bebedela
Galician
Etymology
From bébedo + -ela.
Pronunciation
- IPA(key): [beβeˈðɛlɐ]
Noun
bebedela f (plural bebedelas)
- binge
- c1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
- Por eso non queren suba
- Na sisa nin na taberna
- E, en tanto que os demais paguen,
- Eles recachan a perna.
- E como serán sumidos
- En bebedelas, o aumento,
- Dan a sisa pol-os tragos
- E miran outros pr’o vento.
- That's why they don't want an increase
- in the surcharge nor in the tavern
- and, as long as the others pay,
- they uncover the leg [they sunbathe].
- And since they are gonna be consumed
- in binges, the augment,
- they give the surcharge for the gulps
- and others look into the wind.
- c1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
- drunkenness
- Synonym: borracheira
References
- “bebedela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “bebedela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.