آد
See also: أد, اد, and إذ
Arabic
Etymology 1
From the root ء ي د (ʾ-y-d).
Verb
آدَ • (ʾāda) I, non-past يَئِيدُ (yaʾīdu)
- to be strong
Conjugation
Conjugation of
آدَ
(form-I hollow, verbal noun أَيْد)verbal noun الْمَصْدَر | أَيْد ʾayd | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | آئِد ʾāʾid | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | إِدْتُ ʾidtu | إِدْتَ ʾidta | آدَ ʾāda | إِدْتُمَا ʾidtumā | آدَا ʾādā | إِدْنَا ʾidnā | إِدْتُمْ ʾidtum | آدُوا ʾādū | |||
f | إِدْتِ ʾidti | آدَتْ ʾādat | آدَتَا ʾādatā | إِدْتُنَّ ʾidtunna | إِدْنَ ʾidna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَئِيدُ ʾaʾīdu | تَئِيدُ taʾīdu | يَئِيدُ yaʾīdu | تَئِيدَانِ taʾīdāni | يَئِيدَانِ yaʾīdāni | نَئِيدُ naʾīdu | تَئِيدُونَ taʾīdūna | يَئِيدُونَ yaʾīdūna | |||
f | تَئِيدِينَ taʾīdīna | تَئِيدُ taʾīdu | تَئِيدَانِ taʾīdāni | تَئِدْنَ taʾidna | يَئِدْنَ yaʾidna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَئِيدَ ʾaʾīda | تَئِيدَ taʾīda | يَئِيدَ yaʾīda | تَئِيدَا taʾīdā | يَئِيدَا yaʾīdā | نَئِيدَ naʾīda | تَئِيدُوا taʾīdū | يَئِيدُوا yaʾīdū | |||
f | تَئِيدِي taʾīdī | تَئِيدَ taʾīda | تَئِيدَا taʾīdā | تَئِدْنَ taʾidna | يَئِدْنَ yaʾidna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَئِدْ ʾaʾid | تَئِدْ taʾid | يَئِدْ yaʾid | تَئِيدَا taʾīdā | يَئِيدَا yaʾīdā | نَئِدْ naʾid | تَئِيدُوا taʾīdū | يَئِيدُوا yaʾīdū | |||
f | تَئِيدِي taʾīdī | تَئِدْ taʾid | تَئِيدَا taʾīdā | تَئِدْنَ taʾidna | يَئِدْنَ yaʾidna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | إِدْ ʾid | إِيدَا ʾīdā | إِيدُوا ʾīdū | ||||||||
f | إِيدِي ʾīdī | إِدْنَ ʾidna |
Etymology 2
From the root ء و د (ʾ-w-d).
Verb
آدَ • (ʾāda) I, non-past يَؤُودُ (yaʾūdu)
- to bend, to strain, to place under stress, to weigh down, to burden
- to wear down, to deplete, to tire, to exhaust or take up effort
- 609–632 CE, Qur'an, 2:255:
- وَلَا يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا
- wa-lā yaʾūduhu ḥifẓuhumā
- And the constant keeping of them [the heavens and earth] does not strain Him
-
Conjugation
Conjugation of
آدَ
(form-I hollow, verbal nouns أَوْد or إِيَاد)verbal nouns الْمَصَادِر | أَوْد or إِيَاد ʾawd or ʾiyād | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | آئِد ʾāʾid | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَأُود or مَؤُود maʾūd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | أُدْتُ ʾudtu | أُدْتَ ʾudta | آدَ ʾāda | أُدْتُمَا ʾudtumā | آدَا ʾādā | أُدْنَا ʾudnā | أُدْتُمْ ʾudtum | آدُوا ʾādū | |||
f | أُدْتِ ʾudti | آدَتْ ʾādat | آدَتَا ʾādatā | أُدْتُنَّ ʾudtunna | أُدْنَ ʾudna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَأُودُ or أَؤُودُ ʾaʾūdu | تَأُودُ or تَؤُودُ taʾūdu | يَأُودُ or يَؤُودُ yaʾūdu | تَأُودَانِ or تَؤُودَانِ taʾūdāni | يَأُودَانِ or يَؤُودَانِ yaʾūdāni | نَأُودُ or نَؤُودُ naʾūdu | تَأُودُونَ or تَؤُودُونَ taʾūdūna | يَأُودُونَ or يَؤُودُونَ yaʾūdūna | |||
f | تَأُودِينَ or تَؤُودِينَ taʾūdīna | تَأُودُ or تَؤُودُ taʾūdu | تَأُودَانِ or تَؤُودَانِ taʾūdāni | تَؤُدْنَ taʾudna | يَؤُدْنَ yaʾudna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَأُودَ or أَؤُودَ ʾaʾūda | تَأُودَ or تَؤُودَ taʾūda | يَأُودَ or يَؤُودَ yaʾūda | تَأُودَا or تَؤُودَا taʾūdā | يَأُودَا or يَؤُودَا yaʾūdā | نَأُودَ or نَؤُودَ naʾūda | تَأُودُوا or تَؤُودُوا taʾūdū | يَأُودُوا or يَؤُودُوا yaʾūdū | |||
f | تَأُودِي or تَؤُودِي taʾūdī | تَأُودَ or تَؤُودَ taʾūda | تَأُودَا or تَؤُودَا taʾūdā | تَؤُدْنَ taʾudna | يَؤُدْنَ yaʾudna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَؤُدْ ʾaʾud | تَؤُدْ taʾud | يَؤُدْ yaʾud | تَأُودَا or تَؤُودَا taʾūdā | يَأُودَا or يَؤُودَا yaʾūdā | نَؤُدْ naʾud | تَأُودُوا or تَؤُودُوا taʾūdū | يَأُودُوا or يَؤُودُوا yaʾūdū | |||
f | تَأُودِي or تَؤُودِي taʾūdī | تَؤُدْ taʾud | تَأُودَا or تَؤُودَا taʾūdā | تَؤُدْنَ taʾudna | يَؤُدْنَ yaʾudna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | أُدْ ʾud | أُودَا ʾūdā | أُودُوا ʾūdū | ||||||||
f | أُودِي ʾūdī | أُدْنَ ʾudna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | إِدْتُ ʾidtu | إِدْتَ ʾidta | إِيدَ ʾīda | إِدْتُمَا ʾidtumā | إِيدَا ʾīdā | إِدْنَا ʾidnā | إِدْتُمْ ʾidtum | إِيدُوا ʾīdū | |||
f | إِدْتِ ʾidti | إِيدَتْ ʾīdat | إِيدَتَا ʾīdatā | إِدْتُنَّ ʾidtunna | إِدْنَ ʾidna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُؤَادُ ʾuʾādu | تُؤَادُ tuʾādu | يُؤَادُ yuʾādu | تُؤَادَانِ tuʾādāni | يُؤَادَانِ yuʾādāni | نُؤَادُ nuʾādu | تُؤَادُونَ tuʾādūna | يُؤَادُونَ yuʾādūna | |||
f | تُؤَادِينَ tuʾādīna | تُؤَادُ tuʾādu | تُؤَادَانِ tuʾādāni | تُؤَدْنَ tuʾadna | يُؤَدْنَ yuʾadna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُؤَادَ ʾuʾāda | تُؤَادَ tuʾāda | يُؤَادَ yuʾāda | تُؤَادَا tuʾādā | يُؤَادَا yuʾādā | نُؤَادَ nuʾāda | تُؤَادُوا tuʾādū | يُؤَادُوا yuʾādū | |||
f | تُؤَادِي tuʾādī | تُؤَادَ tuʾāda | تُؤَادَا tuʾādā | تُؤَدْنَ tuʾadna | يُؤَدْنَ yuʾadna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُؤَدْ ʾuʾad | تُؤَدْ tuʾad | يُؤَدْ yuʾad | تُؤَادَا tuʾādā | يُؤَادَا yuʾādā | نُؤَدْ nuʾad | تُؤَادُوا tuʾādū | يُؤَادُوا yuʾādū | |||
f | تُؤَادِي tuʾādī | تُؤَدْ tuʾad | تُؤَادَا tuʾādā | تُؤَدْنَ tuʾadna | يُؤَدْنَ yuʾadna |
Azerbaijani
آد (ad) (definite accusative آدێ (adı), plural آدلار (adlar))
Noun
Cyrillic | ад | |
---|---|---|
Perso-Arabic | آد |
- Arabic spelling of ad (“name”)
Declension
Declension of آد
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | آد | آدلار |
definite accusative | آدێ | آدلارێ |
dative | آدا | آدلارا |
locative | آددا | آدلاردا |
ablative | آددان | آدلاردان |
definite genitive | آدێن | آدلارێن |
Ottoman Turkish
Etymology
From Old Anatolian Turkish [script needed] (ad, “name”), from Proto-Turkic *āt (“name”). Compare Chuvash ят (jat, “name”).
Noun
آد • (ad) (definite accusative آدی (adı), plural آدلر (adlar))
- name
- (grammar) noun
- name, fame, reputation
Synonyms
- اسم (isim)
Related terms
- ادلو (adlu), ادلی (adlı)
- آدسز (adsız), ادسز (adsız)
- ادامق (adamak), آدامق (adamak)
Descendants
- Gagauz: ad
- Turkish: ad