إن شاء الله
See also: انشاءالله
Arabic
Arabic phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Pronunciation
- IPA(key): /ʔin ʃaː.ʔa‿ɫ.ɫaːh/, /ʔin ʃaː.ʔa‿ɫ.ɫaː.hu/
Interjection
إِنْ شَاءَ ٱللّٰهُ • (ʾin šāʾa llāhu)
- God willing; inshallah, if it is God’s will (literally, “if God has willed [it]”)
- 609–632 CE, Qur'an, 37:102:
- فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَى فِي ٱلْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَٱنْظُرْ مَاذَا تَرَى قَالَ يَا أَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللّٰهُ مِنَ ٱلصَّابِرِينَ
- falammā balaḡa maʿahu s-saʿya qāla yā bunayya ʾinnī ʾarā fī l-manāmi ʾannī ʾaḏbaḥuka fanẓur māḏā tarā qāla yā ʾabati fʿal mā tuʾmaru satajidunī ʾin šāʾa llāhu mina ṣ-ṣābirīna
- When he was old enough to assist in his endeavour, he said, "My son! I see in dreams that I am sacrificing you. See what you think." He said, "Father! Do whatever you have been commanded. If God wishes, you will find me to be patient."
-
- it is to be hoped; I hope; we hope so
Related terms
- إنْ شاءَ اَلرَّبُّ وَعِشْنَا (ʾin šāʾa r-rabbu waʿišnā)
- مَا شَاءَ اللّٰه (mā šāʾa llāh, “what God has willed”)
- بِإذْنِ اللهِ (biʾiḏni llāhi, “by the permission of God”)
- اللّٰهُ أَكْبَرُ (allāhu ʾakbaru, “God is greater”)
- بِسْمِ ٱللّٰهِ (bi-smi llāhi, “in the name of God”)
- بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ (bismi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi)
- سُبْحَانَ ٱللّٰهِ (subḥāna llāhi, “glory be to God”)
- أَسْتَغْفِرُ ٱللّٰهَ (ʾastaḡfiru llāha, “I seek forgiveness from God”)
- اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ (al-ḥamdu lillāhi, “all praise is for God”)
- آيَةُ الله (ʾāyatu llāh, “ayatollah, sign of God”)
- اللّٰهُمَّ (allāhumma, “God; O God”)
Descendants
- → Armenian: իշալլահ (išallah)
- → Azerbaijani: inşallah
- → Bashkir: иншалла (inşalla)
- → Bengali: ইনশাআল্লাহ্ (inśaallah)
- → Chinese: 印沙安拉 (yìnshā'ānlā)
- → Danish: inshallah
- → English: inshallah
- → French: inch'Allah
- → Georgian: ინშალლაჰ (inšallah)
- → German: inschallah
- → Japanese: インシャラー (insharā), インシャッラーフ (insharrāfu)
- → Hebrew: אינשאללה
- → Hindi: इंशाल्लाह (inśāllāh)
- → Hungarian: insallah
- → Indonesian: insya Allah
- → Italian: inshallah
- Italian: sciallo, sciallare
- → Korean: 인샬라 (insyalla)
- → Ladino: ishalla
- → Macedonian: ишала (išala)
- → Malay: insya Allah
- → Persian: انشاءالله (enšâ'allâh)
- → Polish: inszallah
- → Russian: иншалла́х (inšalláx), иншалла́ (inšallá), иншаалла́х (inšaalláx), инша'Алла́ (inša'Allá)
- → Serbo-Croatian:
- Cyrillic: иншаллах
- Latin: inšallah
- → Spanish: insha'Allah
- → Turkish: inşallah
- → Wolof: inchaalaaxu
Hijazi Arabic
Etymology
From Arabic إِنْ شَاءَ اَللَّه (ʾin šāʾa l-lah).
Pronunciation
- IPA(key): /ʔinˈʃaːɫːa/
Interjection
إن شاء الله • (ʾinšālla)
- God willing; inshallah, if it is God’s will (literally, “if God has willed [it]”)
- it is to be hoped; I hope; we hope so