baoth
Irish
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /bˠeːh/, [bˠëːh][1]
- (Connacht) IPA(key): /bˠiː/
- (Ulster) IPA(key): /bˠiː/, (older) /bˠɯː/
- Homophone: buí (Connacht)
Etymology 1
From Old Irish báeth, baíd, baíth, bóeth (“foolish, stupid, silly, thoughtless, reckless”), perhaps ultimately related to bàs (“death, demise”). However, compare Latin fatuus (“foolish, stupid”).
Adjective
baoth (genitive singular masculine baoith, genitive singular feminine baoithe, plural baotha, comparative baoithe)
- foolish; fatuous
- vain, giddy
- (nautical, of boat) unsteady
- (of colour) inclined to run
- dull pale brown
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | baoth | bhaoth | baotha; bhaotha² | |
Vocative | bhbaoith | baotha | ||
Genitive | bbaoithe | baotha | baoth | |
Dative | baoth; bhaoth¹ | bhaoth; bhbaoith (archaic) | baotha; bhaotha² | |
Comparative | níos bbaoithe | |||
Superlative | is bbaoithe |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Synonyms
- (foolish, fatuous): amadánta, baothánta
- (foolish): amaideach, baosrach, bómánta, éaganta
- (fatuous): díchéillí
Derived terms
- baothchaifeach
Related terms
- baois
Adjective
baoth (genitive singular masculine baoith, genitive singular feminine baoithe, plural baotha, comparative baoithe)
- Alternative form of maoth (“soft, tender; weak, enervate; moist; soppy, sentimental”)
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | baoth | bhaoth | baotha; bhaotha² | |
Vocative | bhbaoith | baotha | ||
Genitive | bbaoithe | baotha | baoth | |
Dative | baoth; bhaoth¹ | bhaoth; bhbaoith (archaic) | baotha; bhaotha² | |
Comparative | níos bbaoithe | |||
Superlative | is bbaoithe |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
baoth | bhaoth | mbaoth |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 28
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “baoth”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “bàth”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 70
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish báeth, baíd, baíth, bóeth (“foolish, stupid, silly, thoughtless, reckless”), perhaps ultimately related to bàs (“death, demise”). However, compare Latin fatuus (“foolish, stupid”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɯː/
Adjective
baoth
- foolish, silly, simple, stupid, fatuous, inept
Synonyms
- amaideach
- baoghalta
- gòrach
- mì-ghlic