افسار
Persian
Alternative forms
- فسار (fasâr)
Etymology
From Middle Persian *afsār, whence borrowed Classical Syriac ܐܲܦܣܵܪܵܐ (ʾap̄sārā), Jewish Literary Aramaic אַפִסָרָא (ʾap̄isārā) and Jewish Babylonian Aramaic אַפְסָרָא (ʾap̄sārā), אַפְסִירָא (ʾap̄sīrā), cognate to Central Kurdish هەوسار (hewsar) and Northern Kurdish hevser; and apparently also Ancient Greek ψάλιον (psálion, “curb chain”), ψαλόν (psalón, “a kind of bridle”), ψέλιον (psélion, “a kind of anklet worn by the Persians”) is an Iranian borrowing.
See also Arabic إِبْزِيم (ʾibzīm, “clasp”) and Arabic أَبْزَار (ʾabzār), Old Armenian օճառ (ōčaṙ, “harness”) and the terms linked there for possibly the same stem with a different ending.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /afsɑːɾ/
- (Dari Persian) IPA(key): /afsɑːɾ/
- (Iranian Persian) IPA(key): /æfsɒːɾ/
- (Tajik) IPA(key): /afsɔɾ/
Noun
افسار • (afsâr)
- curb chain; (loosely) bridle, harness, headstall, curb, rein
- (figuratively) curb, restraint, check
- (figuratively) reins, discipline
Descendants
- → Azerbaijani: əfsar, ovsar
- → Kazakh: әбзел (äbzel)
- → Ottoman Turkish: افسار (efsar)
- → Turkmen: owsar
- → Uzbek: ovsar
References
- “ˀpsrˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Horn, Paul (1893) Grundriss der neupersischen Etymologie (in German), Strasbourg: K.J. Trübner, page 23 Nr. 97
- Levy, Jacob (1867) Chaldäisches Wörterbuch über die Targumim und einen großen Theil des rabbinischen Schriftthums (in German), Leipzig: Verlag von Baumgärtners Buchhandlung, page 54b
- Müller, Friedrich (1894), “Pahlawi, neupersische und armenische Etymologien”, in Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes (in German), volume 8, page 357
- Steingass, Francis Joseph (1892), “افسار”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 82
- Steingass, Francis Joseph (1892), “فسار”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 928
- Vullers, Johann August (1855), “افسار”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum (in Latin), volume 1, Bonn: Adolf Marcus, page 112a
- Vullers, Johann August (1856–1864), “فَسار”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum (in Latin), volume 2, Bonn: Adolf Marcus, page 680a