кемгафтувоце
Moksha
Etymology
Morphologically from кемгафтува (kemgaftuva, “twelve”) + -це (-ce, “[ordinal forming suffix]”).
Adjective
кемга́фтувоце • (kemgáftuvoce)
- twelfth
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
- двенадцатый — кемгафтувоце
- dvenadcatyj — kemgaftuvoce
- twelfth [in Russian] — twelfth
- V. I. Ščankina (2011) Russko-mokšansko-erzjanskij slovarʹ [Russian-Moksha-Erzya Dictionary], Saransk, →ISBN
Inflection
Indefinite declension of кемгафтувоце
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | кемгафтувоце (kemgaftuvoce) | кемгафтувоцет (kemgaftuvocet) |
genitive | кемгафтувоцень (kemgaftuvocenʹ) | — |
dative | кемгафтувоценди (kemgaftuvocendi) | — |
ablative | кемгафтувоцеда (kemgaftuvoceda) | — |
inessive | кемгафтувоцеса (kemgaftuvocesa) | — |
elative | кемгафтувоцеста (kemgaftuvocesta) | — |
illative | кемгафтувоцес (kemgaftuvoces) | — |
prolative | кемгафтувоцева (kemgaftuvoceva) | — |
comparative | кемгафтувоцешка (kemgaftuvoceška) | — |
translative | кемгафтувоцекс (kemgaftuvoceks) | — |
abessive | кемгафтувоцефтома (kemgaftuvoceftoma) | — |
causative | кемгафтувоценкса (kemgaftuvocenksa) | — |
Definite declension of кемгафтувоце
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | кемгафтувоцесь (kemgaftuvocesʹ) | кемгафтувоцетне (kemgaftuvocetne) |
genitive | кемгафтувоцеть (kemgaftuvocetʹ) | кемгафтувоцетнень (kemgaftuvocetnenʹ) |
dative | кемгафтувоцети (kemgaftuvoceti) | кемгафтувоцетненди (kemgaftuvocetnendi) |
Definite present conjugation of кемгафтувоце
person | singular | person | plural |
---|---|---|---|
мон (mon) | кемгафтувоцесян (kemgaftuvocesjan) | минь (minʹ) | кемгафтувоцетнетама (kemgaftuvocetnetama) |
тон (ton) | кемгафтувоцесят (kemgaftuvocesjat) | тинь (tinʹ) | кемгафтувоцетнетада (kemgaftuvocetnetada) |
сон (son) | кемгафтувоцесь (kemgaftuvocesʹ) | синь (sinʹ) | кемгафтувоцетне (kemgaftuvocetne) |
Definite past conjugation of кемгафтувоце
person | singular | person | plural |
---|---|---|---|
мон (mon) | кемгафтувоцеселень (kemgaftuvoceselenʹ) | минь (minʹ) | — |
тон (ton) | — | тинь (tinʹ) | — |
сон (son) | — | синь (sinʹ) | — |
See also
- Moksha ordinals (10th-21st) — порядковай числительнайхне (porjadkovaj čislitelʹnajxne) (10-це-21-це (10-ce-21-ce)):
- 10-це кемонце (kemonce), 11-це кефкиеце (kefkijece), 12-це кемгафтувоце (kemgaftuvoce), 13-це кемголмувоце (kemgolmuvoce), 14-це кемнилиеце (kemnilijece), 15-це кеветиеце (kevetijece), 16-це кемготувоце (kemgotuvoce), 17-це кемзисемгоце (kemzisemgoce), 18-це кемгафксувоце (kemgafksuvoce), 19-це кевейхксыеце (kevejxksyjece), 20-це комозце (komozce), 21-це комсь васенце (komsʹ vasence) / комсь фкиеце (komsʹ fkijece)
References
- Indefinite and definite paradigms of васенце (vasence) in O. Je. Poljakov (1993) Russko-mokšanskij razgovornik [Russian-Moksha phrasebook], Saransk: Mordovskoje knižnoje izdatelʹstvo, →ISBN, page 24
- Definite present conjugation of колмоце (kolmoce) in A. P. Feoktistov (1993), Jazyki mira: Uralʹskije jazyki (MOKŠANSKIJ JaZYK) [Languages of the world: Uralic languages (Moksha language)], Moscow, pages 178—189
- Definite past first-person form нилецеселень (nileceselenʹ) in Алямкин Н. С., Structural and Communicative Aspects of the Sentence in Mordovian Languages