עמוד
Hebrew
Root |
---|
ע־מ־ד |
Etymology
Root |
---|
ע־מ־ד |
Compare Aramaic עַמּוּדָא (ʿammūḏā, “column”) and Arabic عَمُود (ʿamūd, “column”).
Noun
עַמּוּד • (amúd) m (plural indefinite עַמּוּדִים, singular construct עַמּוּד־, plural construct עַמּוּדֵי־)
- pillar, column, post
- Exodus 26:32, with translation of the New International Version:
- וְנָתַתָּה אֹתָהּ עַל־אַרְבָּעָה עַמּוּדֵי שִׁטִּים מְצֻפִּים זָהָב וָוֵיהֶם זָהָב עַל־אַרְבָּעָה אַדְנֵי־כָסֶף׃
- Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood overlaid with gold and standing on four silver bases.
- Judges 16:26, with translation of the New International Version:
- וַיֹּאמֶר שִׁמְשׁוֹן אֶל־הַנַּעַר הַמַּחֲזִיק בְּיָדוֹ הַנִּיחָה אוֹתִי והימשני (וַהֲמִישֵׁנִי) אֶת־הָעַמֻּדִים אֲשֶׁר הַבַּיִת נָכוֹן עֲלֵיהֶם וְאֶשָּׁעֵן עֲלֵיהֶם׃
- Samson said to the servant who held his hand, “Put me where I can feel the pillars that support the temple, so that I may lean against them.”
- 2014, “אברהם (“Abraham”)”, performed by Daniela Spector:
- עמוד עשן, סיפור ישן. תתעורר, תתעורר.
- amúd ashán, sipúr yashán. tit'orér, tit'orér.
- A pillar of smoke, an old story. Wake up, wake up.
- Exodus 26:32, with translation of the New International Version:
- page (as of a book)
Usage notes
- In the sense of "page," עמוד generally refers to a page in a book but is sometimes used to reference things like web pages, for which the word דַּף is also used.
Synonyms
- (pillar): (biblical) מַצֵּבָה (matsevá)
- (page): דַּף (dáf)
See also
- עֶמְדָּה (emdá, “a post”)
- עָמַד (amád, “to stand”)