المحيط الهادي
See also: المحيط الهادئ
Arabic
Proper noun
الْمُحِيط الْهَادِي • (al-muḥīṭ al-hādī) m
- (proscribed) Alternative spelling of الْمُحِيط الْهَادِئ (al-muḥīṭ al-hādiʾ)
Usage notes
- الْمُحِيط الْهَادِئ (al-muḥīṭ al-hādiʾ) is a calque of "Pacific Ocean"; the second element, هَادِئ (hādiʾ, “calm, peaceful”) is a translation of "pacific." The spelling الْمُحِيط الْهَادِي (al-muḥīṭ al-hādī) uses the active participle of هَدَى (hadā, “guide”) instead of هَادِئ (hādiʾ); thus, instead of "Pacific Ocean," it literally means "Guiding Ocean" and is therefore regarded by some as a misspelling. Nevertheless, the form has achieved widespread use and is regularly published in major media outlets such as Al-Jazeera[1] and Asharq al-Awsat[2]; it may therefore be considered a valid alternative spelling of الْمُحِيط الْهَادِئ (al-muḥīṭ al-hādiʾ).
Declension
Declension of noun الْمُحِيط الْهَادِي (al-muḥīṭ al-hādī)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | — | الْمُحِيط الْهَادِي al-muḥīṭ al-hādī | — |
Nominative | — | الْمُحِيطُ الْهَادِي al-muḥīṭu l-hādī | — |
Accusative | — | الْمُحِيطَ الْهَادِيَ al-muḥīṭa l-hādiya | — |
Genitive | — | الْمُحِيطِ الْهَادِي al-muḥīṭi l-hādī | — |
References
- “إعصار يضرب فانواتو قد يكون الأسوأ في المحيط الهادي”, in Al-Jazeera, 2015-3-14
- “مباحثات بين كوريا الجنوبية واليابان والصين”, in Asharq al-Awsat, 2015-7-19