окусити
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ǒkusiti/
- Hyphenation: о‧ку‧си‧ти
Verb
о̀кусити pf (Latin spelling òkusiti)
- (transitive) to take a bite or sip; taste
- (transitive, figuratively) to experience
Conjugation
Conjugation of окусити
Infinitive: окусити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: о̀кусӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | окусим | окусиш | окуси | окусимо | окусите | окусе | |
Future | Future I | окусит ћу1 окусићу | окусит ћеш1 окусићеш | окусит ће1 окусиће | окусит ћемо1 окусићемо | окусит ћете1 окусићете | окусит ће1 окусиће |
Future II | будем окусио2 | будеш окусио2 | буде окусио2 | будемо окусили2 | будете окусили2 | буду окусили2 | |
Past | Perfect | окусио сам2 | окусио си2 | окусио je2 | окусили смо2 | окусили сте2 | окусили су2 |
Pluperfect3 | био сам окусио2 | био си окусио2 | био је окусио2 | били смо окусили2 | били сте окусили2 | били су окусили2 | |
Aorist | окусих | окуси | окуси | окусисмо | окусисте | окусише | |
Conditional I | окусио бих2 | окусио би2 | окусио би2 | окусили бисмо2 | окусили бисте2 | окусили би2 | |
Conditional II | био бих окусио2 | био би окусио2 | био би окусио2 | били бисмо окусили2 | били бисте окусили2 | били би окусили2 | |
Imperative | — | окуси | — | окусимо | окусите | — | |
Active past participle | окусио m / окусила f / окусило n | окусили m / окусиле f / окусила n | |||||
Passive past participle | окушен m / окушена f / окушено n | окушени m / окушене f / окушена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |