олабавити
Serbo-Croatian
Etymology
о- + лабавити
Pronunciation
- IPA(key): /ǒlabaʋiti/
- Hyphenation: о‧ла‧ба‧ви‧ти
Verb
о̀лабавити pf (Latin spelling òlabaviti)
- (transitive) to loosen, make loose or slack
Conjugation
Conjugation of олабавити
Infinitive: олабавити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: о̀лабавӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | олабавим | олабавиш | олабави | олабавимо | олабавите | олабаве | |
Future | Future I | олабавит ћу1 олабавићу | олабавит ћеш1 олабавићеш | олабавит ће1 олабавиће | олабавит ћемо1 олабавићемо | олабавит ћете1 олабавићете | олабавит ће1 олабавиће |
Future II | будем олабавио2 | будеш олабавио2 | буде олабавио2 | будемо олабавили2 | будете олабавили2 | буду олабавили2 | |
Past | Perfect | олабавио сам2 | олабавио си2 | олабавио je2 | олабавили смо2 | олабавили сте2 | олабавили су2 |
Pluperfect3 | био сам олабавио2 | био си олабавио2 | био је олабавио2 | били смо олабавили2 | били сте олабавили2 | били су олабавили2 | |
Aorist | олабавих | олабави | олабави | олабависмо | олабависте | олабавише | |
Conditional I | олабавио бих2 | олабавио би2 | олабавио би2 | олабавили бисмо2 | олабавили бисте2 | олабавили би2 | |
Conditional II | био бих олабавио2 | био би олабавио2 | био би олабавио2 | били бисмо олабавили2 | били бисте олабавили2 | били би олабавили2 | |
Imperative | — | олабави | — | олабавимо | олабавите | — | |
Active past participle | олабавио m / олабавила f / олабавило n | олабавили m / олабавиле f / олабавила n | |||||
Passive past participle | олабављен m / олабављена f / олабављено n | олабављени m / олабављене f / олабављена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |