յոպոպ
Old Armenian
Etymology
Onomatopoeic
Noun
յոպոպ • (yopop)
- hoopoe
- 5th century, with changes and additions in later centuries, Baroyaxōs [Physiologus] Earliest recension (TR).11.3:[1]
- Է թռչուն ինչ որ կոչի յոպոպ. յորժամ տեսանեն զծնաւղսն ծերացեալ կամ յաչաց պակասեալ, որդիք փետեն զհին թեւս ծնողացն եւ լեզուն զաչս նոցա եւ ջեռուցանեն զնոսա ընդ թեւաւքն իւրեանց
- Ē tʿṙčʿun inčʿ or kočʿi yopop. yoržam tesanen zcnawłsn ceracʿeal kam yačʿacʿ pakaseal, ordikʿ pʿeten zhin tʿews cnołacʿn ew lezun začʿs nocʿa ew ǰeṙucʿanen znosa ənd tʿewawkʿn iwreancʿ
- Translation by Gohar Muradyan
- There is a bird called hoopoe; when they see their parents growing old or with weakened eyes, their children pluck the old wings of the parents, lick their eyes and warm them beneath their wings
- Է թռչուն ինչ որ կոչի յոպոպ. յորժամ տեսանեն զծնաւղսն ծերացեալ կամ յաչաց պակասեալ, որդիք փետեն զհին թեւս ծնողացն եւ լեզուն զաչս նոցա եւ ջեռուցանեն զնոսա ընդ թեւաւքն իւրեանց
Declension
o-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | յոպոպ (yopop) | յոպոպք (yopopkʿ) | |
genitive | յոպոպոյ (yopopoy) | յոպոպոց (yopopocʿ) | |
dative | յոպոպոյ (yopopoy) | յոպոպոց (yopopocʿ) | |
accusative | յոպոպ (yopop) | յոպոպս (yopops) | |
ablative | յոպոպոյ (yopopoy) | յոպոպոց (yopopocʿ) | |
instrumental | յոպոպով (yopopov) | յոպոպովք (yopopovkʿ) | |
locative | յոպոպ (yopop) | յոպոպս (yopops) |
Derived terms
- յոպոպիկ (yopopik)
Descendants
- Middle Armenian: ոպոպ (opop)
- Armenian: հոպոպ (hopop)
Further reading
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979) , “յոպոպ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837) , “յոպոպ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879) , “յոպոպ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
References
- Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6), Leuven – Paris – Dudley: Peeters, pages 105, 148