برنس
Arabic
Alternative forms
- بُرْنُوس (burnūs)
Etymology
Via some Aramaic form (Jewish Babylonian Aramaic בורס, Classical Syriac ܒܢܪܘܢܐ) from Byzantine Greek βίρρος (bírrhos), from Latin birrus, from Gaulish, from Proto-Celtic *birros (“short”). Doublet of بِرْنِيطَة (birnīṭa).
Noun
بُرْنُس • (burnus) m (plural بَرَانِس (barānis))
- (obsolete) calotte
- burnoose, cloak
Declension
Declension of noun بُرْنُس (burnus)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بُرْنُس burnus | الْبُرْنُس al-burnus | بُرْنُس burnus |
Nominative | بُرْنُسٌ burnusun | الْبُرْنُسُ al-burnusu | بُرْنُسُ burnusu |
Accusative | بُرْنُسًا burnusan | الْبُرْنُسَ al-burnusa | بُرْنُسَ burnusa |
Genitive | بُرْنُسٍ burnusin | الْبُرْنُسِ al-burnusi | بُرْنُسِ burnusi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | بُرْنُسَيْن burnusayn | الْبُرْنُسَيْن al-burnusayn | بُرْنُسَيْ burnusay |
Nominative | بُرْنُسَانِ burnusāni | الْبُرْنُسَانِ al-burnusāni | بُرْنُسَا burnusā |
Accusative | بُرْنُسَيْنِ burnusayni | الْبُرْنُسَيْنِ al-burnusayni | بُرْنُسَيْ burnusay |
Genitive | بُرْنُسَيْنِ burnusayni | الْبُرْنُسَيْنِ al-burnusayni | بُرْنُسَيْ burnusay |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَرَانِس barānis | الْبَرَانِس al-barānis | بَرَانِس barānis |
Nominative | بَرَانِسُ barānisu | الْبَرَانِسُ al-barānisu | بَرَانِسُ barānisu |
Accusative | بَرَانِسَ barānisa | الْبَرَانِسَ al-barānisa | بَرَانِسَ barānisa |
Genitive | بَرَانِسَ barānisa | الْبَرَانِسِ al-barānisi | بَرَانِسِ barānisi |
Derived terms
- بَرْنَسَ (barnasa, “to dress with a burnoose”)
- تَبَرْنَسَ (tabarnasa, “to wear a burnoose”)
Descendants
- → Catalan: barnús
- → French: burnous
- → English: burnoose
- → Galician: albornoz
- → Italian: burnus
- → Portuguese: albornoz
- → Spanish: albornoz
Verb
بَرْنَسَ • (barnasa) Iq, non-past يُبَرْنِسُ (yubarnisu)
- (transitive) to dress in a burnoose
Conjugation
Conjugation of
بَرْنَسَ
(form-Iq sound)verbal noun الْمَصْدَر | بَرْنَسَة barnasa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مُبَرْنِس mubarnis | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مُبَرْنَس mubarnas | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | بَرْنَسْتُ barnastu | بَرْنَسْتَ barnasta | بَرْنَسَ barnasa | بَرْنَسْتُمَا barnastumā | بَرْنَسَا barnasā | بَرْنَسْنَا barnasnā | بَرْنَسْتُمْ barnastum | بَرْنَسُوا barnasū | |||
f | بَرْنَسْتِ barnasti | بَرْنَسَتْ barnasat | بَرْنَسَتَا barnasatā | بَرْنَسْتُنَّ barnastunna | بَرْنَسْنَ barnasna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع | m | أُبَرْنِسُ ʾubarnisu | تُبَرْنِسُ tubarnisu | يُبَرْنِسُ yubarnisu | تُبَرْنِسَانِ tubarnisāni | يُبَرْنِسَانِ yubarnisāni | نُبَرْنِسُ nubarnisu | تُبَرْنِسُونَ tubarnisūna | يُبَرْنِسُونَ yubarnisūna | |||
f | تُبَرْنِسِينَ tubarnisīna | تُبَرْنِسُ tubarnisu | تُبَرْنِسَانِ tubarnisāni | تُبَرْنِسْنَ tubarnisna | يُبَرْنِسْنَ yubarnisna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُبَرْنِسَ ʾubarnisa | تُبَرْنِسَ tubarnisa | يُبَرْنِسَ yubarnisa | تُبَرْنِسَا tubarnisā | يُبَرْنِسَا yubarnisā | نُبَرْنِسَ nubarnisa | تُبَرْنِسُوا tubarnisū | يُبَرْنِسُوا yubarnisū | |||
f | تُبَرْنِسِي tubarnisī | تُبَرْنِسَ tubarnisa | تُبَرْنِسَا tubarnisā | تُبَرْنِسْنَ tubarnisna | يُبَرْنِسْنَ yubarnisna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُبَرْنِسْ ʾubarnis | تُبَرْنِسْ tubarnis | يُبَرْنِسْ yubarnis | تُبَرْنِسَا tubarnisā | يُبَرْنِسَا yubarnisā | نُبَرْنِسْ nubarnis | تُبَرْنِسُوا tubarnisū | يُبَرْنِسُوا yubarnisū | |||
f | تُبَرْنِسِي tubarnisī | تُبَرْنِسْ tubarnis | تُبَرْنِسَا tubarnisā | تُبَرْنِسْنَ tubarnisna | يُبَرْنِسْنَ yubarnisna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | بَرْنِسْ barnis | بَرْنِسَا barnisā | بَرْنِسُوا barnisū | ||||||||
f | بَرْنِسِي barnisī | بَرْنِسْنَ barnisna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | بُرْنِسْتُ burnistu | بُرْنِسْتَ burnista | بُرْنِسَ burnisa | بُرْنِسْتُمَا burnistumā | بُرْنِسَا burnisā | بُرْنِسْنَا burnisnā | بُرْنِسْتُمْ burnistum | بُرْنِسُوا burnisū | |||
f | بُرْنِسْتِ burnisti | بُرْنِسَتْ burnisat | بُرْنِسَتَا burnisatā | بُرْنِسْتُنَّ burnistunna | بُرْنِسْنَ burnisna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع | m | أُبَرْنَسُ ʾubarnasu | تُبَرْنَسُ tubarnasu | يُبَرْنَسُ yubarnasu | تُبَرْنَسَانِ tubarnasāni | يُبَرْنَسَانِ yubarnasāni | نُبَرْنَسُ nubarnasu | تُبَرْنَسُونَ tubarnasūna | يُبَرْنَسُونَ yubarnasūna | |||
f | تُبَرْنَسِينَ tubarnasīna | تُبَرْنَسُ tubarnasu | تُبَرْنَسَانِ tubarnasāni | تُبَرْنَسْنَ tubarnasna | يُبَرْنَسْنَ yubarnasna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُبَرْنَسَ ʾubarnasa | تُبَرْنَسَ tubarnasa | يُبَرْنَسَ yubarnasa | تُبَرْنَسَا tubarnasā | يُبَرْنَسَا yubarnasā | نُبَرْنَسَ nubarnasa | تُبَرْنَسُوا tubarnasū | يُبَرْنَسُوا yubarnasū | |||
f | تُبَرْنَسِي tubarnasī | تُبَرْنَسَ tubarnasa | تُبَرْنَسَا tubarnasā | تُبَرْنَسْنَ tubarnasna | يُبَرْنَسْنَ yubarnasna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُبَرْنَسْ ʾubarnas | تُبَرْنَسْ tubarnas | يُبَرْنَسْ yubarnas | تُبَرْنَسَا tubarnasā | يُبَرْنَسَا yubarnasā | نُبَرْنَسْ nubarnas | تُبَرْنَسُوا tubarnasū | يُبَرْنَسُوا yubarnasū | |||
f | تُبَرْنَسِي tubarnasī | تُبَرْنَسْ tubarnas | تُبَرْنَسَا tubarnasā | تُبَرْنَسْنَ tubarnasna | يُبَرْنَسْنَ yubarnasna |
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “برنس”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 79
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1845) Dictionnaire détaillé des noms des vêtements chez les arabes (in French), Amsterdam: Jean Müller, pages 73–80
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 50–51
- Vollers, Karl (1896), “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 50, page 616
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “برنس”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 84