بار
Arabic
Etymology 1
From the root ب و ر (b-w-r).
Verb
بَارَ • (bāra) I, non-past يَبُورُ (yabūru)
- to lie fallow
Conjugation
verbal nouns الْمَصَادِر | بَوْر or بَوَار bawr or bawār | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | بَائِر bāʾir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَبُور mabūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | بُرْتُ burtu | بُرْتَ burta | بَارَ bāra | بُرْتُمَا burtumā | بَارَا bārā | بُرْنَا burnā | بُرْتُمْ burtum | بَارُوا bārū | |||
f | بُرْتِ burti | بَارَتْ bārat | بَارَتَا bāratā | بُرْتُنَّ burtunna | بُرْنَ burna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَبُورُ ʾabūru | تَبُورُ tabūru | يَبُورُ yabūru | تَبُورَانِ tabūrāni | يَبُورَانِ yabūrāni | نَبُورُ nabūru | تَبُورُونَ tabūrūna | يَبُورُونَ yabūrūna | |||
f | تَبُورِينَ tabūrīna | تَبُورُ tabūru | تَبُورَانِ tabūrāni | تَبُرْنَ taburna | يَبُرْنَ yaburna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَبُورَ ʾabūra | تَبُورَ tabūra | يَبُورَ yabūra | تَبُورَا tabūrā | يَبُورَا yabūrā | نَبُورَ nabūra | تَبُورُوا tabūrū | يَبُورُوا yabūrū | |||
f | تَبُورِي tabūrī | تَبُورَ tabūra | تَبُورَا tabūrā | تَبُرْنَ taburna | يَبُرْنَ yaburna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَبُرْ ʾabur | تَبُرْ tabur | يَبُرْ yabur | تَبُورَا tabūrā | يَبُورَا yabūrā | نَبُرْ nabur | تَبُورُوا tabūrū | يَبُورُوا yabūrū | |||
f | تَبُورِي tabūrī | تَبُرْ tabur | تَبُورَا tabūrā | تَبُرْنَ taburna | يَبُرْنَ yaburna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | بُرْ bur | بُورَا būrā | بُورُوا būrū | ||||||||
f | بُورِي būrī | بُرْنَ burna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | — | — | بِيرَ bīra | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | — | — | يُبَارُ yubāru | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | — | — | يُبَارَ yubāra | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | — | — | يُبَرْ yubar | — | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Etymology 2
From English bar.
Noun
بَار • (bār) m (plural بَارَات (bārāt))
- bar (place where alcoholic beverages are sold)
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَار bār | الْبَار al-bār | بَار bār |
Nominative | بَارٌ bārun | الْبَارُ al-bāru | بَارُ bāru |
Accusative | بَارًا bāran | الْبَارَ al-bāra | بَارَ bāra |
Genitive | بَارٍ bārin | الْبَارِ al-bāri | بَارِ bāri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | بَارَيْن bārayn | الْبَارَيْن al-bārayn | بَارَيْ bāray |
Nominative | بَارَانِ bārāni | الْبَارَانِ al-bārāni | بَارَا bārā |
Accusative | بَارَيْنِ bārayni | الْبَارَيْنِ al-bārayni | بَارَيْ bāray |
Genitive | بَارَيْنِ bārayni | الْبَارَيْنِ al-bārayni | بَارَيْ bāray |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | بَارَات bārāt | الْبَارَات al-bārāt | بَارَات bārāt |
Nominative | بَارَاتٌ bārātun | الْبَارَاتُ al-bārātu | بَارَاتُ bārātu |
Accusative | بَارَاتٍ bārātin | الْبَارَاتِ al-bārāti | بَارَاتِ bārāti |
Genitive | بَارَاتٍ bārātin | الْبَارَاتِ al-bārāti | بَارَاتِ bārāti |
Adjective
بَارّ • (bārr) (feminine بَارَّة (bārra), masculine plural بَارُّونَ (bārrūna) or بَرَرَة (barara), feminine plural بَارَّات (bārrāt))
- active participle of بَرَّ (barra)
Declension
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | بَارّ bārr | الْبَارّ al-bārr | بَارَّة bārra | الْبَارَّة al-bārra |
Nominative | بَارٌّ bārrun | الْبَارُّ al-bārru | بَارَّةٌ bārratun | الْبَارَّةُ al-bārratu |
Accusative | بَارًّا bārran | الْبَارَّ al-bārra | بَارَّةً bārratan | الْبَارَّةَ al-bārrata |
Genitive | بَارٍّ bārrin | الْبَارِّ al-bārri | بَارَّةٍ bārratin | الْبَارَّةِ al-bārrati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | بَارَّيْن bārrayn | الْبَارَّيْن al-bārrayn | بَارَّتَيْن bārratayn | الْبَارَّتَيْن al-bārratayn |
Nominative | بَارَّانِ bārrāni | الْبَارَّانِ al-bārrāni | بَارَّتَانِ bārratāni | الْبَارَّتَانِ al-bārratāni |
Accusative | بَارَّيْنِ bārrayni | الْبَارَّيْنِ al-bārrayni | بَارَّتَيْنِ bārratayni | الْبَارَّتَيْنِ al-bārratayni |
Genitive | بَارَّيْنِ bārrayni | الْبَارَّيْنِ al-bārrayni | بَارَّتَيْنِ bārratayni | الْبَارَّتَيْنِ al-bārratayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural; broken plural triptote in ـَة (-a) | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | بَارِّين; بَرَرَة bārrīn; barara | الْبَارِّين; الْبَرَرَة al-bārrīn; al-barara | بَارَّات bārrāt | الْبَارَّات al-bārrāt |
Nominative | بَارُّونَ; بَرَرَةٌ bārrūna; bararatun | الْبَارُّونَ; الْبَرَرَةُ al-bārrūna; al-bararatu | بَارَّاتٌ bārrātun | الْبَارَّاتُ al-bārrātu |
Accusative | بَارِّينَ; بَرَرَةً bārrīna; bararatan | الْبَارِّينَ; الْبَرَرَةَ al-bārrīna; al-bararata | بَارَّاتٍ bārrātin | الْبَارَّاتِ al-bārrāti |
Genitive | بَارِّينَ; بَرَرَةٍ bārrīna; bararatin | الْبَارِّينَ; الْبَرَرَةِ al-bārrīna; al-bararati | بَارَّاتٍ bārrātin | الْبَارَّاتِ al-bārrāti |
Verb
بَارِ • (bāri) (form III)
- second-person masculine singular active imperative of بَارَى (bārā)
Gulf Arabic
Etymology
From English bar.
Pronunciation
- (Kuwaiti Gulf Arabic) IPA(key): /bɑːr/
- Rhymes: -aːr
Noun
بار • (bār) (plural بارات (bārāt))
- bar (alcohol shop)
Persian
Dari | بار |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | бор (bor) |
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /bɑːɾ/
- (Dari Persian) IPA(key): /bɑːɾ/
- (Iranian Persian) IPA(key): /bɒːɾ/
- (Tajik) IPA(key): /bɔɾ/
Audio (file) - Rhymes: -âr
Verb
بار • (bâr)
- present stem form of باریدن
Derived terms
- آتشبار (âtaš-bâr)
- اشکبار (ašk-bâr)
- خون بار (xun-bâr)
- گهربار (gohar-bâr)
Etymology 2
From Middle Persian bʾl (bār, “load, burden; duty; fruit”), ultimately from the Proto-Indo-European root *bʰer-.
Noun
بار • (bâr)
- burden, load, charge
- پربار (por-bâr)
- سبکبار (sabok-bâr)
- کوله بار (kule-bâr)
- pack, bale
- baggage, luggage
- بار بستن (bâr bastan)
- responsibility, duty
- سربار (sar-bâr)
- زیر بار رفتن (zir-e bâr raftan)
- بار بر دوش گرفتن (bâr bar duš gereftan, “to take responsibility of a task”)
- (archaic) sorrow, grief
- بار دل (bâr-e del)
- (archaic) sin, fault
- (archaic) fetus
- باردار (bâr-dâr)
- fruit
- بار دادن (bâr dâdan)
- بار آوردن (bâr âvardan)
- adulteration
- (agriculture) manure, fertilizer
- cargo
- electric charge
- (computing) load
Synonyms
- (baggage): وسیله (vasile), اثاث (asâs), بار و بندیل (bâr-o-bandil) (colloquial), بار و بنه (bâr-o-bone) (colloquial)
- (fruit): بر (bar), میوه (mive)
Derived terms
- بار کردن (bâr kardan)
Related terms
- خواربار (xvārbār)
Descendants
- → Armenian: բար (bar)
Etymology 3
From Middle Persian bʾl (bār, “time, occasion”).
Noun
بار • (bâr)
- time, turn, occasion
- آدم عاقل از یک سوراخ دو بار گزیده نمی شود. (proverb)
- âdam-e 'âqel az yek surâx do bâr gazide ne-mi-šavad.
- A wise person is not bitten twice through the same hole.
- c. 1260, Rumi, “5:3780”, in The Masnavi:
- نود بار آمدم تن برهنه بوک زخمی آیدم.
- navad bâr âmadam tan-berahne bu ke zaxmi âyadam.
- Ninety times I came [into battle] unarmed, that perchance I might be [mortally] wounded.
- Synonym: دفعه (daf'e)
- (archaic) permission to visit a ruler, king, etc.
- (archaic) court
- (archaic) curtain at the door of a pavilion
Derived terms
- بارگاه (bârgâh)
- دربار (darbâr)
- بار خواستن (bâr xâstan)
- بار یافتن (bâr yâftan)
- بار گرفتن (bâr gereftan)
Etymology 4
From Middle Persian bʾl (bār, “bank, shore”).
Noun
بار • (bâr)
- bank, shore, coast
Derived terms
- زنگبار (Zangebâr)
- رودبار (Rudbâr)
- ارسباران (Arasbârân)
- زێبار (Zêbar)
Etymology 5
From باری (bâri), a borrowing from Arabic بَارِئ (bāriʾ).
Noun
بار • (bâr)
- (in compound) God
- بارخدایا!
- bâr-xodâyâ!
- O God!
- بارالها!
- bâr-elâhâ!
- O God!
Etymology 6
Borrowed from Arabic بَارّ (bārr).
Noun
بار • (bâr)
- (archaic) a benevolent person
Etymology 7
Borrowed from French bar, from Ancient Greek βᾰ́ρος (báros).
Noun
بار • (bâr)
- bar (unit of pressure)
Etymology 8
Borrowed from English bar.
Noun
بار • (bâr)
- bar (an establishment where alcohol is served)
References
- Steingass, Francis Joseph (1892), “بار”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–), “بار”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
- ʿAmīd, Ḥasan (1985), “بار”, in Farhang-e Fārsī-e ʿAmīd (in Persian), Tehrān: Amīrkabīr
- "بار" in Moeen Encyclopedic Dictionary
- MacKenzie, D. N. (1971), “bâr”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press
Ushojo
Noun
بار (bār)
- planted in the tree
- fruit
- weight
Uyghur
Pronunciation
- IPA(key): /bɑr/
Adverb
بار • (bar)
- all
Adjective
بار • (bar)
- rich
Verb
بار • (bar)
- to exist
- ئالىم بارمۇ؟
- alim barmu?
- Is Alim in?
- to have
- مەندە بىر كىتاب بار.
- mende bir kitab bar.
- I have a book.