חלילה
Hebrew
Etymology
Root |
---|
ח־ל־ל |
Related to חילל \\ חִלֵּל (khilél, “to desecrate, defile”). Probably cognate to Arabic حَلَّلَ (ḥallala, “to allow”, literally “to declare profane”); possibly also related to Arabic خَلّ (ḵall).
Interjection
חָלִילָה • (khalíla)
- far be it, it is forbidden, it would be a desecration
- 1 Kings 21:3, with translation of the Jewish Publication Society:
- וַיֹּאמֶר נָבוֹת אֶל־אַחְאָב חָלִילָה לִּי מֵיְהוָה מִתִּתִּי אֶת־נַחֲלַת אֲבֹתַי לָךְ׃
- vayómer navót 'el-'akh'áv khalíla lí meYHVH mitití 'et-nakhalát 'avotái lákh.
wayyṓmer nāḇōṯ ʾel-ʾaḥʾāḇ ḥālī́lā llī mēYHWH mittittī ʾeṯ-naḥălaṯ ʾăḇōṯay lāḵ. - And Naboth said to Ahab: ‘The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.’
- vayómer navót 'el-'akh'áv khalíla lí meYHVH mitití 'et-nakhalát 'avotái lákh.
- 1 Kings 21:3, with translation of the Jewish Publication Society:
- God forbid, heaven forbid
Derived terms
- חַס וְחָלִילָה
Yiddish
Etymology
From Hebrew חָלִילָה.
Interjection
חלילה • (kholile)
- God forbid, heaven forbid