обраћати
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ǒbratɕati/
- Hyphenation: о‧бра‧ћа‧ти
Verb
о̀браћати impf (Latin spelling òbraćati)
- (transitive) to convert somebody (in opinion, faith etc.)
- (reflexive) to approach, contact
Conjugation
Conjugation of обраћати
Infinitive: обраћати | Present verbal adverb: о̀браћајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: о̀браћа̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | обраћам | обраћаш | обраћа | обраћамо | обраћате | обраћају | |
Future | Future I | обраћат ћу1 обраћаћу | обраћат ћеш1 обраћаћеш | обраћат ће1 обраћаће | обраћат ћемо1 обраћаћемо | обраћат ћете1 обраћаћете | обраћат ће1 обраћаће |
Future II | будем обраћао2 | будеш обраћао2 | буде обраћао2 | будемо обраћали2 | будете обраћали2 | буду обраћали2 | |
Past | Perfect | обраћао сам2 | обраћао си2 | обраћао je2 | обраћали смо2 | обраћали сте2 | обраћали су2 |
Pluperfect3 | био сам обраћао2 | био си обраћао2 | био је обраћао2 | били смо обраћали2 | били сте обраћали2 | били су обраћали2 | |
Imperfect | обраћах | обраћаше | обраћаше | обраћасмо | обраћасте | обраћаху | |
Conditional I | обраћао бих2 | обраћао би2 | обраћао би2 | обраћали бисмо2 | обраћали бисте2 | обраћали би2 | |
Conditional II | био бих обраћао2 | био би обраћао2 | био би обраћао2 | били бисмо обраћали2 | били бисте обраћали2 | били би обраћали2 | |
Imperative | — | обраћај | — | обраћајмо | обраћајте | — | |
Active past participle | обраћао m / обраћала f / обраћало n | обраћали m / обраћале f / обраћала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- обра́тити pf