נגלה
Hebrew
Etymology 1
Root |
---|
ג־ל־ה |
Verb
נִגְלָה • (niglá) (nif'al construction)
- to become visible, be revealed
- to appear
- to become known, be publicized, be exposed
Conjugation
Conjugation of נִגְלָה (see also Appendix:Hebrew verbs)
non-finite forms |
| ||||
---|---|---|---|---|---|
finite forms | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||
past | first | נִגְלֵיתִי | נִגְלֵינוּ | ||
second | נִגְלֵיתָ | נִגְלֵית | נִגְלֵיתֶם | נִגְלֵיתֶן | |
third | נִגְלָה | נִגְלְתָה | נִגְלוּ | ||
present | נִגְלֶה | נִגְלֵית | נִגְלִים | נִגְלוֹת | |
future | first | אֶגָּלֶה | ניגלה \\ נִגָּלֶה | ||
second | תיגלה \\ תִּגָּלֶה | תיגלי \\ תִּגָּלִי | תיגלו \\ תִּגָּלוּ | תיגלינה \\ תִּגָּלֶינָה1 | |
third | ייגלה \\ יִגָּלֶה | תיגלה \\ תִּגָּלֶה | ייגלו \\ יִגָּלוּ | תיגלינה \\ תִּגָּלֶינָה1 | |
imperative | היגלה \\ הִגָּלֵה | היגלי \\ הִגָּלִי | היגלו \\ הִגָּלוּ | היגלינה \\ הִגָּלֶינָה1 | |
notes |
|
Etymology 2
From dialectal Arabic نَقْلَة (naqla), singulative of نَقْل (naql, “transport or transfer of something”).
Noun
נַגְלָה • (nágla) f (plural indefinite נַגְלוֹת)
- (colloquial) one of several repeated trips, rounds, or runs of an action
- לא הצלחתי לסחוב את כל הכיסאות מהמכונית אל הבית, לכן עשיתי כמה נגלות.
- I wasn't able to lug all the chairs from the car to the house, so I made several trips.
- חילקתי את השטיפה לשתי נגלות, כי לא היה מקום במדיח הכלים לכל הצלחות.
- I split the dishwashing into two runs because there wasn't room for all the plates in the dishwasher.