ויצא
Hebrew
Verb
וַיֵּצֵא • (vayetsé)
- (And) (he/it) exited, left: third-person masculine singular vav-consecutive imperfect (hence past tense) of יָצָא (yatsá).
- Exodus 2:11, with translation of the English Standard Version:
- וַיֵּצֵא אֶל אֶחָיו וַיַּרְא בְּסִבְלֹתָם
- vayetsé el echáv vayár b'sivlotám
- he went out to his people and looked on their burdens
- וַיֵּצֵא אֶל אֶחָיו וַיַּרְא בְּסִבְלֹתָם
- Exodus 2:11, with translation of the English Standard Version:
Verb
וְיָצָא • (v'yatsá)
- Used other than with a figurative or idiomatic meaning: see וְ־, יָצָא.
- (And) (he/it) will exit, leave: third-person masculine singular vav-consecutive perfect (hence future tense) of יָצָא (yatsá).
- Isaiah 11:1, with translation of the Jewish Publication Society:
- וְיָצָא חֹטֶר מִגֵּזַע יִשָׁי וְנֵצֶר מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה׃
- v'yatsá khóter mizéga' yishái v'nétser mishorasháv yifré.
- And there shall come forth a shoot out of the stock of Jesse, and a twig shall grow forth out of his roots.
- Isaiah 11:1, with translation of the Jewish Publication Society: