terms
- بعداً (ba'dan, “later on”)
- بعد از (ba'd az, “after”)
- بعدی (ba'di, “subsequent”)
- بعدها (ba'd-hâ, “later on”)
- منبعد (menba'd, “henceforth”)
Etymology 2
Borrowed from Arabic بُعْد (buʿd).
Pronunciation
- (Classical Persian): IPA(key): /buʔd/
- (Dari): IPA(key): /bʊʔd/
- (Iranian Persian): IPA(key): /boʔd/
- (Tajik): IPA(key): /bɵːʔd/
Dari | بعد |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | бӯъд (büʾd) |
Noun
بعد • (bo'd) (plural ابعاد (ab'âd) or بعدها (bo'd-hâ))
- dimension
Derived terms
- سهبعدی (se-bo'di)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ب ع د |
Etymology
From Arabic بَعْد (baʿd).
Pronunciation
- IPA(key): /baʕd/, [ˈba.ʕ(ɪ)d]
Audio (Amman) (file)
Preposition
بعد • (baʕd)
- after
- Antonym: قبل (ʔabl)
- (Galilee) still; not yet
- بكرة حفلة التخرّج وبعدنا مش مخلّصين امتحانات مدارس.
- bukra ḥaflat it-taḵarruj w-baʕᵉdna miš mḵallaṣīn imtiḥānāt madāres.
- Tomorrow is the graduation ceremony and we still haven't finished [our] school exams.
- Synonym: لسا (lissa)
See also
- بعدين (baʕdēn, “later”)
Urdu
Etymology
From Persian بعد (ba'd).
Adverb
بعد • (ba'd)
- after, later
Ushojo
Etymology
From Urdu بعد (ba'd).
Adverb
بعد (ba'd)
- after, later