请输入您要查询的单词:

 

单词 обида
释义

обида

Bulgarian

Pronunciation

  • IPA(key): [oˈbidə]

Etymology 1

From Proto-Slavic *obvida, most likely synchronically representing an action/result noun of об- (ob-) + ви́дя (vídja, to see) + (-a, abstraction suffix) (cf. Old Church Slavonic обидѣти (obiděti, to disrespect)). Meaning probably developed via semantic shift “overlooking, watching in another direction” → “disrespect” → “unfair attitude, insult”.

Noun

оби́да (obída) f (related adjective оби́ден)

  1. offence, insult, slander (scornful remark or attitude)
    Synonyms: ху́ла (húla), напа́дка (napádka)
  2. feeling of resentment, indignation (from being insulted)
    Synonym: оскърбле́ние (oskǎrblénie)
Declension
Derived terms
  • оби́дя pf (obídja), оби́ждам impf (obíždam, to insult)
  • обидчи́в (obidčív, easily offended)
  • зави́дя (zavídja)
    • за́вист (závist, envy)
  • ненави́дя (nenavídja)
    • нена́вист (nenávist, detest, despise)
  • сви́дя се (svídja se)
    • сви́дост (svídost, stinginess, holding [smth] dearly)

References

  • обида in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
  • обида in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
  • Georgiev V. I., Duridanov I., editor (1995), обида¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 4, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 741
  • обида in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"

Etymology 2

From об- (ob-) + и́да (ída, to come) (cf. Old Church Slavonic обити (obiti, to go around)).

Verb

оби́да (obída) pf (imperfective оби́ждам or оби́двам) (dialectal)

  1. (transitive) to visit around, to come by, to circumfer
    възнамеря́вам даоби́да ...vǎznamerjávam da obída ...to intend to visit around / take a tour over ...
  2. (by extension) to come across, to stumble upon, to encounter (while going around)
    Synonyms: наобиколя́ (naobikoljá), спохо́дя (spohódja)
Conjugation

References

  • обиждам², обида (диал.) in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
  • Georgiev V. I., Duridanov I., editor (1995), обиждам², обидя, обида (диал.)”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 4, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 742
  • обити in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"

Old Church Slavonic

Etymology

From Proto-Slavic *obvida, from *obviděti, from *ob- + *viděti.

Noun

обида (obida) f

  1. offence, insult, injustice
    • from Codex Marianus, 3062800:
      Благословите клънѫщѧѩ вꙑ · молите сѧ за творѧштѧѩ вамъ обидѫ ·
      Blagoslovite klŭnǫštęję vy · molite sę za tvoręštęję vamŭ obidǫ ·
      (please add an English translation of this quote)
  2. resentment (feeling); grudges

Declension

Derived terms

  • обидьливъ (obidĭlivŭ)
  • обидьливьство (obidĭlivĭstvo)
  • обидѣние (obiděnie)
  • обидѣти (obiděti)
  • прѣобидѣние (prěobiděnie)
  • прѣобидѣти (prěobiděti)
  • оуобидѣти (uobiděti)

Russian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *obvida, from *obviděti, from *ob- + *viděti.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɐˈbʲidə]
  • (file)

Noun

оби́да (obída) f inan (genitive оби́ды, nominative plural оби́ды, genitive plural оби́д)

  1. resentment (feeling), offense; grudges
    безоби́дbez obídno offense
  2. hurt, grievance

Declension

随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 6:14:19