אַרן
Yiddish
Etymology
Possibly contracted from Middle High German arnen (“to harvest; to deserve; to suffer for a misdeed; to make so suffer; to requite”), from Old High German arnōn (“to harvest”), from Proto-Germanic *aznōną, whence also English earn. The Yiddish ar- implies that a following consonant was lost; otherwise we would expect or- as in פֿאָרן (forn) from Middle High German varn.
Verb
אַרן • (arn) (past participle געאַרט (geart))
- (impersonal) to bother, concern, be an annoyance
- עס אַרט ניט ווען ער קומט שפּעט.
- es art nit ven er kumt shpet.
- It doesn't bother [me] if he comes late.
Conjugation
Conjugation of אַרן
infinitive | אַרן arn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | אַרנדיק arndik | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
past participle | געאַרט geart | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
auxiliary | האָבן hobn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
present | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
— | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ער אַרט er art | זיי אַרן zey arn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imperative | — | — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Composed forms
|