навозити
Serbo-Croatian
Etymology
на- + возити
Pronunciation
- IPA(key): /naʋǒziti/
- Hyphenation: на‧во‧зи‧ти
Verb
наво̀зити impf (Latin spelling navòziti)
- (transitive) to deliver, transport
- (reflexive) to drive to one's hearts content
Conjugation
Conjugation of навозити
Infinitive: навозити | Present verbal adverb: на̀возе̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: на̀воже̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | навозим | навозиш | навози | навозимо | навозите | навозе | |
Future | Future I | навозит ћу1 навозићу | навозит ћеш1 навозићеш | навозит ће1 навозиће | навозит ћемо1 навозићемо | навозит ћете1 навозићете | навозит ће1 навозиће |
Future II | будем навозио2 | будеш навозио2 | буде навозио2 | будемо навозили2 | будете навозили2 | буду навозили2 | |
Past | Perfect | навозио сам2 | навозио си2 | навозио je2 | навозили смо2 | навозили сте2 | навозили су2 |
Pluperfect3 | био сам навозио2 | био си навозио2 | био је навозио2 | били смо навозили2 | били сте навозили2 | били су навозили2 | |
Imperfect | навожах | навожаше | навожаше | навожасмо | навожасте | навожаху | |
Conditional I | навозио бих2 | навозио би2 | навозио би2 | навозили бисмо2 | навозили бисте2 | навозили би2 | |
Conditional II | био бих навозио2 | био би навозио2 | био би навозио2 | били бисмо навозили2 | били бисте навозили2 | били би навозили2 | |
Imperative | — | навози | — | навозимо | навозите | — | |
Active past participle | навозио m / навозила f / навозило n | навозили m / навозиле f / навозила n | |||||
Passive past participle | навожен m / навожена f / навожено n | навожени m / навожене f / навожена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- на̀вести pf
References
- “навозити” in Hrvatski jezični portal