请输入您要查询的单词:

 

单词 карам
释义

карам

Bulgarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈkarəm]

Etymology 1

From Proto-Slavic *karati (to accuse), an interative counter-part to коря́ (korjá, to rebuke).

Verb

ка́рам (káram) impf

  1. (transitive, dialectal) to edify, to instruct
    Synonyms: поуча́вам (poučávam), назида́вам (nazidávam)
  2. (transitive, dialectal) to rebuke, to reproach, to reprimand
    Synonyms: гъ́лча (gǎ́lča), мъ́мря (mǎ́mrja), хо́кам (hókam), укоря́вам (ukorjávam), порица́вам (poricávam)
    Сос ма ка́рай, ма́йчинко, сос ма мо́мрей! (in Rupian dialect)
    Sos ma káraj, májčinko, sos ma mómrej!
    Stop reproaching me, mother, stop reprimanding me!
Usage notes

In the standard language, this meaning is primarily expressed via reflexive ка́рам се (káram se). The transitive form typically carries the meaning of Etymology 2.

Conjugation
Derived terms
  • ока́рвам impf (okárvam), ока́рам pf (okáram, to berate)
  • пока́рвам impf (pokárvam), пока́рам pf (pokáram, to express critizism) (dialectal)
  • ска́рвам impf (skárvam), ска́рам pf (skáram, to make someone agitated/upset with another one)
    • ска́ран (skáran, being on bad terms)
  • ка́ране (kárane), ка́раница (káranica, scuffle, quarrel)
  • ка́рба (kárba), пре́карба (prékarba, mutual reproach, exchange of accusations) (dialectal)
  • у́кор (úkor, reproach)
    • ука́рям (ukárjam, to accuse, to defame) (obsolete)

References

  • Georgiev V. I., editor (1979), карам²”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 2, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 236
  • Nayden Gerov (1897), ка́рамь (10, 11)”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 2, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 351

Etymology 2

Borrowed from Vulgar Latin *carriāre or *carreāre, from Latin carrus, ultimately of Gaulish origin. Cognate with English carry.

Verb

ка́рам (káram) impf

  1. (transitive) to drive, to conduct (a vehicle)
    Synonym: управля́вам (upravljávam)
    ка́рам кола́káram kolá[I] drive a car
  2. (transitive) to drive, to herd (an animal, a herd)
    Synonyms: во́дя (vódja), (dialectal) кърдя́ (kǎrdjá)
    ка́рам гове́даkáram govéda[I] herd cattle
  3. (transitive) to convey, to transport, to carry
    Synonym: во́зя (vózja)
    ка́рам това́рkáram továrto transport goods
  4. (transitive) to make, to coerce (someone do something)
    Synonyms: те́рам (téram), си́ля (sílja), принужда́вам (prinuždávam)
    ка́рам ня́кого да ...káram njákogo da ...[I] coerce someone to ...
  5. (abstracted, transitive) to undergo, to get through, to pass (endevour, situation, state of affairs)
    ка́рам грипkáram grip[I] undergo flu
    ка́рам и́зпитkáram ízpit[I] am taking an exam
    Ка́рам я ня́как си.
    Káram ja njákak si.
    I am doing fine somehow/in some way.
  6. (colloquial, figurative, transitive) to be (a certain age)
  7. (colloquial, figurative, transitive) to live, to be getting along
  8. (colloquial, transitive) to keep on (doing something), to carry out
  9. (reflexive with се) to make, to prepare oneself to do something
Conjugation
Derived terms
  • вка́рвам impf (vkárvam), вка́рам pf (vkáram, to insert, to push in)
  • изка́рвам impf (izkárvam), изка́рам pf (izkáram, to pull out)
  • дока́рвам impf (dokárvam), дока́рам pf (dokáram, to carry, bring up)
    • издока́рвам impf (izdokárvam), издока́рам pf (izdokáram)
  • зака́рвам impf (zakárvam), зака́рам pf (zakáram, to transport)
  • нака́рвам impf (nakárvam), нака́рам pf (nakáram, to compel, to force)
  • отка́рвам impf (otkárvam), отка́рам pf (otkáram, to carry away)
  • подка́рвам impf (podkárvam), подка́рам pf (podkáram, to drive up, to undertake)
  • пока́рвам impf (pokárvam), пока́рам pf (pokáram, to get carrying)
    • разпока́рвам impf (razpokárvam), разпока́рам pf (razpokáram)
  • прека́рвам impf (prekárvam), прека́рам pf (prekáram, to spend, to forebear)
  • прика́рвам impf (prikárvam), прика́рам pf (prikáram, to bring in, to conduct)
  • прока́рвам impf (prokárvam), прока́рам pf (prokáram, to carry into)
  • разка́рвам impf (razkárvam), разка́рам pf (razkáram, to carry back and forth)
  • ука́рвам impf (ukárvam), ука́рам pf (ukáram, to infix) (dialectal)
  • кара́ч (karáč, herder, driver)
  • кару́ца (karúca, charriot)

References

  • карам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
  • карам in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
  • Georgiev V. I., editor (1979), карам¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 2, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 235
  • Nayden Gerov (1897), ка́рамь (1-9)”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 2, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 350

Kyrgyz

Etymology

Borrowed from Persian کرم (karam), from Ancient Greek κράμβη (krámbē, cabbage).

Noun

карам (karam) (definite [[{{{1}}}#Kyrgyz|{{{1}}}]], plural [[{{{2}}}#Kyrgyz|{{{2}}}]])

  1. cabbage

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈkarəm]

Noun

ка́рам (káram) f inan pl

  1. dative plural of ка́ра (kára)

Noun

ка́рам (káram) m inan pl

  1. dative plural of кар (kar)

Tajik

Etymology 1

Borrowed from Ancient Greek κράμβη (krámbē, cabbage).

Alternative forms

  • калам (kalam)

Noun

Dariکرم
Iranian Persian
Tajikкарам (karam)

карам (karam)

  1. cabbage

Etymology 2

Borrowed from Arabic كَرَم (karam).

Noun

Dariکرم
Iranian Persian
Tajikкарам (karam)

карам (karam)

  1. bounty
  2. generosity
  3. magnificence
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 8:05:00