请输入您要查询的单词:

 

单词 մակարդ
释义

մակարդ

Armenian

Etymology

From Old Armenian մակարդ (makard).

Pronunciation

  • (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [mɑˈkɑɾd]
  • (Western Armenian, standard) IPA(key): [mɑˈɡɑɾtʰ]

Noun

մակարդ (makard)

  1. curdled milk obtained from an animal's stomach, containing (and used as) rennet for making cheese or matzoon; an old culture of matzoon used in the same way
    Coordinate terms: մերան (meran), խախաց (xaxacʿ), շրդան (šrdan)

Declension

Derived terms

  • մակարդնոց (makardnocʿ)
  • մակարդուն (makardun)

Descendants

  • Laz: მაკათი (maǩati), მარკათი (marǩati), მაკატი (maǩaťi), მარკატი (marǩaťi)
  • Cappadocian Greek: μακάρτι (makárti)
  • Greek: μακάρτι (makárti), μακάρτ' (makárt'), μαρκάτ' (markát'), μαρκάτι (markáti), μαρκάτη (markáti)
    • Aromanian: mãrcat, marcat
  • Pontic Greek: μακάρτι (makárti), μαρκάτι (markáti), μακάρτιν (makártin), μακάρτ' (makárt')

References

  • Ačaṙean, Hračʿeay (1913), մակարդ”, in Hayerēn gawaṙakan baṙaran [Armenian Provincial Dictionary] (Ēminean azgagrakan žołovacu; 9) (in Armenian), Tiflis: Lazarev Institute of Oriental Languages
  • Malxaseancʿ, Stepʿan (1944–1945), մակարդ”, in Hayerēn bacʿatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), Yerevan: State Publishing House

Old Armenian

Etymology

The origin is unknown.[1][2]

Noun

մակարդ (makard)

  1. curdled milk obtained from an animal's stomach, containing (and used as) rennet
    • 1325, Barseł Maškeworcʿi, Meknutʿiwn srboy Awetaranin, or əst Markosi [Commentary on Mark] :[3]
      Քանզի ի սկզբանն էարկ սատանայ զայսպիսի բանս մակարդ ի կաթն մեր՝ և ապականեաց զմեզ․ իսկ այժմ խախացեալ եղաք ի ձեռն Քրիստոսի, վասն որոյ այլ ևս ո՛չ կարէ մակարդել զմեզ և վնասել։ [] Արդ՝ երկո՛ւ են՝ որ յերևելիսս ժողովեն զկաթն․ խախացն ժողովէ և պնդէ, և մակարդն կտրէ՝ ցրուէ և քացախէ։
      Kʿanzi i skzbann ēark satanay zayspisi bans makard i katʿn mer, ew apakaneacʿ zmez; isk ayžm xaxacʿeal ełakʿ i jeṙn Kʿristosi, vasn oroy ayl ews óčʿ karē makardel zmez ew vnasel. [] Ard, erkú en, or yereweliss žołoven zkatʿn; xaxacʿn žołovē ew pndē, ew makardn ktrē, cʿruē ew kʿacʿaxē.
  2. (figuratively) cause, catalyst (of sin)
    • 5th century, Pʿawstos Buzand, Hayoc Patmutʿiwnʿ [History of the Armenians] IV.14:[4][5]
      [] իսկ որք ժլատեալք ի նորա նուէրսն բերեն աչս, եւ այնմ ցանկան, վասն այսորիկ նա մի՛ հասցէ առ այն՝ որով սպառնացաւն, այլ խափան լիցի իւր յառաջեւ նմա բազում մակարդ մեղացն իւրոց գործելոց։
      [] isk orkʿ žlatealkʿ i nora nuērsn beren ačʿs, ew aynm cʿankan, vasn aysorik na mí hascʿē aṙ ayn, orov spaṙnacʿawn, ayl xapʿan licʿi iwr yaṙaǰew nma bazum makard mełacʿn iwrocʿ gorcelocʿ.
      • Translation by Nina G. Garsoïan
        But whoever casts a covetous eye on what has been dedicated to Him and desires it shall not achieve what he threatens [to do], for this very reason , for his plan will be impeded by the great mass of sins he has committed.

Declension

Derived terms

  • մակարդանամ (makardanam)
  • մակարդեմ (makardem)
  • մակարդետ (makardet)
  • մակարդիմ (makardim)
  • մեղսամակարդ (mełsamakard)
  • մեղսամակարդութիւն (mełsamakardutʿiwn)

Descendants

  • Armenian: մակարդ (makard)
    • Laz: მაკათი (maǩati), მარკათი (marǩati), მაკატი (maǩaťi), მარკატი (marǩaťi)
    • Cappadocian Greek: μακάρτι (makárti)
    • Greek: μακάρτι (makárti), μακάρτ' (makárt'), μαρκάτ' (markát'), μαρκάτι (markáti), μαρκάτη (markáti)
      • Aromanian: mãrcat, marcat
    • Pontic Greek: μακάρτι (makárti), μαρκάτι (markáti), μακάρτιν (makártin), μακάρτ' (makárt')

References

  1. Ačaṙean, Hračʿeay (1977), մակարդ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume III, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, pages 231–232
  2. J̌ahukyan, Geworg (2010), մակարդ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 501b
  3. Barseł Čon (1826) Meknutʿiwn Srboy Awetaranin, or əst Markosi [Commentary on Mark], volume II, Constantinople, page 450a
  4. Pʿawstos Buzandacʿi (1883), Kʿ. Patkanean, editor, Patmutʿiwn Hayocʿ, Saint Petersburg: Academy Press, page 98
  5. Garsoïan, Nina G. (1989) The Epic Histories Attributed to P‘awstos Buzand (Buzandaran Patmut‘iwnk‘), Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, page 140

Further reading

  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), մակարդ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • J̌axǰaxean, Manuēl (1837), մակարդ”, in Baṙgirkʿ i barbaṙ hay ew italakan [Armenian–Italian Dictionary], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Lamberterie, Charles de (1980), “Échange de gutturales en arménien”, in Annual of Armenian linguistics (in French), volume 1, page 30 of 23–37, together with մակ (mak) derives from Proto-Indo-European *meh₂g-, a supposed variant of *meh₂ǵ-, whence մածանիմ (macanim)
  • Mann, Stuart E. (1977) An Albanian Historical Grammar, Hamburg: Helmut Buske Verlag, →ISBN, page 64, connects with Albanian makë
  • Norayr N. Biwzandacʿi (2000), մակարդ”, in Martiros Minassian, editor, Baṙagirkʿ storin hayerēni i matenagrutʿeancʿ ŽA–ŽĒ darucʿ [Dictionary of Middle Armenian Based on the Literature of 11–17th Centuries], edited from the author's unfinished manuscript written 1884–1915, Geneva: Martiros Minassian, page 481
  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), մակարդ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Scheftelowitz, J. (1905), “Zur altarmenischen lautgeschichte”, in Beiträge zur kunde der indogermanischen Sprachen (in German), volume 29, page 59, considers -արդ (-ard) a suffix
  • Капанцян, Г. А. (1975) Историко-лингвистические работы. Том II [Historical-Linguistic Works. Volume II] (in Russian), Yerevan: Academy Press, page 292, considers թակարդ (tʿakard), մակարդ (makard) and սաղարթ (sałartʿ) Hurrian borrowings, based on the Hurrian morpheme [script needed] (-ardi) creating collectives
  • Μλαδένωφ, Στ. (1934–1935), “Σημειώματα”, in Αρχείον του θρακικού λαογραφικού και γλωσσικού θησαυρού (in Greek), volume 1, Athens, page 154, connects with մածուն (macun) and արդ (ard)
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/9 7:10:02