придржати
Serbo-Croatian
Etymology
при- + држати
Pronunciation
- IPA(key): /pridřʒati/
- Hyphenation: при‧др‧жа‧ти
Verb
придр̀жати pf (Latin spelling pridr̀žati)
- (transitive) to hold for a while
- (reflexive) to hold on, cling
Conjugation
Conjugation of придржати
Infinitive: придржати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: придр̀жа̄вши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | придржим | придржиш | придржи | придржимо | придржите | придрже | |
Future | Future I | придржат ћу1 придржаћу | придржат ћеш1 придржаћеш | придржат ће1 придржаће | придржат ћемо1 придржаћемо | придржат ћете1 придржаћете | придржат ће1 придржаће |
Future II | будем придржао2 | будеш придржао2 | буде придржао2 | будемо придржали2 | будете придржали2 | буду придржали2 | |
Past | Perfect | придржао сам2 | придржао си2 | придржао je2 | придржали смо2 | придржали сте2 | придржали су2 |
Pluperfect3 | био сам придржао2 | био си придржао2 | био је придржао2 | били смо придржали2 | били сте придржали2 | били су придржали2 | |
Aorist | придржах | придржа | придржа | придржасмо | придржасте | придржаше | |
Conditional I | придржао бих2 | придржао би2 | придржао би2 | придржали бисмо2 | придржали бисте2 | придржали би2 | |
Conditional II | био бих придржао2 | био би придржао2 | био би придржао2 | били бисмо придржали2 | били бисте придржали2 | били би придржали2 | |
Imperative | — | придржи | — | придржимо | придржите | — | |
Active past participle | придржао m / придржала f / придржало n | придржали m / придржале f / придржала n | |||||
Passive past participle | придржан m / придржана f / придржано n | придржани m / придржане f / придржана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- придржа́вати impf