آمدن
Persian
Alternative forms
- اومدن (umadan) (colloquial Tehrani)
Etymology
Ultimately from Proto-Indo-European *gʷem- (“to walk, to step, to come”).[1][2]
Pronunciation
- Vocalised Persian: آمَدَن
- (Iranian Persian) IPA(key): [ɒːmæˈd̪æn]
audio (file) - (Tehrani) IPA(key): [uːmæˈd̪æn]
Dari Persian | آمدن |
---|---|
Iranian Persian | آمدن |
Tajiki Persian | омадан (omadan) |
Verb
آمدن • (âmadan) (present stem آ (â) or آی (ây))
- to come, to arrive
- to become
Conjugation
conjugation of آمدن (âmadán) (literary Iranian Persian)
آمدن (âmadán) | infinitive بن واژه | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
آمد (âmad) | past stem بن ماضی | آ (â) | present stem بن مضارع | ||||||
آمده (âmadé) | past participle | آینده (âyandé) | present participle | ||||||
indicative | |||||||||
آمدیم (âmádim) | ما | آمدم (âmádam) | من | past گذشته ساده | آییم (ấyim) | ما | آیم (ấyam) | من | aorist حال ساده |
آمدید (âmádid) | شما | آمدی (âmádi) | تو | آیید (ấyid) | شما | آیی (ấyi) | تو | ||
آمدند (âmádand) | آنها | آمد (âmad) | وی | آیند (ấyand) | آنها | آید (ấyad) | وی | ||
میآمدیم (mí-âmadim) | ما | میآمدم (mí-âmadam) | من | past (imperfect) گذشته استمراری | میآییم (mí-âyim) | ما | میآیم (mí-âyam) | من | present (imperfect) حال استمراری |
میآمدید (mí-âmadid) | شما | میآمدی (mí-âmadi) | تو | میآیید (mí-âyid) | شما | میآیی (mí-âyi) | تو | ||
میآمدند (mí-âmadand) | آنها | میآمد (mí-âmad) | وی | میآیند (mí-âyand) | آنها | میآید (mí-âyad) | وی | ||
داشتیم میآمدیم (dấštim mí-âmadim) | ما | داشتم میآمدم (dấštam mí-âmadam) | من | past progressive گذشته مستمر | داریم میآییم (dấrim mí-âyim) | ما | دارم میآیم (dấram mí-âyam) | من | present progressive حال مستمر |
داشتید میآمدید (dấštid mí-âmadid) | شما | داشتی میآمدی (dấšti mí-âmadi) | تو | دارید میآیید (dấrid mí-âyid) | شما | داری میآیی (dấri mí-âyi) | تو | ||
داشتند میآمدند (dấštand mí-âmadand) | آنها | داشت میآمد (dấšt mí-âmad) | وی | دارند میآیند (dấrand mí-âyand) | آنها | دارد میآید (dấrad mí-âyad) | وی | ||
آمدهایم (âmadé-im) | ما | آمدهام (âmadé-am) | من | present perfect حال کامل | آمده بودیم (âmadé búdim) | ما | آمده بودم (âmadé búdam) | من | pluperfect گذشته کامل |
آمدهاید (âmadé-id) | شما | آمدهای (âmadé-i) | تو | آمده بودید (âmadé búdid) | شما | آمده بودی (âmadé búdi) | تو | ||
آمدهاند (âmadé-and) | آنها | آمده است (âmadé ast) | وی | آمده بودند (âmadé búdand) | آنها | آمده بود (âmadé búd) | وی | ||
خواهیم آمد (xâhím âmad) | ما | خواهم آمد (xâhám âmad) | من | future آینده | |||||
خواهید آمد (xâhíd âmad) | شما | خواهی آمد (xâhí âmad) | تو | ||||||
خواهند آمد (xâhánd âmad) | آنها | خواهد آمد (xâhád âmad) | وی | ||||||
subjunctive | |||||||||
آمده باشیم (âmadé bấšim) | ما | آمده باشم (âmadé bấšam) | من | past گذشته التزامی | بیاییم (biyâyim) | ما | بیایم (biyâyam) | من | present حال التزامی |
آمده باشید (âmadé bấšid) | شما | آمده باشی (âmadé bấši) | تو | بیایید (biyâyid) | شما | بیایی (biyâyi) | تو | ||
آمده باشند (âmadé bấšand) | آنها | آمده باشد (âmadé bấšad) | وی | بیایند (biyâyand) | آنها | بیاید (biyâyad) | وی | ||
بیایید (biyâyid) | شما | بیا (biyâ) | تو | imperative دستوری |
conjugation of اومدن (umadán) (colloquial Tehrani)
اومدن (umadán) | infinitive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
اومد (umad) | past stem | آ (â) | present stem | ||||||
اومده (umadé) | past participle | آینده (âyandé) | present participle | ||||||
indicative | |||||||||
اومدیم (umádim) | ما | اومدم (umádam) | من | past | آیم (âym) | ما | آم (âm) | من | aorist |
اومدین (umádin) | شما | اومدی (umádi) | تو | آین (âyn) | شما | آی (ây) | تو | ||
اومدن (umádan) | اونها | اومد (umád) | اون | آن (ân) | اونها | آد (âd) | اون | ||
میاومدیم (mí-umadim) | ما | میاومدم (mí-umadam) | من | past (imperfect) | میآیم (mí-âym) | ما | میآم (mí-âm) | من | present (imperfect) |
میاومدین (mí-umadin) | شما | میاومدی (mí-umadi) | تو | میآین (mí-âyn) | شما | میآی (mí-ây) | تو | ||
میاومدن (mí-umadan) | اونها | میاومد (mí-umad) | اون | میآن (mí-ân) | اونها | میآد (mí-âd) | اون | ||
داشتیم میاومدیم (dấštim mí-umadim) | ما | داشتم میاومدم (dấštam mí-umadam) | من | past progressive | داریم میآیم (dấrim mí-âym) | ما | دارم میآم (dấram mí-âm) | من | present progressive |
داشتین میاومدین (dấštin mí-umadin) | شما | داشتی میاومدی (dấšti mí-umadi) | تو | دارین میآین (dấrin mí-âyn) | شما | داری میآی (dấri mí-ây) | تو | ||
داشتن میاومدن (dấštan mí-umadan) | اونها | داشت میاومد (dấšt mí-umad) | اون | دارن میآن (dấran mí-ân) | اونها | داره میآد (dấre mí-âd) | اون | ||
اومدهایم (umadím) | ما | اومدهام (umadám) | من | present perfect | اومده بودیم (umadé búdim) | ما | اومده بودم (umadé búdam) | من | pluperfect |
اومدهاین (umadín) | شما | اومدهای (umadí) | تو | اومده بودین (umadé búdin) | شما | اومده بودی (umadé búdi) | تو | ||
اومدهان (umadán) | اونها | اومده (umadé) | اون | اومده بودن (umadé búdan) | اونها | اومده بود (umadé bud) | اون | ||
subjunctive | |||||||||
اومده باشیم (umadé bấšim) | ما | اومده باشم (umadé bấšam) | من | past | بیایم (biyâym) | ما | بیام (biyâm) | من | present |
اومده باشین (umadé bấšin) | شما | اومده باشی (umadé bấši) | تو | بیاین (biyâyn) | شما | بیای (biyây) | تو | ||
اومده باشن (umadé bấšan) | اونها | اومده باشه (umadé bấše) | اون | بیان (biyân) | اونها | بیاد (biyâd) | اون | ||
بیاین (biyâyn) | شما | بیا (biyâ) | تو | imperative |
Synonyms
- (deferential) تشریف آوردن (tašrif âvardan)
References
- Horn, Paul (1893) Grundriss der neupersischen Etymologie (in German), Strasbourg: K.J. Trübner, page 11
- Nourai, Ali (2011) An Etymological Dictionary of Persian, English and other Indo-European Languages, page 172