انتثر
Arabic
Etymology
From the root ن ث ر (n-ṯ-r).
Verb
اِنْتَثَرَ • (intaṯara) VIII, non-past يَنْتَثِرُ (yantaṯiru)
- to become dispersed, to become dissipated, to become scattered.
- 609–632 CE, Qur'an, 82:1-5:
- إِذَا السَّمَاء انْفَطَرَتْ
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ- When the sky breaks apart,
And when the stars commence to scatter,
And when the seas gush forth,
And when the graves are strewn,
A soul will know what it has put forward and what it has set back.
- When the sky breaks apart,
-
Conjugation
Conjugation of
اِنْتَثَرَ
(form-VIII sound)verbal noun الْمَصْدَر | اِنْتِثَار intiṯār | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مُنْتَثِر muntaṯir | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | اِنْتَثَرْتُ intaṯartu | اِنْتَثَرْتَ intaṯarta | اِنْتَثَرَ intaṯara | اِنْتَثَرْتُمَا intaṯartumā | اِنْتَثَرَا intaṯarā | اِنْتَثَرْنَا intaṯarnā | اِنْتَثَرْتُمْ intaṯartum | اِنْتَثَرُوا intaṯarū | |||
f | اِنْتَثَرْتِ intaṯarti | اِنْتَثَرَتْ intaṯarat | اِنْتَثَرَتَا intaṯaratā | اِنْتَثَرْتُنَّ intaṯartunna | اِنْتَثَرْنَ intaṯarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَنْتَثِرُ ʾantaṯiru | تَنْتَثِرُ tantaṯiru | يَنْتَثِرُ yantaṯiru | تَنْتَثِرَانِ tantaṯirāni | يَنْتَثِرَانِ yantaṯirāni | نَنْتَثِرُ nantaṯiru | تَنْتَثِرُونَ tantaṯirūna | يَنْتَثِرُونَ yantaṯirūna | |||
f | تَنْتَثِرِينَ tantaṯirīna | تَنْتَثِرُ tantaṯiru | تَنْتَثِرَانِ tantaṯirāni | تَنْتَثِرْنَ tantaṯirna | يَنْتَثِرْنَ yantaṯirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَنْتَثِرَ ʾantaṯira | تَنْتَثِرَ tantaṯira | يَنْتَثِرَ yantaṯira | تَنْتَثِرَا tantaṯirā | يَنْتَثِرَا yantaṯirā | نَنْتَثِرَ nantaṯira | تَنْتَثِرُوا tantaṯirū | يَنْتَثِرُوا yantaṯirū | |||
f | تَنْتَثِرِي tantaṯirī | تَنْتَثِرَ tantaṯira | تَنْتَثِرَا tantaṯirā | تَنْتَثِرْنَ tantaṯirna | يَنْتَثِرْنَ yantaṯirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَنْتَثِرْ ʾantaṯir | تَنْتَثِرْ tantaṯir | يَنْتَثِرْ yantaṯir | تَنْتَثِرَا tantaṯirā | يَنْتَثِرَا yantaṯirā | نَنْتَثِرْ nantaṯir | تَنْتَثِرُوا tantaṯirū | يَنْتَثِرُوا yantaṯirū | |||
f | تَنْتَثِرِي tantaṯirī | تَنْتَثِرْ tantaṯir | تَنْتَثِرَا tantaṯirā | تَنْتَثِرْنَ tantaṯirna | يَنْتَثِرْنَ yantaṯirna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اِنْتَثِرْ intaṯir | اِنْتَثِرَا intaṯirā | اِنْتَثِرُوا intaṯirū | ||||||||
f | اِنْتَثِرِي intaṯirī | اِنْتَثِرْنَ intaṯirna |
References
- Freytag, Georg (1837), “انتثر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 239
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “انتثر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1247