разагнати
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /razǎɡnati/
- Hyphenation: ра‧заг‧на‧ти
Verb
раза̀гнати pf (Latin spelling razàgnati)
- (transitive) to disperse, dispel, drive away
Conjugation
Conjugation of разагнати
Infinitive: разагнати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: раза̀гна̄вши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | разагнам | разагнаш | разагна | разагнамо | разагнате | разагнају | |
Future | Future I | разагнат ћу1 разагнаћу | разагнат ћеш1 разагнаћеш | разагнат ће1 разагнаће | разагнат ћемо1 разагнаћемо | разагнат ћете1 разагнаћете | разагнат ће1 разагнаће |
Future II | будем разагнао2 | будеш разагнао2 | буде разагнао2 | будемо разагнали2 | будете разагнали2 | буду разагнали2 | |
Past | Perfect | разагнао сам2 | разагнао си2 | разагнао je2 | разагнали смо2 | разагнали сте2 | разагнали су2 |
Pluperfect3 | био сам разагнао2 | био си разагнао2 | био је разагнао2 | били смо разагнали2 | били сте разагнали2 | били су разагнали2 | |
Aorist | разагнах | разагна | разагна | разагнасмо | разагнасте | разагнаше | |
Conditional I | разагнао бих2 | разагнао би2 | разагнао би2 | разагнали бисмо2 | разагнали бисте2 | разагнали би2 | |
Conditional II | био бих разагнао2 | био би разагнао2 | био би разагнао2 | били бисмо разагнали2 | били бисте разагнали2 | били би разагнали2 | |
Imperative | — | разагнај | — | разагнајмо | разагнајте | — | |
Active past participle | разагнао m / разагнала f / разагнало n | разагнали m / разагнале f / разагнала n | |||||
Passive past participle | разагнан m / разагнана f / разагнано n | разагнани m / разагнане f / разагнана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
References
- “разагнати” in Hrvatski jezični portal