-минать
Russian
Etymology
From imperfective lengthening of the perfective Proto-Slavic stem *-mьn- (cf. first singular *mьnǫ of *męti) + -а́ть (-átʹ). Similar lengthening accounts for the change -о- → -а- in imperfective derivations in -ывать (-yvatʹ) and -ивать (-ivatʹ), e.g.
- осмотре́ть pf (osmotrétʹ, “to examine”) → осма́тривать impf (osmátrivatʹ),
- отбро́сить pf (otbrósitʹ, “to throw away”) → отбра́сывать impf (otbrásyvatʹ),
- приколо́ть pf (prikolótʹ, “to pin”) → прика́лывать impf (prikályvatʹ).
Pronunciation
- IPA(key): [mʲɪˈnatʲ]
Combining form
-мина́ть • (-minátʹ) impf (perfective -мя́ть)
- Combining form used to form imperfective counterparts of prefixed derivatives of мять (mjatʹ, “to rumple, to wrinkle, to knead”).
- замя́ть pf (zamjátʹ) → замина́ть impf (zaminátʹ)
- смять pf (smjatʹ) → смина́ть impf (sminátʹ)
- замя́ться pf (zamjátʹsja) → замина́ться impf (zaminátʹsja)
Conjugation
Conjugation of -мина́ть (class 1a imperfective transitive)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | -мина́ть -minátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | -мина́ющий -minájuščij | -мина́вший -minávšij |
passive | -мина́емый -minájemyj | — |
adverbial | -мина́я -minája | -мина́в -mináv, -мина́вши -minávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | -мина́ю -mináju | бу́ду -мина́ть búdu -minátʹ |
2nd singular (ты) | -мина́ешь -mináješʹ | бу́дешь -мина́ть búdešʹ -minátʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | -мина́ет -minájet | бу́дет -мина́ть búdet -minátʹ |
1st plural (мы) | -мина́ем -minájem | бу́дем -мина́ть búdem -minátʹ |
2nd plural (вы) | -мина́ете -minájete | бу́дете -мина́ть búdete -minátʹ |
3rd plural (они́) | -мина́ют -minájut | бу́дут -мина́ть búdut -minátʹ |
imperative | singular | plural |
-мина́й -mináj | -мина́йте -minájte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | -мина́л -minál | -мина́ли -mináli |
feminine (я/ты/она́) | -мина́ла -minála | |
neuter (оно́) | -мина́ло -minálo |
See also
- -пять (-pjatʹ), -пина́ть (-pinátʹ)
- -нять (-njatʹ), -нима́ть (-nimátʹ)
- -чать (-čatʹ), -чина́ть (-činátʹ)
- жать (žatʹ, “to squeeze”) (present tense жму (žmu)), -жима́ть (-žimátʹ)
- жать (žatʹ, “to reap”) (present tense жну (žnu)), -жина́ть (-žinátʹ)
- брать (bratʹ), -бира́ть (-birátʹ)