сакам
Bulgarian
Etymology
Disputed:
- Mladenov: vṛddhi-derivation from Proto-Slavic *sočiti (“to accuse, to claim”) + -ам (-am). The original meaning with either “to claim” or “to follow, to pursue”.
- Mirčev: Related to dialectal Bulgarian ся́кам (sjákam, “to reckon, to estimate”).
- Mazon, Vaillant: Possibly grammaticalized from the reduced grade *jьskа- > *ska- of the archaic (ablauting) aorist of Bulgarian и́скам (ískam, “to seek”). Note that the contemporary language has generalized the e-grade throughout the whole paradigm.
- Jireček: Borrowed from Gothic 𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 (sōkjan, “to seek”).
Cognate with Macedonian сака (saka).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsakəm]
Verb
са́кам • (sákam) impf (dialectal)
- (transitive) to want, to desire
- (transitive) to require, to demand, to call for, to ask for
- (reflexive with се) (+ personal pronoun in acc.) to wish, to yearn
- са́ка ми се ― sáka mi se ― [I] would like
Conjugation
Conjugation of са́кам (conjugation 3, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | са́кащ sákašt | са́кал, сака́л1 sákal, sakál1 | са́кал sákal | са́кан sákan | са́кайки sákajki | |
definite subject form | са́кащият sákaštijat | са́калият, сака́лият1 sákalijat, sakálijat1 | — | са́каният sákanijat | |||
definite object form | са́кащия sákaštija | са́калия, сака́лия1 sákalija, sakálija1 | — | са́кания sákanija | |||
feminine | indefinite | са́каща sákašta | са́кала, сака́ла1 sákala, sakála1 | са́кала sákala | са́кана sákana | ||
definite | са́кащата sákaštata | са́калата, сака́лата1 sákalata, sakálata1 | — | са́каната sákanata | |||
neuter | indefinite | са́кащо sákašto | са́кало, сака́ло1 sákalo, sakálo1 | са́кало sákalo | са́кано sákano | са́кане sákane | |
definite | са́кащото sákaštoto | са́калото, сака́лото1 sákaloto, sakáloto1 | — | са́каното sákanoto | са́кането sákaneto | ||
plural | indefinite | са́кащи sákašti | са́кали, сака́ли1 sákali, sakáli1 | са́кали sákali | са́кани sákani | са́кания, са́канета sákanija, sákaneta | |
definite | са́кащите sákaštite | са́калите, сака́лите1 sákalite, sakálite1 | — | са́каните sákanite | са́канията, са́канетата sákanijata, sákanetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | са́кам sákam | са́каш sákaš | са́ка sáka | са́каме sákame | са́кате sákate | са́кат sákat | |
imperfect | са́ках sákah | са́каше sákaše | са́каше sákaše | са́кахме sákahme | са́кахте sákahte | са́каха sákaha | |
aorist | са́ках, сака́х1 sákah, sakáh1 | са́ка, сака́1 sáka, saká1 | са́ка, сака́1 sáka, saká1 | са́кахме, сака́хме1 sákahme, sakáhme1 | са́кахте, сака́хте1 sákahte, sakáhte1 | са́каха, сака́ха1 sákaha, sakáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and са́кал m, са́кала f, са́кало n, or са́кали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and са́кал m, са́кала f, са́кало n, or са́кали pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and са́кал m, са́кала f, са́кало n, or са́кали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and са́кал/сака́л1 m, са́кала/сака́ла1 f, са́кало/сака́ло1 n, or са́кали/сака́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
са́кай sákaj | са́кайте sákajte |
1Dialectally marked.
Synonyms
- и́скам (ískam), во́ля (vólja)
Derived terms
- засакам pf (zasakam), засаквам impf (zasakvam)
- изсакам pf (izsakam), изсаквам impf (izsakvam)
- посакам pf (posakam), посаквам impf (posakvam)
- пресакам pf (presakam), пресаквам impf (presakvam, “to cease wanting”)
Related terms
- со́ча (sóča, “to point, to indicate”)
References
- сакам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- Račeva M., Todorov T., editor (2002), “сакам”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 427
Russian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsakəm]
Noun
са́кам • (sákam) m inan pl or m anim pl
- dative plural of сак (sak)