попъ
Old Church Slavonic
Etymology
From Ancient Greek παπάς (papás), variant of πάππας (páppas, “daddy, papa”).
Noun
попъ • (popŭ) m
- (Christianity) priest
- from the Homily against the Bogumils, 589-591:
- бо и въ лѣности живѫтъ правовѣрьнии попове, ꙗкоже то вꙑ глаголѥте осѫждаѭще ѩ, нъ божьства не хоулѧтъ ꙗкоже вꙑ.
- bo i vŭ lěnosti živǫtŭ pravověrĭnij popove, jakože to vy glagoljete osǫždajǫšte ję, nŭ božĭstva ne xulętŭ jakože vy.
- Even if orthodox priests lead idle lives, as you say when you condemn them, still they do not blaspheme the divinity as you do.
- from the Homily against the Bogumils, 1452-1456:
- како бо хотѧтъ христиꙗне сѧ нарицати, не имѣѭще крьстѧщиихъ ѩ поповъ, ни самого знамениꙗ брѣгѫще крьстнаѥго, ни еѵхии поповьскꙑихъ поѭще, ни поповъ чьстьнꙑ творѧще
- kako bo xotętŭ xristijane sę naricati, ne imějǫšte krĭstęštijxŭ ję popovŭ, ni samogo znamenija brěgǫšte krĭstnajego, ni eüxij popovĭskyjxŭ pojǫšte, ni popovŭ čĭstĭny tvoręšte
- How can they claim to call themselves Christians, when they have no priests to baptize, when they do not make the sign of the cross, they do not write down the priests’ prayers and do not honour priests?
- from the Homily against the Bogumils, 589-591:
Synonyms
- свѧщеникъ (svęštenikŭ)
Derived terms
- попьство (popĭstvo)
Descendants
- Bulgarian: поп (pop)
- Serbo-Croatian: поп
- Russian: поп (pop), попъ (pop)
- → Kildin Sami: поаһп (påhp)
- → Komi-Zyrian: поп (pop)
- Finnic:
- → Estonian: papp
- → Finnish: pappi
- → Skolt Sami: papp
- Non-Slavic:
- → Romanian: popă (possibly)
Old Ruthenian
Alternative forms
- пупъ (pup) – Old Ukrainian
- попь (popʹ), попа (popa), попо (popo), попоу (popu) – alternative spelling
Etymology
Inherited from Old East Slavic попъ (popŭ).[1][2] Cognate with Russian поп (pop).
Noun
попъ • (pop) m pers (related adjective поповский or поповъ)
- (Christianity) priest
Derived terms
- попи́нъ (popín)
- попо́вство (popóvstvo)
- попо́вичъ (popóvič, “son of a priest”)
- попо́вна (popóvna, “daughter of a priest”)
Descendants
- Belarusian: поп (pop)
- Rusyn: пуп (pup)
- Ukrainian: піп (pip); пуп (pup) (dialectal)
References
- Melnychuk, O. S., editor (2003), “піп¹”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 4 (Н – П), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 410
- Tsykhun, G. A., editor (2004), “поп₁”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volume 9 (пе-пе-пе – прасна́к), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 279
Further reading
- Hrynchyshyn, D. H., editor (1978), “попа”, in Словник староукраїнської мови XIV–XV ст. [Dictionary of the Old Ukrainian Language of the 14ᵗʰ–15ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volume 2 (Н – Ѳ), Kyiv: Naukova Dumka, page 194
- Hrynchyshyn, D. H., editor (1978), “попоу”, in Словник староукраїнської мови XIV–XV ст. [Dictionary of the Old Ukrainian Language of the 14ᵗʰ–15ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volume 2 (Н – Ѳ), Kyiv: Naukova Dumka, page 196
- Hrynchyshyn, D. H., editor (1978), “попъ, попь, попо, пупъ”, in Словник староукраїнської мови XIV–XV ст. [Dictionary of the Old Ukrainian Language of the 14ᵗʰ–15ᵗʰ cc.] (in Ukrainian), volume 2 (Н – Ѳ), Kyiv: Naukova Dumka, page 19
- Bulyka, A. M., editor (2006), “попъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), issue 26 (позней – поробтати), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 419