скврчити
Serbo-Croatian
Etymology
с- + кврчити
Pronunciation
- IPA(key): /skʋr̂t͡ʃiti/
- Hyphenation: сквр‧чи‧ти
Verb
сквр̏чити pf (Latin spelling skvȑčiti)
- (transitive, reflexive) to bend, contort, twist (of one's body)
Conjugation
Conjugation of скврчити
Infinitive: скврчити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: сквр̏чӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | скврчим | скврчиш | скврчи | скврчимо | скврчите | скврче | |
Future | Future I | скврчит ћу1 скврчићу | скврчит ћеш1 скврчићеш | скврчит ће1 скврчиће | скврчит ћемо1 скврчићемо | скврчит ћете1 скврчићете | скврчит ће1 скврчиће |
Future II | будем скврчио2 | будеш скврчио2 | буде скврчио2 | будемо скврчили2 | будете скврчили2 | буду скврчили2 | |
Past | Perfect | скврчио сам2 | скврчио си2 | скврчио je2 | скврчили смо2 | скврчили сте2 | скврчили су2 |
Pluperfect3 | био сам скврчио2 | био си скврчио2 | био је скврчио2 | били смо скврчили2 | били сте скврчили2 | били су скврчили2 | |
Aorist | скврчих | скврчи | скврчи | скврчисмо | скврчисте | скврчише | |
Conditional I | скврчио бих2 | скврчио би2 | скврчио би2 | скврчили бисмо2 | скврчили бисте2 | скврчили би2 | |
Conditional II | био бих скврчио2 | био би скврчио2 | био би скврчио2 | били бисмо скврчили2 | били бисте скврчили2 | били би скврчили2 | |
Imperative | — | скврчи | — | скврчимо | скврчите | — | |
Active past participle | скврчио m / скврчила f / скврчило n | скврчили m / скврчиле f / скврчила n | |||||
Passive past participle | скврчен m / скврчена f / скврчено n | скврчени m / скврчене f / скврчена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
References
- “скврчити” in Hrvatski jezični portal